"direct budget support and pooled funds" - Translation from English to Arabic

    • الدعم المباشر للميزانية والأموال المجمعة
        
    • الدعم المباشر للميزانية والتمويل الجماعي
        
    2008/24 UNDP engagement in direct budget support and pooled funds UN عمل البرنامج الإنمائي في الدعم المباشر للميزانية والأموال المجمعة
    UNDP engagement in direct budget support and pooled funds UN مشاركة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الدعم المباشر للميزانية والأموال المجمعة
    UNDP engagement in direct budget support and pooled funds UN مشاركة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الدعم المباشر للميزانية والأموال المجمعة
    UNDP engagement in direct budget support and pooled funds UN مشاركة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الدعم المباشر للميزانية والأموال المجمعة
    The Associate Administrator, UNDP, introduced the item and the Assistant Administrator, Bureau for Development Policy, UNDP, presented the review of the UNDP engagement in direct budget support and pooled funds (DP/2013/7). UN 32 - قدمت البند المديرة المعاونة، في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وقدم المدير المساعد في مكتب السياسات الإنمائية، بالبرنامج الإنمائي استعراضا لمشاركة البرنامج في الدعم المباشر للميزانية والتمويل الجماعي (DP/2013/7).
    Upon enquiry, the Committee was informed that the proposed engagement in direct budget support and pooled funds would not affect the role of UNDP in regional and subregional programmes. UN وأُبلغت اللجنة، ردا على استفسار منها أن اقتراح المشاركة في الدعم المباشر للميزانية والأموال المجمعة لن يؤثر في دور البرنامج الإنمائي في البرامج الإقليمية ودون الإقليمية.
    UNDP engagement in direct budget support and pooled funds UN عمل البرنامج الإنمائي في الدعم المباشر للميزانية والأموال المجمعة
    Note: The present corrigendum reflects important feedback provided by the Executive Board during recent informal consultations on UNDP engagement in direct budget support and pooled funds. UN ملاحظة: يعكس هذا التصويب تغذية مرتدة مهمة قدمها المجلس التنفيذي خلال المشاورات غير الرسمية الأخيرة بشأن مشاركة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الدعم المباشر للميزانية والأموال المجمعة.
    III. Policy and procedures for UNDP engagement in direct budget support and pooled funds UN ثالثا - السياسات والإجراءات المتبعة لإشراك البرنامج الإنمائي في الدعم المباشر للميزانية والأموال المجمعة
    Policy and procedures for UNDP engagement in direct budget support and pooled funds UN ثالثاً - السياسات والإجراءات المتبعة لإشراك البرنامج الإنمائي في الدعم المباشر للميزانية والأموال المجمعة
    Adopted decision 2008/24 on UNDP engagement in direct budget support and pooled funds. UN اتخذ المقرر 2008/24 بشأن مشاركة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الدعم المباشر للميزانية والأموال المجمعة.
    I. direct budget support and pooled funds UN أولا - الدعم المباشر للميزانية والأموال المجمعة
    UNDP therefore deems the proposed amendments to be necessary before it engages in direct budget support and pooled funds. UN وبناء على ذلك، يعتبر البرنامج أنه من الضروري إدخال التعديلات المقترحة قبل مشاركته في الدعم المباشر للميزانية والأموال المجمعة.
    2008/24 UNDP engagement in direct budget support and pooled funds UN 2008/24 عمل البرنامج الإنمائي في الدعم المباشر للميزانية والأموال المجمعة
    Adopted decision 2008/24 on UNDP engagement in direct budget support and pooled funds. UN اتخذ المقرر 2008/24 بشأن مشاركة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الدعم المباشر للميزانية والأموال المجمعة.
    29. It is suggested that the results of such would be reported to the Executive Board at the end of the pilot period, and that the financial report on contributions to direct budget support and pooled funds would be included in the annual review of the financial situation. UN 29 - ومن المقترح إبلاغ المجلس التنفيذي بنتائج ذلك في نهاية الفترة التجريبية، وإدراج التقرير المالي بشأن الاشتراك في الدعم المباشر للميزانية والأموال المجمعة في الاستعراض السنوي للحالة المالية.
    30. UNDP would use this process to facilitate a common approach for engagement in direct budget support and pooled funds among the UNDG over the course of 2008. UN 30 - وسيقوم البرنامج الإنمائي، باستخدام هذه العملية لتيسير التوصل إلى نهج مشترك للمشاركة في الدعم المباشر للميزانية والأموال المجمعة في أوساط مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية خلال عام 2008.
    The Associate Administrator, UNDP, presented the agenda item of UNDP engagement in direct budget support and pooled funds. UN 111 - عرض المدير المعاون لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بند جدول الأعمال المتعلق بالتزام البرنامج الإنمائي بتقديم الدعم المباشر للميزانية والأموال المجمعة.
    The Executive Board Adopted decision 2008/24 on UNDP engagement in direct budget support and pooled funds. UN 115 - واتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2008/24 بشأن مشاركة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الدعم المباشر للميزانية والأموال المجمعة.
    UNDP should consider: raising the resource ceiling once national institutions demonstrated capacity to manage; revisit UNDP management, accounting and auditing modalities to ensure compatibility with national systems; and advocate for system-wide use of direct budget support and pooled funds through the United Nations Development Group. UN وينبغي أن يبحث البرنامج فيما يلي: رفع سقف الموارد متى أظهرت المؤسسات الوطنية القدرة على إدارة ومعاودة النظر في طرق إدارة ومحاسبة ومراجعة حسابات البرنامج الإنمائي بما يكفل اتساقها مع النُظُم الوطنية؛ والدعوة إلى استخدام الدعم المباشر للميزانية والتمويل الجماعي على صعيد المنظومة عن طريق مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.
    The Associate Administrator, UNDP, introduced the item and the Assistant Administrator, Bureau for Development Policy, UNDP, presented the review of the UNDP engagement in direct budget support and pooled funds (DP/2013/7). UN 32 - قدمت البند المديرة المعاونة، في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وقدم المدير المساعد في مكتب السياسات الإنمائية، بالبرنامج الإنمائي استعراضا لمشاركة البرنامج في الدعم المباشر للميزانية والتمويل الجماعي (DP/2013/7).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more