"directives and instructions" - Translation from English to Arabic

    • التوجيهات والتعليمات
        
    (iii) Production, including editing and preparation for reproduction, of official records and meeting records; editing and processing of parliamentary documentation and technical publications; establishment of editorial standards; issuance of drafting and editorial directives and instructions; UN ' 3` إعداد الوثائق الرسمية ومحاضر الجلسات، بما في ذلك تحرير هذه المحاضر وإعدادها للاستنساخ؛ وتحرير وتجهيز وثائق الهيئات التداولية والمنشورات التقنية؛ ووضع المعايير المتعلقة بالتحرير؛ وإصدار التوجيهات والتعليمات بشأن الصياغة والتحرير؛
    The Assistant Secretary-General elaborates policy directives and instructions and ensures their uniform implementation as well as high standards of conference services at Headquarters and various office locations throughout the Secretariat. UN ويضع اﻷمين العام المساعد التوجيهات والتعليمات في مجال السياسات ويكفل تنفيذها بشكل موحد، كما يضع معايير عالية لخدمات المؤتمرات في المقر وفي مختلف مواقع المكاتب في جميع أنحاء اﻷمانة العامة.
    It is also responsible for the administration of UNHCR's human resources and the application of the United Nations Staff Rules and Regulations and other relevant United Nations personnel directives and instructions. UN وهي مسؤولة أيضا عن إدارة الموارد البشرية في المنظمة وتطبيق النظام اﻷساسي والنظام الاداري لموظفي اﻷمم المتحدة وتنفيذ التوجيهات والتعليمات اﻷخرى ذات الصلة بموظفي اﻷمم المتحدة.
    (iii) Production, including editing and preparation for reproduction, of official records and meeting records; editing and processing of parliamentary documentation and technical publications; establishment of editorial standards; issuance of drafting and editorial directives and instructions; UN ' 3` إعداد الوثائق الرسمية ومحاضر الجلسات، بما في ذلك تحرير هذه المحاضر وإعدادها للاستنساخ؛ وتحرير وتجهيز وثائق الهيئات التداولية والمنشورات التقنية؛ ووضع المعايير المتعلقة بالتحرير؛ وإصدار التوجيهات والتعليمات بشأن الصياغة والتحرير؛
    (iv) Production, including editing and preparation for reproduction, of official records and meeting records; editing and processing of parliamentary documentation and technical publications; establishment of editorial standards; issuance of drafting and editorial directives and instructions; UN ' 4` إنتاج الوثائق الرسمية ومحاضر الجلسات، بما في ذلك تحريرها وإعدادها للاستنساخ؛ وتحرير وتجهيز وثائق الهيئات التداولية والمنشورات الفنية؛ ووضع معايير التحرير؛ وإصدار التوجيهات والتعليمات المتعلقة بالصياغة والتحرير؛
    (iv) The production, including editing and preparation for reproduction, of official records and meeting records; the editing and processing of parliamentary documentation and technical publications; the establishment of editorial standards; and the issuance of drafting and editorial directives and instructions; UN `4 ' إنتاج المحاضر الرسمية ومحاضر الجلسات، بما في ذلك تحريرها وإعدادها للاستنساخ؛ وتحرير وتجهيز وثائق الهيئات التداولية والمنشورات الفنية؛ ووضع المعايير التحريرية؛ وإصدار التوجيهات والتعليمات المتعلقة بالصياغة والتحرير؛
    (iv) The production, including editing and preparation for reproduction, of official records and meeting records; the editing and processing of parliamentary documentation and technical publications; the establishment of editorial standards; and the issuance of drafting and editorial directives and instructions; UN ' 4` إنتاج المحاضر الرسمية ومحاضر الجلسات، بما في ذلك تحريرها وإعدادها للاستنساخ؛ وتحرير وتجهيز وثائق الهيئات التداولية والمنشورات الفنية؛ ووضع المعايير التحريرية؛ وإصدار التوجيهات والتعليمات المتعلقة بالصياغة والتحرير؛
    Further, he stated that the former Prosecutor defined the strategy: " He gave directives and instructions and I enlisted the contribution of the Director of Investigations in order to make the strategy operational. UN وفضلا عن ذلك، فقد ذكر أن المدعي العام السابق حدد الاستراتيجية بقوله: " هو أعطى التوجيهات والتعليمات وأنا استعنت بمساهمة مدير التحقيقات من أجل تنفيذ الاستراتيجية.
