"diplomatic skills" - Translation from English to Arabic

    • مهارات دبلوماسية
        
    • المهارات الدبلوماسية
        
    • مهاراته الدبلوماسية
        
    • مهاراتكم الدبلوماسية
        
    • ومهاراتكم الدبلوماسية
        
    • والمهارات الدبلوماسية
        
    • ومهاراته الدبلوماسية
        
    • بمهاراتكم الدبلوماسية
        
    • ومهارات دبلوماسية
        
    • وبمهارة دبلوماسية
        
    • ومهاراتهم الدبلوماسية
        
    • ومهارتكم الدبلوماسية
        
    • مهارة دبلوماسية
        
    • مهارتكم الدبلوماسية
        
    • لمهاراتكم الدبلوماسية
        
    We hope that, with your guidance and diplomatic skills, you will be able to make good progress in your endeavour. UN ونأمل أن تتمكنوا من إحراز تقدم جيد في مسعاكم، بما تقدمونه من توجيه وبما تمتلكونه من مهارات دبلوماسية.
    We are confident that with his proven diplomatic skills he will steer the deliberations of this session to a successful conclusion. UN ونحن على يقين بأنه سيقود مداولات هذه الدورة إلى نهاية ناجحة نظرا لما يتحلى به من مهارات دبلوماسية مجربة.
    Indeed, Mr. Annan's great diplomatic skills have helped to shape the United Nations we have today. UN وفي الواقع، ساعدت المهارات الدبلوماسية الكبيرة التي تمتع بها السيد عنان على تشكيل الأمم المتحدة التي لدينا اليوم.
    Throughout his tenure as my Personal Envoy, Mr. Baker used the best of his unparalleled diplomatic skills in seeking a resolution of the conflict. UN وقد كرس السيد بيكر، طوال فترة عمله كمبعوث شخصي لي، خلاصة مهاراته الدبلوماسية التي لا نظير لها في البحث عن حل للصراع.
    I am confident that your diplomatic skills and experience will help to ensure the great success of the current session. UN وإنني لعلة ثقة بأن مهاراتكم الدبلوماسية وخبرتكم ستساعد في كفالة تتويج الدورة الحالية بنجاح عظيم.
    I am confident that your vast experience and diplomatic skills will bring our deliberations to a successful conclusion. UN وأنا على ثقة بأن خبرتكم الواسعة ومهاراتكم الدبلوماسية ستؤدي إلى إنجاح مداولاتنا.
    I acknowledge with much gratitude and admiration the outstanding leadership and diplomatic skills of Secretary-General Kofi Annan. UN وأعرب عن امتناني الكبير وإعجابي بالقيادة والمهارات الدبلوماسية التي يتحلى بها الأمين العام، كوفي عنان.
    Our Organization also has the advantage of having a Secretary-General whose humanism and outstanding diplomatic skills are universally acknowledged. UN كما أن منظمتنا محظوظة لأن لديها أمينا عاما عُرفت عنه على المستوى العالمي إنسانيته ومهاراته الدبلوماسية المتميزة.
    We recognize your excellent diplomatic skills and vast experience in disarmament affairs. UN ونقر بمهاراتكم الدبلوماسية الممتازة وخبرتكم الواسعة في شؤون نزع السلاح.
    Ambassador Khan has outstanding diplomatic skills, keen insight and a sincere and frank character. UN إن السفير خان ذو مهارات دبلوماسية متميزة ورؤية فطنة وطبع صادق وصريح.
    As representative of Chile, our sister nation, he has shown exceptional diplomatic skills, both personal and professional, and we will miss him a great deal. UN لقد أظهر، بصفته ممثلا لشقيقتنا شيلي، مهارات دبلوماسية استثنائية، على الصعيدين الشخصي والمهني، وإننا سنفتقده كثيرا.
    I am certain that your leadership abilities and your demonstrated diplomatic skills will greatly assist the Conference in overcoming its current impasse. UN وأنا متأكد أن قدراتكم القيادية وما تتحلون به من مهارات دبلوماسية ستساعد المؤتمر كثيراً في التغلب على مأزقه الراهن.
    We credit the diplomatic skills and the sheer determination of Secretary-General Kofi Annan and of the members of the Arab League with this welcome development. UN ونثني على المهارات الدبلوماسية والعزم الأكيد للأمين العام كوفي عنان وأعضاء الجامعة العربية على هذا التطور الذي نرحب به.
