"direct foreign investments" - Translation from English to Arabic

    • الاستثمارات الأجنبية المباشرة
        
    Direct foreign investments: net, % of GDP UN الاستثمارات الأجنبية المباشرة: الصافية في المائة من الناتج
    The value of direct foreign investments at the end of 1998 was 2.78 billion United States dollars (US$). UN وبلغت قيمة الاستثمارات الأجنبية المباشرة في نهاية عام 1998 ما مقداره 2.78 مليار دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    It is regrettable that Africa's share of direct foreign investments has remained insignificant despite the slight increase we have seen, which has benefited only a few countries and sectors. UN ومن المؤسف أن حصة أفريقيا من الاستثمارات الأجنبية المباشرة ظلت متواضعة، على الرغم مما شهدناه من زيادة ضئيلة، والتي لم يستفد منها سوى عدد قليل من البلدان والقطاعات.
    In 2011, the receipts from direct foreign investments were by 47% higher compared to the previous year. UN وفي عام 2011، كانت الإيرادات من الاستثمارات الأجنبية المباشرة أعلى بنسبة 47 في المائة قياساً بالسنة التي سبقتها.
    direct foreign investments began to rise to a position of a significant factor mitigating the unwelcome consequences of accumulation across the economy. UN وبدأت الاستثمارات الأجنبية المباشرة تتزايد إلى أن أصبحت عاملا هاما خفف من وطأة العواقب غير المحمودة للتراكم في كل أنحاء الاقتصاد.
    The continuation of the privatization process and further reforms of the judicial system are of utmost importance for creating a more secure business environment in order to open the country to direct foreign investments. UN فاستمرار السير في عملية الخصخصة وإدخال مزيد من الإصلاحات على النظام القضائي مسألتان هامتان للغاية لإيجاد بيئة أعمال تجارية أكثر أمنا، لفتح البلد أمام الاستثمارات الأجنبية المباشرة.
    Djibouti has benefited from direct foreign investments in the ports, tourism and construction sectors. UN 51- وتحظى جيبوتي بالعديد من الاستثمارات الأجنبية المباشرة في قطاعات الموانئ والسياحة والبناء.
    That would make it possible to provide a sustainable source for our financing and would help create the proper scenario for increased direct foreign investments to improve productivity. UN ومن شأن ذلك أن يجعل من الممكن توفير مصدر مستدام لتمويلنا وأن يساعد في إيجاد السيناريو الصحيح بقصد زيادة الاستثمارات الأجنبية المباشرة لتحسين الإنتاجية.
    Whereas in 1995 the volume of direct foreign investments was up 56.5 per cent on the previous year, the comparable figure was 30.9 per cent in 1996, 15.5 per cent in 1997 and only 14.8 per cent in 1998. UN فبينما زاد حجم الاستثمارات الأجنبية المباشرة بنسبة 56.5 في المائة في عام 1995 مقارنة بمستوى السنة السابقة، بلغ الرقم المقابل 30.9 في المائة في عام 1996، و15.5 في المائة في عام 1997، و14.8 في المائة فقط في عام 1998.
    Having been given the status of a market economy and enjoying a high rating in the financial community, Kazakhstan has been recognized by the international community as a leader among the post-Soviet States in practically all economic indicators, including direct foreign investments. UN وحيث أعطيت كازاخستان وضع الاقتصاد السوقي وتتمتع بدرجة عالية في المجتمع المالي، فإن المجتمع الدولي يعترف بتقدمها بين الدول التي خلفت الاتحاد السوفياتي في جميع المؤشرات الاقتصادية من الناحية العملية، بما في ذلك الاستثمارات الأجنبية المباشرة.
    16. The Republic of Serbia established dynamic economic growth, high export rates, a significant inflow of direct foreign investments and enhanced economy efficiency in the period between 2005 through 2008. UN 16- وأسست جمهورية صربيا نمواً اقتصادياً دينامياً ومعدلات مرتفعة للصادرات وتدفقاً كبيراً من الاستثمارات الأجنبية المباشرة والكفاءة الاقتصادية المعززة في الفترة بين 2005 ونهاية 2008.
    " For the settlement of disputes or conflicts deriving from direct foreign investments or from the transfer of foreign technology, Member Countries shall apply the provisions established in their local legislation. " (art. 34) UN " لتسوية المنازعات أو الخلافات الناشئة عن الاستثمارات الأجنبية المباشرة أو عن نقل التكنولوجيا الأجنبية، تطبق البلدان الأعضاء الأحكام القائمة في تشريعاتها الوطنية " (المادة 34)().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more