"dinner with you" - Translation from English to Arabic

    • العشاء معك
        
    • العشاء معكِ
        
    • عشاء معك
        
    • معك العشاء
        
    • العشاء مع
        
    • للعشاء معك
        
    • العشاء برفقتك
        
    • معك للعشاء
        
    Yes, she's passing through, and she's agreed to have dinner with you. Open Subtitles نعم , هي تقبلت ذلك وقالت أنها موافقة على العشاء معك
    You want me to have dinner with you tonight? Open Subtitles هل تريديننى ان اتناول العشاء معك الليلة ؟
    There is nothing I would rather do than get dinner with you, but I can't tonight. Open Subtitles لا يوجد شيء أفضله على تناول العشاء معك, ولكن لا أستطيع الليلة
    I forgot how much fun it is having dinner with you. Open Subtitles لقد نسيت مقدار المتعة وانا أتناول العشاء معكِ
    I was hoping that I could have dinner with you tonight. Open Subtitles كنت آمل أن أستطيع الحصول على عشاء معك الليلة.
    I'm lucky because I get to have dinner with you once a week. Open Subtitles وأنا محظوظ لأننى ساتناول معك العشاء مرة كل اسبوع
    I thought about having dinner with you, and telling you this story, and your face lighting up, just like that. Open Subtitles لا فكرت بتناول العشاء معك و أخبارك بهذه القصة و وجهك يشع
    You want me to have dinner with you and your ex-wife? Open Subtitles تريدني أن أتناول العشاء معك ومع زوجتك السّابقة؟
    You do not need further ado, I'd like to eat dinner with you . Open Subtitles أنت لا تحتاج إلى مزيد من اللغط، أود أن تناول وجبة العشاء معك.
    You know, what I really want is to have dinner with you. Open Subtitles تعلمين، ما أريده فعلا هو تناول العشاء معك.
    You called me a half an hour ago, asked me if I wanted to grab dinner with you. Open Subtitles أنت دعا لي نصف قبل ساعة، سألني إذا كنت أرغب للاستيلاء على العشاء معك.
    Well, I never guaranteed she'd forgive you, Gordon. Why don't we just start with her agreeing to have dinner with you first? Open Subtitles لا اضمن لك هذا , دعنا نبدأ الأمر بتناولها العشاء معك
    She got a little homesick, so she's going to go call them. Oh, she wants to have dinner with you tomorrow night. Open Subtitles فشعرت بالحنين إلي الوطن وسوف تذهب للإتصال بهم تريد أن تتناول العشاء معك غداً مساءً
    I mean, I have been coming so hard home from work just'cause I'm excited to have dinner with you. Open Subtitles اعني , لقد كنت اخرج من العمل متعبه جدا ومتحمسه لتناول العشاء معك
    I know one really cool, single girl who would love to have dinner with you. Open Subtitles أعرف فتاة عازبة ورائعة جدا ستحب تناول العشاء معك.
    I guess Mr. Elder didn't bring that up when he had dinner with you, did he? Open Subtitles اعتقد ان السيد ايلدر لم يذكر ذلك عندما تناول العشاء معك اليس كذلك ؟
    I want to have dinner with you one evening. Open Subtitles ارغب فى تناول العشاء معك فى ليله ما
    I wanted to have dinner with you,and if I'm honest,then,yeah,I'm glad she saw me out with a beautiful woman. Open Subtitles , أردت تناول العشاء معكِ , لكن كي أكون صريحاً أجل , أنا سعيد أنها راتني مع امرأة جميلة
    So as much as you may want to,I'm not havin'dinner with you. Open Subtitles , مهما كانت رغبتكِ في ذلك فلن اتناول العشاء معكِ
    I'll stab someone in the heart with a fucking ice pick if it gets me dinner with you. Open Subtitles سأطعن أحدهم في القلب باستعمال مخرز جليد إذا ما كان سيضمن لي عشاء معك
    Wait a minute. He eats dinner with you and Susan? Open Subtitles انتظر دقيقة إنه يتناول معك العشاء وسوزن
    Because I just had dinner with you for two and a half hours. Open Subtitles لأننا تناولنا العشاء مع بعضنا من ساعتين و نصف فقط
    I am not going to dinner with you and your incredibly amazing ex, okay? Open Subtitles لن اذهب للعشاء معك ومع صديقتك السابقة المدهشة
    We were talking about what a lovely time we had at dinner with you. Open Subtitles كنا نتحدث عن الوقت الممتع الذي أمضيناه أثناء العشاء برفقتك.
    Going out to dinner with you is a distant memory for me, but you have time to take her to lunch? Open Subtitles الخروج معك للعشاء ذكرى قديمة بالنسبة لي و لكن لديك الوقت الكافي للخروج معها للغداء ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more