"directions for" - Translation from English to Arabic

    • اتجاهات
        
    • الاتجاهات
        
    • توجيهات بشأن
        
    • التوجهات
        
    • توجهات
        
    The celebrations included a youth convention, which discussed directions for achieving change for young people. UN وشملت الاحتفالات صياغة اتفاقية للشباب، ناقشت اتجاهات تحقيق التغيير من أجل صالح الشباب.
    However, this is a new world with a new order, and a genuine need has arisen for new directions for the United Nations. UN لكن هذا العالم عالم جديد بنظام جديد، وقد نشأ احتياج حقيقي إلى اتجاهات جديدة في الأمم المتحدة.
    The Declaration of Commitment outlined several broad directions for action. UN لقد حدد إعلان الالتزام عددا من الاتجاهات العامة للعمل.
    Strategic directions for Human Development in Papua New Guinea. UN الاتجاهات الاستراتيجية للتنمية الدولية في بابوا غينيا الجديدة.
    directions for the conduct of the proceedings and testimony UN توجيهات بشأن سير الإجراءات والإدلاء بالشهادة
    directions for the conduct of the proceedings and testimony UN توجيهات بشأن سير الإجراءات والإدلاء بالشهادة
    Accordingly, this section examines possible directions for the way forward. UN وعليه، يتناول هذا الجزء التوجهات المحتملة للمضي قدما.
    Following are the proposed directions for UNDP regular resources. UN وفيما يلي التوجهات المقترحة المتعلقة بالموارد العادية للبرنامج الإنمائي.
    Excellencies, you have sketched out clear directions for adapting this Organization to its role in the new century. UN أصحاب السعادة، لقد رسمتم اتجاهات واضحة لتتكيف هذه المنظمة مع دورها في القرن الجديد.
    Through the implementation of the Centre platform the country office was able to explore new directions for both administrative and programming aspects. UN ومن خلال تنفيذ برنامج المركز، تمكن المكتب القطري من استكشاف اتجاهات جديدة تتعلق بكل من الناحيتين اﻹدارية والبرنامجية.
    It is based on five strategic directions for action. UN وهو يقوم على خمسة اتجاهات استراتيجية للعمل.
    Future directions for human resources development UN اتجاهات تنمية الموارد البشرية في المستقبل
    I left 3 messages where he lives at New directions for Veterans. Open Subtitles تركت له ثلاث رسائل حيث يعيش في الاتجاهات الجديدة للمحاربين القدامى.
    The participants discussed Empretec activities, plans for expansion of training, and considered new strategic directions for the programme. UN وناقش المشاركون أنشطة إمبريتيك وخطط توسيع نطاق التدريب، ونظروا في الاتجاهات الاستراتيجية الجديدة للبرنامج.
    Space for sustainable development and meeting basic human needs: future directions for space and sustainable development UN الفضاء لأغراض التنمية المستدامة وتلبية احتياجات الانسان الأساسية: الاتجاهات المقبلة في مجال الفضاء والتنمية المستدامة
    (ii) New directions for the world economy; UN ' ٢ ' الاتجاهات الجديدة في الاقتصاد العالمي؛
    directions for the conduct of the proceedings and testimony UN توجيهات بشأن سير الإجراءات والإدلاء بالشهادة
    directions for the conduct of the proceedings and testimony UN توجيهات بشأن سير الإجراءات والادلاء بالشهادة
    directions for the conduct of the proceedings and testimony UN توجيهات بشأن سير الإجراءات والإدلاء بالشهادة
    73. Future directions for the development of specialized secondary education will include: UN 73 - وستشمل التوجهات المقبلة لتطوير التعليم الثانوي المتخصص ما يلي:
    In Eastern Europe, the strategic directions for UNODC operations are being reviewed to achieve more coherent and integrated action. UN 17- وفي أوروبا الشرقية، يعاد النظر في التوجهات الاستراتيجية لعمليات المكتب لتحقيق مزيد من التماسك والتكامل.
    Above all he proposes new directions for more vigorous and resolute action. UN وهو، فوق كل شيء، يقترح توجهات جديدة للقيام بعمل أكثر نشاطا وعزما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more