"direct procurement" - Translation from English to Arabic

    • الشراء المباشر
        
    • المشتريات المباشرة
        
    • الشراء المباشرة
        
    • مشتريات مباشرة
        
    IAPSO direct procurement activity is accounted for on a cash basis. UN تُمسك حسابات نشاط الشراء المباشر للمكتب على أساس نقدي.
    IAPSO direct procurement activity is accounted for on a cash basis. UN تُمسك حسابات نشاط الشراء المباشر للمكتب على أساس نقدي.
    IAPSO direct procurement activity is accounted for on a cash basis. UN تُمسك حسابات نشاط الشراء المباشر للمكتب على أساس نقدي.
    Detailed information on the direct procurement activities is contained in chapter II below. UN وترد في الفصل الثاني أدناه معلومات أكثر تفصيلا عن أنشطة المشتريات المباشرة.
    More detailed information on the direct procurement activities is contained in chapter III, below. UN وترد في الفصل الثالث أدناه معلومات أكثر تفصيلا عن أنشطة المشتريات المباشرة.
    It includes procurement in support of project management on behalf of partners and direct procurement services for partners. UN وتشمل المهمة عمليات الشراء التي تدعم إدارة المشروع والتي تجري بالنيابة عن الشركاء، وتزويد الشركاء بخدمات الشراء المباشرة.
    Moreover, IAPSO provided direct procurement services for common-user items at the request of UNDP field offices, Governments and NGOs. UN وفضلا عن ذلك، يقدم مكتب خدمات المشتريات المشترك بين الوكالات خدمات مشتريات مباشرة تتعلق ببنود المستخدم المشترك بناء على طلب المكاتب الميدانية التابعة لبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي، والحكومات، والمنظمات غير الحكومية.
    Inter-Agency Procurement Services Office direct procurement activity is accounted for on a cash basis. UN تُمسك حسابات نشاط الشراء المباشر لمكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات على أساس نقدي.
    Inter-Agency Procurement Services Office direct procurement activity is accounted for on a cash basis. UN تُمسك حسابات نشاط الشراء المباشر للمكتب على أساس نقدي.
    IAPSO direct procurement activity is accounted for on a cash basis. UN تُمسك حسابات نشاط الشراء المباشر للمكتب على أساس نقدي.
    Neither country office referred to any waiver for direct procurement. UN ولم يشر أي من المكتبين إلى أي تنازل من أجل الشراء المباشر.
    Table 1 below summarizes the volume of IAPSO direct procurement by major product group. UN ويلخص الجدول الوارد أدناه حجم الشراء المباشر لمكتب خدمات المشتريات المشترك بين الوكالات حسب فئة المنتج الرئيسي.
    100. The Board noted that the consulting actuary was appointed by direct procurement instead of normal procurement. UN 100 - ولاحظ المجلس أن الاكتواري الاستشاري قد عُين عن طريق الشراء المباشر بدلا من الشراء العادي.
    Support to this UNDP project for the rehabilitation of the electricity network in Northern Iraq has included direct procurement of technical equipment and motor vehicles. UN وتضمن الدعم المقدم لمشروع البرنامج الإنمائي هذا لإعادة تأهيل شبكة الكهرباء في شمال العراق الشراء المباشر للمعدات الفنية وللمركبات.
    154. The direct procurement procedure was not possible, however, for all components. UN 154 - بيد أن إجراءات الشراء المباشر لا تكون ممكنة بالنسبة لجميع العناصر.
    Table 2 below summarizes the volume of IAPSO direct procurement services provided to its different clients. UN ٣٧ - ويلخص الجدول ٢ أدناه حجم خدمات الشراء المباشر التي قدمها مكتب خدمات المشتريات المشترك بين الوكالات إلى مختلف العملاء.
    Between 2000 and 2004, direct procurement by UNICEF amounted to an average of $1.97 million a year. UN فبين عامي 2000 و 2004، بلغت قيمة المشتريات المباشرة لليونيسيف ما متوسطه 1.97 مليون دولار في العام.
    32. The direct procurement services provided by IAPSO have grown substantially in recent years. UN ٣٢ - نمت خدمات المشتريات المباشرة التي يؤديها المكتب نموا ملحوظا في السنوات اﻷخيرة.
    During the biennium ended 31 December 1997, the total combined procurement of the Fund amounted to $1.7 million, of which direct procurement by the Fund amounted to $0.108 million. UN وخلال فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، بلغ مجموع المشتريات الكلية للصندوق ١,٧ مليون دولار، بلغت منها المشتريات المباشرة للصندوق ٠,١٠٨ مليون دولار.
    direct procurement services were provided to the international aid community and field offices and a total of over 2,300 purchase orders were processed by IAPSO for a value of $44.1 million, an increase of 40 per cent over the previous year. UN وقدم مكتب خدمات المشتريات المشترك بين الوكالات خدمات الشراء المباشرة الى دوائر المعونة الدولية والمكاتب الميدانية وقام بتجهيز ما يزيد مجموعه على ٣٠٠ ٢ من طلبات الشراء بما قيمته ٤٤,١ مليون دولار أي بزيادة على العام السابق نسبتها ٤٠ في المائة.
    2. IAPSO provides also a wide range of advisory and direct procurement services to Governments, United Nations organizations, and other partners in development on a self-financing basis from fees charged for such services. UN ٢ - ويوفر المكتب أيضا طائفة واسعة من الخدمات الاستشارية وخدمات الشراء المباشرة للحكومات ومؤسسات اﻷمم المتحدة، وغيرها من الشركاء في التنمية وذلك على أساس التمويل الذاتي من رسوم تستوفى لقاء هذه الخدمات.
    direct procurement services were provided to the international aid community and country offices and a total of over 2,200 purchase orders were processed by IAPSO for a value of $48.3 million, an increase of 9.5 per cent over the previous year. UN وقد وفرت خدمات مشتريات مباشرة لمجتمع المعونة الدولية والمكاتب القطرية وقام المكتب بتجهيز طلبات شراء يزيد مجموعها عن ٢٠٠ ٢ طلب وتبلغ قيمتها ٤٨,٣ مليون دولار، بزيادة قدرها ٩,٥ في المائة عن السنة السابقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more