But if I had dinner in a drug front, I'm exposed. | Open Subtitles | لكن إن كنت قد تناولت العشاء في متجر مخدرات فسأتورط |
So, how does dinner in Milan and breakfast in Paris sound? | Open Subtitles | كيف ترين تناول العشاء في ميلان و الفطور في باريس |
Remember what we talked about over dinner in Alanya? | Open Subtitles | أتتذكر ما تحدثنا عنه على العشاء في ألانيا؟ |
Luke, honey, we're having dinner in 20 minutes, okay? | Open Subtitles | لوك عزيزي , سنتناول العشاء بعد ثلث ساعة حسناً ؟ |
We would have dinner in public, you know what I mean? | Open Subtitles | سيكون لدينا عشاء في الأماكن العامة، أنت تعرف ماذا أقصد؟ |
We're having dinner in a half an hour to talk. Oh, no, no, no. | Open Subtitles | سنتناول العشاء خلال نصف ساعة للتحدث اوه , لا,لا ,لا |
One of them provoked Ali Polat, who had just had dinner in a Turkish restaurant belonging to Mehmet Baschoroz. | UN | وقام أحدهم باستفزاز علي بولات الذي كان قد انتهى لتوه من العشاء في مطعم تركي يملكه محمد بشروز. |
Um, I was getting dinner in town and I saw you walk in. Mind if I sit? | Open Subtitles | كنت أحضر العشاء في المدينة ورأيتك تدخلين، أتمانعين أن أجلس؟ |
But, you know, at some point, a proper dinner, in the future, as in, we'd make plans to go to dinner in the future. | Open Subtitles | ولكن، كما تعلمون، في مرحلة ما، عشاء السليم، في المستقبل، كما هو الحال في، كنا وضع خطط ل يذهب لتناول العشاء في المستقبل. |
Don't worry, we'll be back to arguing whether we should have pork chops or lemon chicken for dinner in no time. | Open Subtitles | لا تقلقا ، فسنعود لنتجادل إمّا لمسألة طبخ قطع لحم الخنزير أو الدجاج المعصور بالليمون على العشاء في أقرب وقت |
I just came by to bring you dinner in case you decided to work late again. | Open Subtitles | أنا فقط جئت لأجلب لك العشاء في حال قررت أن تعململ إلى وقت متأخر مرة أخرى. |
We'll prepare dinner in the meantime. | Open Subtitles | لقد أحرزنا ليرة لبنانية تحضير العشاء في هذه الأثناء. |
I guess one more glass wouldn't hurt. Did we enjoy eating dinner in the afternoon? | Open Subtitles | اعتقد كأس اضافي لا يضر بشيء هل استمتعنا بأكل العشاء في المساء؟ |
So, guys, we're gonna meet back down here at 6:30, and then we're gonna head to dinner in the hotel restaurant. | Open Subtitles | أذاً يا فتية، سنلتقي هنا عند 6: 30 ثم سنذهب لتناول العشاء في مطعم الفندق حسناً ؟ |
She said she'd meet me for dinner in a few hours in the big tent. | Open Subtitles | قالت أنها ستراني على العشاء بعد بضعة ساعات في خيمة كبيرة |
We have people coming over for dinner in an hour. | Open Subtitles | هناك من سيأتي على العشاء بعد ساعة |
- oh, we have the rehearsal dinner in 20 minutes, | Open Subtitles | لدينا تدريب على العشاء بعد 20 دقيقة، و... |
Sorry, dear, I'm going to have to take dinner in my office. | Open Subtitles | آسف، يا عزيزي، أنا ذاهب ليكون لاتخاذ عشاء في مكتبي. |
Maybe I can host a dinner in Austin. | Open Subtitles | ربما، بإمكاني استضافة مأدبة عشاء في "أوستن"ـ |
We're going to go to dinner in one week's time, and we'll talk then. | Open Subtitles | سنذهب يوماً إلى العشاء خلال أسبوعٍ من الآن وسنتحدث وقتها |
Think I'm gonna take my wife out to dinner in the harbor. | Open Subtitles | إعتقدْ سَآخذُ زوجتَي خارج إلى العشاءِ في الميناءِ. |
I have to go. I have dinner in one hour and I look a mess. | Open Subtitles | يجب أن أذهب، أمامي عشاءاً في غضون ساعة واحدة، وحالي في فوضى |
I can eat dinner in any room of the house! | Open Subtitles | أستطيع أن أكل العشاء فى أى غرفة فى المنزل |
Well, I made you a candlelight dinner in the park. | Open Subtitles | حسنا لقد عملت لك عشاء على ضوء الشموع فى الحديقة |
Sam, I'm putting your dinner in the oven, all right? | Open Subtitles | سام، أنا أضعُ عشائكَ في الفُرن، ماشي؟ |
So just put my dinner in the fridge and I'll heat it up later. | Open Subtitles | لذا ضعوا عشائي في الثلاجة .. وسوف أسخنه فيما بعد |
And Arnold Rothstein, he's still eating dinner in Times Square. | Open Subtitles | ما زال يتناول عشائه في تايمز سكوير |