    (iv) The production, including editing and preparation for reproduction, of official records and meeting records; the editing and processing of parliamentary documentation and technical publications; the establishment of editorial standards; and the issuance of drafting and editorial directives and instructions; UN ' 4` إنتاج المحاضر الرسمية ومحاضر الجلسات، بما في ذلك تحريرها وإعدادها للاستنساخ؛ وتحرير وتجهيز وثائق الهيئات التداولية والمنشورات الفنية؛ ووضع معايير التحرير؛ وإصدار التوجيهات والتعليمات المتعلقة بالصياغة والتحرير؛
    (iii) The production, including editing and preparation for reproduction, of official records and meeting records; the editing and processing of parliamentary documentation and technical publications; the establishment of editorial standards; the issuance of drafting and editorial directives and instructions; UN ' 3` إعداد الوثائق الرسمية ومحاضر الجلسات، بما في ذلك تحرير هذه المحاضر وإعدادها للاستنساخ؛ وتحرير وتجهيز وثائق الهيئات التداولية والمنشورات التقنية؛ ووضع المعايير المتعلقة بالتحرير؛ وإصدار التوجيهات والتعليمات بشأن الصياغة والتحرير؛
    33. The State party further states that the Human Rights Unit of the Nepal Police monitors operational activities of the police and issues necessary directives and instructions to all of its units. UN 33- وتشير الدولة الطرف كذلك إلى أن الوحدة المعنية بحقوق الإنسان التابعة لشرطة نيبال تقوم برصد الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الشرطة وتصدر التوجيهات والتعليمات اللازمة لجميع وحداتها.
    (iii) Production, including editing and preparation for reproduction, of official records and meeting records; editing and processing of parliamentary documentation and technical publications; establishment of editorial standards; issuance of drafting and editorial directives and instructions; UN ' 3` إنتاج الوثائق الرسمية ومحاضر الجلسات، بما في ذلك تحريرها وإعدادها للاستنساخ؛ وتحرير وتجهيز وثائق الهيئات التداولية والمنشورات التقنية؛ ووضع المعايير المتعلقة بالتحرير؛ وإصدار التوجيهات والتعليمات المتعلقة بالصياغة والتحرير؛
    (iii) Production, including editing and preparation for reproduction, of official records and meeting records; editing and processing of parliamentary documentation and technical publications; establishment of editorial standards; issuance of drafting and editorial directives and instructions; UN ' 3` إنتاج الوثائق الرسمية ومحاضر الجلسات، بما في ذلك تحريرها وإعدادها لاستنساخها؛ وتحرير وثائق الهيئات التداولية والمنشورات التقنية وتجهيزها؛ ووضع المعايير المتعلقة بالتحرير؛ وإصدار التوجيهات والتعليمات المتعلقة بالصياغة والتحرير؛
    (d) Production, including editing and preparation for reproduction, of official records and meeting records; editing and processing of parliamentary documentation and technical publications; establishment of editorial standards; issuance of drafting and editorial directives and instructions; UN (د) إنتاج الوثائق الرسمية ومحاضر الجلسات، بما في ذلك تحريرها وإعدادها للاستنساخ؛ وتحرير وتجهيز وثائق الهيئات التداولية والمنشورات التقنية؛ ووضع المعايير المتعلقة بالتحرير؛ وإصدار التوجيهات والتعليمات المتعلقة بالصياغة والتحرير؛
    (d) Production, including editing and preparation for reproduction, of official records and meeting records; editing and processing of parliamentary documentation and technical publications; establishment of editorial standards; issuance of drafting and editorial directives and instructions; UN (د) إنتاج الوثائق الرسمية ومحاضر الجلسات، بما في ذلك تحريرها وإعدادها للاستنساخ؛ وتحرير وتجهيز وثائق الهيئات التداولية والمنشورات التقنية؛ ووضع المعايير المتعلقة بالتحرير؛ وإصدار التوجيهات والتعليمات المتعلقة بالصياغة والتحرير؛
    (d) Production, including editing and preparation for reproduction, of official records and meeting records; editing and processing of parliamentary documentation and technical publications; establishment of editorial standards; issuance of drafting and editorial directives and instructions; UN (د) إنتاج الوثائق الرسمية ومحاضر الجلسات، بما في ذلك تحريرها وإعدادها للاستنساخ؛ وتحرير وتجهيز وثائق الهيئات التداولية والمنشورات التقنية؛ ووضع المعايير المتعلقة بالتحرير؛ وإصدار التوجيهات والتعليمات المتعلقة بالصياغة والتحرير؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more