    The task before the Conference during the coming days will require all the diplomatic skills for which you are well known. UN إن المهمة الماثلة أمام المؤتمر أثناء اﻷيام القادمة سوف تتطلب كل المهارات الدبلوماسية المعهودة لديكم.
    I am sure the Conference will benefit greatly from the diplomatic skills traditionally associated with her country's representatives. UN وإنني واثق من أن المؤتمر سيفيد كثيرا من المهارات الدبلوماسية التي يتحلى بها عادة ممثلو بلدها.
    To the rest of the world, his exceptional diplomatic skills were best showcased in the mediation efforts in Northern Ireland's civil war, resulting in the Belfast Good Friday Agreement. UN وسيتذكر بقية العالم، مهاراته الدبلوماسية الاستثنائية التي ظهرت على نحو أفضل في جهود الوساطة في الحرب الأهلية في أيرلندا الشمالية، مما أسفر عن اتفاق الجمعة العظيمة في بلفاست.
    Your experience as well as undeniable diplomatic skills demonstrate the high quality of the diplomacy of Algeria. UN وإن خبرتكم وكذا مهاراتكم الدبلوماسية المسلّم بها تقيم الدليل على الجودة العالية للدبلوماسية الجزائرية.
    Your personal commitment, dedication and diplomatic skills are going to be especially important at this stage of our work. UN والتزامكم الشخصي وتفانيكم ومهاراتكم الدبلوماسية ستكون هامة بصفة خاصة في هذه المرحلة من عملنا.
    The success of your negotiations is a tribute to your personal qualities and diplomatic skills. UN فنجاح مفاوضاتكم يرجع الى المزايا الشخصية والمهارات الدبلوماسية التي تتحلون بها.
    We are confident that his wide experience and diplomatic skills will ensure success in the challenging issues that face this session. UN ونحن على ثقة بأن خبرته الواسعة ومهاراته الدبلوماسية ستكفل النجاح في المسائل الصعبة التي تواجه هذه الدورة.
    With your consummate diplomatic skills and leadership, you are sure to guide the General Assembly successfully. UN ومن المؤكد أنكم ستقودون الجمعية العامة نحو تحقيق النجاح بمهاراتكم الدبلوماسية البارعة وقدرتكم القيادية.
    I am confident that, with his experience and diplomatic skills, he will guide the work of this session to a successful conclusion. UN ونحن على ثقة مــن أنــه سيقود أعمال هذه الدورة إلى خاتمة ناجحة، بفضل ما يتمتع به من خبرة ومهارات دبلوماسية.
    He has represented his Government in the Conference with remarkable authority, diplomatic skills and truly Hungarian thoughtfulness. UN لقد مثَّل حكومة بلاده في المؤتمر باقتدار لافت للانتباه وبمهارة دبلوماسية وبتبصر ينمُّ بصدق عن الروح الهنغارية.
    Allow me to conclude this brief farewell statement by extending thanks to all the colleagues in this Conference whose commitment and outstanding diplomatic skills I have had many opportunities to appreciate. UN واسمحوا لي بأن أختتم كلمة الوداع الموجزة هذه بأن أعرب عن امتناني لجميع الزملاء في هذا المؤتمر ممن أُتيحت لي فرص كثيرة خبرت فيها التزامهم ومهاراتهم الدبلوماسية الفذة.
    I am certain that your wisdom and diplomatic skills will help bring about in the CD the longawaited positive agreement on our work. UN وإنني متأكد من أن حكمتكم ومهارتكم الدبلوماسية ستساعدان على التوصل إلى اتفاق إيجابي بشأن عملنا طال انتظاره في مؤتمر نزع السلاح.
    With your well-renowned diplomatic skills and depth of knowledge I am confident that you will succeed. UN وأنا واثقة أيضاً بأن جهودكم ستتكلل بالنجاح بفضل ما تُعرَفون به من مهارة دبلوماسية ومعرفة عميقة.
    I am confident that owing to your diplomatic skills and vast experience the Conference will achieve successful outcomes. UN إنني واثق من أن المؤتمر سيحقق نتائج ناجحة بفضل مهارتكم الدبلوماسية وخبرتكم الواسعة.
    Your election was a personal honour to you and a recognition of the diplomatic skills that we all acknowledge. UN إن انتخابكم يمثل مصدر شرف شخصي لكم وتقديرا لمهاراتكم الدبلوماسية التي نعرفها جميعا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more