"director and deputy" - Translation from English to Arabic

    • المدير ونائب
        
    • مدير ونائب
        
    • المديرة ونائبة
        
    • ونائب مديرها
        
    • ونائبة المدير
        
    This grant was to cover the remuneration of the Director and Deputy Director as well as related administrative expenses. UN وكان من المقرر أن تغطي هذه المنحة أجر المدير ونائب المدير فضلا عن النفقات اﻹدارية ذات الصلة.
    The post for the Director and Deputy to the Legal Counsel is currently funded from extrabudgetary resources. UN أن كلا من وظيفتي المدير ونائب المستشار القانوني تمول حاليا من الموارد الخارجة عن الميزانية.
    Director and Deputy to the High Representative for Disarmament Affairs UN المدير ونائب الممثل السامي لشؤون نزع السلاح
    Finance August 1998-June 2000 Director and Deputy Director-General, International Department, Ministry of UN مدير ونائب مدير عام إدارة الشؤون الدولية، وزارة المالية
    August 1998-June 2000 Director and Deputy Director-General, International Department, Ministry of Finance. UN حزيران/يونيه 2000: مدير ونائب مدير عام إدارة الشؤون الدولية، وزارة المالية.
    Women are well represented at UNIDIR, comprising two thirds of the staff, including the Director and Deputy Director. UN والمرأة ممثلة تمثيلا جيدا في المعهد، بحيث تشكل ثلثي الموظفين، بمن فيهم المديرة ونائبة المديرة.
    The grant in the amount of $204,800 was to cover the costs of the posts of Director and Deputy Director and part of the administrative costs of the Institute. UN وحددت المنحة بمبلغ ٠٠٨ ٤٠٢ دولار لتغطية تكاليف وظيفتَي المدير ونائب المدير وجزء من النفقات اﻹدارية للمعهد.
    A simultaneous vacancy of both posts of Director and Deputy Director presents a risk for proper governance, in particular in the area of financial management. UN وشغور وظيفتي المدير ونائب المدير في نفس الوقت يشكل خطرا على حسن الإدارة، ولا سيما في مجال الإدارة المالية.
    The Director and Deputy Director accepted invitations to speak at universities and institutes with which UNIDIR has links. UN وقد قبل المدير ونائب المدير الدعوة الى القاء محاضرات في الجامعات والمعاهد التي توجد للمعهد روابط معها.
    In 1992, the salaries of the Director and Deputy Director were defrayed from the grant. UN وفي عام ١٩٩٢، جرى دفع مرتبي المدير ونائب المدير من المنحة.
    It is to be recalled that, at its forty-sixth session, the General Assembly approved a similar amount to cover the remuneration of the Director and Deputy Director, as well as related administrative expenses. UN ويشار إلى أن الجمعية العامة قد وافقت، في دورتها السادسة واﻷربعين، على رصد مبلغ مماثل لتغطية مكافآت المدير ونائب المدير وكذلك المصروفات اﻹدارية المتصلــة بذلــك.
    4.2 The Director and Deputy is responsible for: UN 4-2 المدير ونائب الممثل السامي مسؤول عن:
    5.1 The Office of the High Representative for Disarmament Affairs comprises the immediate office of the High Representative, the Office of the Director and Deputy to the High Representative and the Executive Office. UN 5-1 يشمل مكتب الممثل السامي لشؤون نزع السلاح ديوان الممثل السامي, ومكتب المدير ونائب الممثل السامي، والمكتب التنفيذي.
    5.3 The Executive Office is headed by an Executive Officer who is accountable to the Director and Deputy to the High Representative. UN 5-3 يرأس المكتب التنفيذي موظف تنفيذي يكون مسؤولا أمام المدير ونائب الممثل السامي.
    8.1 The Weapons of Mass Destruction Branch is headed by a Chief who is accountable to the Director and Deputy to the High Representative. UN 8-1 يتولى شؤون فرع أسلحة الدمار الشامل رئيس يكون مسؤولا أمام المدير ونائب الممثل السامي.
    Interview with Mr. Abelardo Moreno and Mr. Juan Antonio Fernández, Director and Deputy Director of the Department of Multilateral Affairs of the Ministry of Foreign Affairs, and with Mr. José Peraza Chapeaux, Legal Director of the Ministry of Foreign Affairs UN مقابلة مع السيد أبيلاردو مورينو والسيد خوان أنطونيو فيرنانديز، مدير ونائب مدير إدارة الشؤون المتعددة الأطراف بوزارة الخارجية، ومع السيد خوسيه بيرازا شابوه، المدير القانوني بوزارة الخارجية.
    - Director and Deputy to the Under-Secretary-General for Disarmament Affairs, Department for Disarmament Affairs, United Nations, New York, 1983-1990. UN - مدير ونائب وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح، إدارة نزع السلاح، الأمم المتحدة، نيويورك، 1983-1990.
    Director and Deputy Director Chief UN مدير ونائب مدير
    In addition, the Military Adviser and his Deputy, as Director and Deputy Director of the Planning Division, are responsible for the supervision and coordination of all planning in respect of peacekeeping operations and for overseeing the functioning of all units of the Planning Division, namely, Mission Planning Service, Training Unit and Civilian Police Unit. UN وباﻹضافة إلى ذلك، فإن المستشار العسكري ونائبه وكذلك مدير ونائب مدير شعبة التخطيط مسؤولون عن اﻹشراف على جميع عمليات التخطيط المتعلقة بعمليات حفظ السلام وتنسيق هذا التخطيط، وعن اﻹشراف على أداء جميع الوحدات التابعة لشعبة التخطيط، وهي دائرة تخطيط البعثات، ووحدة التدريب، ووحدة الشرطة المدنية.
    The Director and Deputy Director of the Strategic Military Cell were identified through the normal selection process for senior military appointments. UN وجرى تحديد مدير الخلية ونائب مديرها بواسطة عملية الاختيار الاعتيادية لتعيين العسكريين الأقدم.
    8. In order to engage in regular dialogue with Member States on issues related to the Extraordinary Chambers, the Director and Deputy Director of the Office of Administration liaise on a regular basis with the diplomatic community in Phnom Penh. UN 8 - من أجل الدخول في حوار منتظم مع الدول الأعضاء حول المسائل المتصلة بالدوائر الاستثنائية، يتصل مدير مكتب الشؤون الإدارية ونائبة المدير على أساس منتظم بالمجتمع الدبلوماسي في بنوم بنه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more