"direct universal" - Translation from English to Arabic

    • العام المباشر
        
    • العام والمباشر
        
    He is elected for a term of five years by direct universal suffrage and may be re-elected once. UN ويُنتخب الرئيس لمدة خمس سنوات عن طريق الاقتراع العام المباشر ويعاد انتخابه مرة واحدة.
    The members of the Chamber of Representatives are elected by direct universal suffrage. UN ويُنتخب أعضاء مجلس النواب بالاقتراع العام المباشر.
    The single-chamber parliament has 111 members, who are elected by direct universal suffrage. UN ويضم البرلمان، الذي يتألف من غرفة واحدة، 111 نائباً يُنتخَبون بالاقتراع العام المباشر.
    The President was elected by direct universal suffrage for five years, for three terms maximum. UN ويُنتخب الرئيس بالاقتراع العام المباشر لمدة خمس سنوات ويتولى الرئاسة لثلاث فترات رئاسية كأقصى حد.
    The President is elected by direct universal adult suffrage for five years and is restricted to three terms of office of five years each. UN ويُنتخب الرئيس باقتراع الراشدين العام والمباشر لمدة خمس سنوات ولا يجوز له تولي الرئاسة لأكثر من ثلاث فترات رئاسية تبلغ مدة كل واحدة منها خمس سنوات.
    The National Assembly is made up of 81 members elected by direct universal suffrage for a term of five years. UN وتتألف الجمعية الوطنية من 81 نائباً ينتخبون بالاقتراع العام المباشر لفترة ولاية مدتها خمس سنوات.
    The President is elected by direct universal suffrage for a five-year term of office renewable once only. UN ويُنتخب بالاقتراع العام المباشر لولاية مدتها خمس سنوات قابلة للتجديد مرة واحدة.
    Municipal councillors are elected by direct universal suffrage for a five-year term of office. UN ويُنتخَب المستشارون الجماعيون بالاقتراع العام المباشر لولاية تدوم خمس سنوات.
    29. The House of Representatives has 150 members elected by direct universal suffrage. UN 29- ويضمّ مجلس النواب 150 عضواً منتخباً عن طريق الاقتراع العام المباشر.
    28. The House of Representatives has 150 members elected by direct universal suffrage. UN 28- ويضمّ مجلس النواب 150 عضواً منتخباً عن طريق الاقتراع العام المباشر.
    It is composed of 65 Members of Parliament elected by direct universal suffrage for a five-year term renewable for an unlimited number of terms. UN وتتألف الجمعية الوطنية من 65 نائباً منتخبين بالاقتراع العام المباشر لفترة ولاية مدتها خمس سنوات قابلة للتجديد دون حد أقصى.
    The head of State is elected by direct universal suffrage, by majority vote after two rounds of voting, for a term of seven years, which is renewable once only. UN وينتخب رئيس الجمهورية بالاقتراع العام المباشر القائم على مبدأ الحصول على أغلبية الأصوات في دورتين، لولاية مدتها سبع سنوات قابلة للتجديد مرة واحدة.
    14. The President and head of the Executive is elected by direct universal suffrage. UN 14- وينتخب رئيس الجمهورية، وهو رئيس السلطة التنفيذية، عن طريق الاقتراع العام المباشر.
    He asked whether direct universal suffrage meant that the members of the minorities participated on the same basis as the rest of the population, or whether separate elections were organized to elect members of the minorities to posts specifically reserved for them. UN وتساءل في هذا الصدد عما إذا كان الاقتراع العام المباشر يعني أن أفراد اﻷقليات يشتركون فيه على قدم المساواة مع بقية السكان أم أن هناك انتخابات منفصلة تُنظّم من أجل انتخاب أفراد اﻷقليات لشغل مناصب مخصصة لهم تحديداً.
    37. The National Council has 18 members, elected for a term of five years by direct universal suffrage by the list system. UN 37- يتألف المجلس الوطني من ثمانية عشر عضواً، يتم انتخابهم لمدة خمس سنوات بالاقتراع العام المباشر وبالتصويت على القائمة.
    Members of the House of Representatives are elected by direct universal suffrage for a term of five years. UN 22- وينتخب أعضاء مجلس النواب بالاقتراع العام المباشر.
    Whereas, as a result of this constitutional provision, the legitimacy of the President - the guarantor of the continuity of the State - as derived from his election by direct universal suffrage and, therefore, as derived from the sovereign people, shall in no way be diminished, UN ويترتب على هذا النص الدستوري أن الرئيس، الضامن لاستمرارية الدولة، لا يفقد على اﻹطلاق شرعيته المستمدة من انتخابه بالاقتراع العام المباشر أي من الشعب صاحب السيادة،
    Shall remain in office until power is transferred to a successor elected by direct universal suffrage, UN - يبقى في منصبه حتى انتقال السلطات إلى خليفته المنتخب بالاقتراع العام المباشر.
    26. The Chamber of Representatives has 150 members elected by direct universal suffrage. UN ٦٢- ويضم مجلس النواب ٠٥١ عضواً منتخباً عن طريق الاقتراع العام المباشر.
    Its 28 members are elected for a term of four years by Andorran citizens through direct universal suffrage. UN ويُنتخب البرلمانيون الثمانية والعشرون لولاية مدتها أربع سنوات بالاقتراع العام المباشر من بين المواطنين ذوي الجنسية الأندورية.
    Following the establishment of a multiparty system and in accordance with the Peace Accords for Angola signed on 31 May 1991, the first legislative and presidential elections were held in September 1992 and voting took the form of direct, universal suffrage by secret ballot. UN وفي أعقاب إنشاء نظام التعددية الحزبية ووفقاً لاتفاقات السلام في أنغولا، الموقعة في 31 أيار/مايو 1991، أجريت أول انتخابات تشريعية ورئاسية في أيلول/سبتمبر 1992 عن طريق الاقتراع العام والمباشر والسري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more