"director of the division for africa" - Translation from English to Arabic

    • مدير شعبة أفريقيا
        
    • مدير الشعبة المعنية بأفريقيا
        
    Mr. Habib Ouane, Director of the Division for Africa, Least Developed Countries and Special Programmes, UNCTAD UN السيد حبيب أوان، مدير شعبة أفريقيا وأقل البلدان نموا والبرامج الخاصة في الأونكتاد
    Mr. Taffere Tesfachew, Director of the Division for Africa, Least Developed Countries and Special Programmes of UNCTAD, made the concluding remarks. UN وقدم الملاحظات الختامية السيد تافيري تيسفاتشيو، مدير شعبة أفريقيا وأقل البلدان نمواً والبرامج الخاصة بالأونكتاد.
    The Secretary-General of UNCTAD made opening remarks, followed by the Director of the Division for Africa, Least Developed Countries and Special Programmes, who presented the Economic Development in Africa Report 2014: Catalysing Investment for Transformative Growth. UN وأدلى الأمين العام للأونكتاد بملاحظات افتتاحية، ثم تكلم مدير شعبة أفريقيا وأقل البلدان نموا والبرامج الخاصة الذي عرض تقرير التنمية الاقتصادية في أفريقيا لعام 2014: حفز الاستثمار لتحقيق نمو تحويلي.
    The Secretary-General of UNCTAD made opening remarks, followed by the Director of the Division for Africa, Least Developed Countries and Special Programmes, who presented the Economic Development in Africa Report 2014: Catalysing Investment for Transformative Growth. UN وأدلى الأمين العام للأونكتاد بملاحظات افتتاحية، ثم تكلم مدير شعبة أفريقيا وأقل البلدان نمواً والبرامج الخاصة الذي عرض تقرير التنمية الاقتصادية في أفريقيا لعام 2014: حفز الاستثمار لتحقيق نمو تحويلي.
    7. The Director of the Division for Africa, the Least Developed Countries and Special Programmes briefed the Board on UNCTAD's activities in favour of Africa in the past year, as described in document TD/B/EX(44)/2. UN 7 - أطلع مدير الشعبة المعنية بأفريقيا وأقل البلدان نمواً والبرامج الخاصة المجلس على الأنشطة التي نفذها الأونكتاد العام الماضي لصالح أفريقيا، كما ورد وصفها في الوثيقة TD/B/EX(44)/2.
    The Director of the Division for Africa, Least Developed Countries and Special Programmes provided further explanation regarding the Integrated Framework (IF). UN 34 - قدَّم مدير شعبة أفريقيا وأقل البلدان نمواً والبرامج الخاصة مزيداً من التوضيح بشأن الإطار المتكامل.
    The Director of the Division for Africa, Least Developed Countries and Special Programmes provided further explanation regarding the Integrated Framework (IF). UN 34- قدَّم مدير شعبة أفريقيا وأقل البلدان نمواً والبرامج الخاصة مزيداً من التوضيح بشأن الإطار المتكامل.
    I would also like to thank Mr. Habib Ouane, Director of the Division for Africa, LDCs and Special Programmes of the United Nations Conference on Trade and Development, for his pertinent analysis and suggestions which will be extremely useful for the realization of the second phase of the Almaty Programme of Action. UN كما أود أن أشكر السيد حبيب أوان، مدير شعبة أفريقيا وأقل البلدان نمواً، والبرامج الخاصة في مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، على تحليله واقتراحاته التي ستكون عظيمة الفائدة لتحقيق المرحلة الثانية من برنامج عمل ألماتي.
    The Director of the Division for Africa, Least Developed Countries and Special Programmes presented the background document prepared by the secretariat entitled " Sustainable tourism: Contribution to economic growth and sustainable development (TD/B/C.I/EM.5/2). UN 4- وقدم مدير شعبة أفريقيا وأقل البلدان نمواً والبرامج الخاصة الوثيقة الأساسية التي أعدتها الأمانة بعنوان " السياحة المستدامة: المساهمة في النمو الاقتصادي والتنمية المستدامة " (TD/B/C.I/EM.5/2).
    In his opening remarks, Mr. Habib Ouane, Director of the Division for Africa, Least Developed Countries and Special Programmes (ALDC), observed that the twenty-fifth session of ISAR marked a special anniversary for this unique forum in the United Nations system. UN 1- لاحظ مدير شعبة أفريقيا وأقل البلدان نمواً والبرامج الخاصة، السيد حبيب وان، في ملاحظاته الاستهلالية أن الدورة الخامسة والعشرين للفريق تحيي عيداً خاصاً لهذا المنتدى الفريد من نوعه في منظومة الأمم المتحدة.
    11. The Director of the Division for Africa, Least Developed Countries and Special Programmes of UNCTAD presented the key findings and policy recommendations of the Least Developed Countries Report 2012: Harnessing Remittances and Diaspora Knowledge to Build Productive Capacities. UN 11- وقدَّم مدير شعبة أفريقيا وأقل البلدان نمواً والبرامج الخاصة (الأونكتاد) الاستنتاجات والتوصيات السياساتية الرئيسية لتقرير أقل البلدان نمواً 2012: تسخير التحويلات المالية ومعارف المغتربين لبناء القدرات الإنتاجية.
    11. The Director of the Division for Africa, Least Developed Countries and Special Programmes of UNCTAD presented the key findings and policy recommendations of the Least Developed Countries Report 2012: Harnessing Remittances and Diaspora Knowledge to Build Productive Capacities. UN 11- وقدَّم مدير شعبة أفريقيا وأقل البلدان نمواً والبرامج الخاصة (الأونكتاد) الاستنتاجات والتوصيات السياساتية الرئيسية لتقرير أقل البلدان نمواً 2012: تسخير التحويلات المالية ومعارف المغتربين لبناء القدرات الإنتاجية.
    16. In the interventions that followed the presentation of the report, participants highlighted two issues: (a) filling the vacant post of Director of the Division for Africa, Least Developed Countries and Special Programmes (ALDC); and (b) the need for more resources for the ALDC division as well as for UNCTAD. UN 16- في المداخلات التي تلت عرض التقرير، سلّط المشاركون الضوء على مسألتين هما: (أ) ملء منصب مدير شعبة أفريقيا وأقل البلدان نمواً والبرامج الخاصة الذي لا يزال شاغراً؛ (ب) حاجة الشعبة المذكورة، وكذلك الأونكتاد، إلى مزيد من الموارد.
    16. In the interventions that followed the presentation of the report, participants highlighted two issues: (a) filling the vacant post of Director of the Division for Africa, Least Developed Countries and Special Programmes (ALDC); and (b) the need for more resources for the ALDC division as well as for UNCTAD. UN 16 - في المداخلات التي تلت عرض التقرير، سلّط المشاركون الضوء على مسألتين هما: (أ) ملء منصب مدير شعبة أفريقيا وأقل البلدان نمواً والبرامج الخاصة الذي لا يزال شاغراً؛ (ب) حاجة الشعبة المذكورة، وكذلك الأونكتاد، إلى مزيد من الموارد.
    The Director of the Division for Africa, the Least Developed Countries and Special Programmes briefed the Board on UNCTAD's activities in favour of Africa in the past year, as described in document TD/B/EX(44)/2. UN 7- أطلع مدير الشعبة المعنية بأفريقيا وأقل البلدان نمواً والبرامج الخاصة المجلس على الأنشطة التي نفذها الأونكتاد العام الماضي لصالح أفريقيا، كما ورد وصفها في الوثيقة TD/B/EX(44)/2.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more