The Director of the Division on Investment, Technology and Enterprise Development will also provide an overview of the Division's accomplishments in 2006. | UN | كما سيقوم مدير شعبة الاستثمار والتكنولوجيا وتنمية المشاريع بتقديم استعراض عام لمنجزات الشعبة في عام 2006. |
A presentation of the progress accomplished since the last session of this Commission will be made by the Director of the Division on Investment and Enterprise and the Director of the Division on Technology and Logistics. | UN | وسيعرض مدير شعبة الاستثمار والمشاريع ومدير شعبة التكنولوجيا واللوجستيات التقدم المحرز منذ آخر دورة لهذه اللجنة. |
A presentation of the progress achieved since the last session of this Commission will be made by the Director of the Division on Investment and Enterprise and by the Director of the Division on Technology and Logistics. | UN | وسيعرض مدير شعبة الاستثمار والمشاريع ومدير شعبة التكنولوجيا واللوجستيات التقدم المحرز منذ آخر دورة لهذه اللجنة. |
The Director of the Division on Investment, Technology and Enterprise Development of the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) acted as temporary Chairperson. | UN | وعملت مديرة شعبة الاستثمار والتكنولوجيا وتنمية المشاريع رئيسة مؤقتة للدورة. |
41. The Director of the Division on Investment, Technology and Enterprise Development, introducing agenda item 4, summarized the methodology of the STIP reviews. | UN | 41- عرضت مديرة شعبة الاستثمار والتكنولوجيا وتنمية المشاريع البند 4 من جدول الأعمال فأوجزت منهجية عمليات استعراض سياسة العلم والتكنولوجيا والابتكار. |
The Director of the Division on Investment and Enterprise and the Director of the Division on Technology and Logistics will give a presentation on the progress made since the last session of the Commission. | UN | وسيُقدم مدير شعبة الاستثمار والمشاريع ومدير شعبة التكنولوجيا واللوجستيات عرضاً عن التقدم المحرز منذ الدورة الأخيرة لهذه اللجنة. |
The Director of the Division on Investment and Enterprise summarized the findings of the discussions and the key steps ahead. | UN | 61-ولخص مدير شعبة الاستثمار والمشاريع الاستنتاجات المستخلصة من المناقشات، والخطوات الرئيسية المنتظرة. |
The Director of the Division on Investment and Enterprise gave a presentation on recent trends in FDI and investment policy. | UN | 8- وقدم مدير شعبة الاستثمار والمشاريع عرضاً عن الاتجاهات الحديثة في الاستثمار الأجنبي المباشر وسياسات الاستثمار. |
The Director of the Division on Investment and Enterprise of UNCTAD noted that global trade and FDI patterns were increasingly correlated through GVCs. | UN | وأشار مدير شعبة الاستثمار والمشاريع التابعة للأونكتاد إلى أن الترابط بين أنماط التجارة العالمية والاستثمار الأجنبي المباشر يتزايد بفضل سلاسل القيمة العالمية. |
24. The Director of the Division on Investment and Enterprise, Mr. Zhan, presented the Multi-year expert meeting on Investment for Development. | UN | 24- قدم مدير شعبة الاستثمار وتنمية المشاريع، السيد زان، اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن الاستثمار من أجل التنمية. |
29. Mr. James Zhan, Director of the Division on Investment and Enterprise, presented details on some of UNCTAD's recent research on FDI in infrastructure. | UN | 29- وعرض السيد جيمس زان، مدير شعبة الاستثمار والمشاريع، تفاصيل بعض البحوث التي أجراها الأونكتاد مؤخراً بشأن الاستثمار الأجنبي المباشر في البنية التحتية. |
37. In his concluding remarks, the Director of the Division on Investment and Enterprise stressed that the overall objective of the expert meeting had been achieved. | UN | 37- أكد مدير شعبة الاستثمار وتنمية المشاريع، في ملاحظاته الختامية، تحقق الهدف العام لاجتماع الخبراء. |
The Director of the Division on Investment, Technology and Enterprise Development thanked delegations for their observations and helpful comments. | UN | 115- وتكلم مدير شعبة الاستثمار والتكنولوجيا وتنمية المشاريع فشكر الوفود لما قدمته من ملاحظات وتعليقات مفيدة. |
The Director of the Division on Investment, Technology and Enterprise Development said that a very full session had been held. | UN | 132- وقال مدير شعبة الاستثمار والتكنولوجيا وتنمية المشاريع إن دورة اللجنة كانت حافلة جداً بالفعل. |
The session was opened on 20 January 2003 by Mr. Karl Sauvant, Director of the Division on Investment, Technology and Enterprise Development. | UN | وافتتح الدورة في 20 كانون الثاني/يناير 2003 السيد كارل سوفان، مدير شعبة الاستثمار والتكنولوجيا وتنمية المشاريع. |
The Director of the Division on Investment and Enterprise will also make a presentation of this report and of the new operational strategy adopted by the division with a view to increase these synergies. | UN | كما سيقدم مدير شعبة الاستثمار والمشاريع عرضاً لهذا التقرير وللاستراتيجية التشغيلية الجديدة التي اعتمدتها الشعبة بغية زيادة أوجه التآزر هذه. الوثائق |
In his introductory remarks, the Director of the Division on Investment and Enterprise provided a broader context within which the work of ISAR was being undertaken in UNCTAD. | UN | وقدم مدير شعبة الاستثمار والمشاريع في ملاحظاته التمهيدية سياقاً أوسع تمت في إطاره أعمال فريق الخبراء الحكومي الدولي العامل المعني بالمعايير الدولية للمحاسبة والإبلاغ في الأونكتاد. |
66. The Director of the Division on Investment, Technology and Enterprise Development (DITE) presented a report on the implementation of the recommendations of the Commission at its eighth session. | UN | 66- قدم مدير شعبة الاستثمار والتكنولوجيا وتنمية المشاريع تقريراً عن تنفيذ توصيات اللجنة في دورتها الثامنة. |
55. The Director of the Division on Investment, Technology and Enterprise Development replied that there were projects and/or workshops in Azerbaijan, China, the Russian Federation and Uzbekistan, and a workshop was planned for Bangladesh. | UN | ٥٥- وقالت مديرة شعبة الاستثمار والتكنولوجيا وتنمية المشاريع ردا على ذلك إن هناك مشاريع و/أو حلقات عمل في أذربيجان والصين والاتحاد الروسي وأوزبكستان ، ومن المخطط عقد حلقة عمل لبنغلاديش. |
6. The Director of the Division on Investment, Technology and Enterprise Development pointed to the importance that UNCTAD attached to a better understanding of the role of FDI in the process of sustainable global development. | UN | ٦- وأشارت مديرة شعبة الاستثمار والتكنولوجيا وتنمية المشاريع إلى اﻷهمية التي يعلقها اﻷونكتاد على زيادة الالمام بدور الاستثمار اﻷجنبي المباشر في عملية التنمية العالمية المستدامة. |
7. The Director of the Division on Investment, Technology and Enterprise Development (DITE), introducing item 3, said that globalization reflected a number of fundamental changes in the process of production and in the way firms competed in the global economy. | UN | ٧- عرضت مديرة شعبة الاستثمار والتكنولوجيا وتنمية المشاريع البند ٣ فقالت إن العولمة تعكس عددا من التغيرات الجوهرية في عملية الانتاج وفي الطريقة التي تتنافس بها الشركات في الاقتصاد العالمي. |
The UNCTAD secretariat has prepared a progress report on the implementation of the recommendations adopted by the Commission at its eleventh session, as well as an assessment of the work of the Commission since UNCTAD XI. The Director of the Division on Investment, Technology and Enterprise Development will provide an overview of the division's accomplishments in 2007. | UN | 11- أعدت أمانة الأونكتاد تقريراً مرحلياً عن تنفيذ التوصيات التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الحادية عشرة فضلاً عن تقييم لعمل اللجنة منذ الأونكتاد الحادي عشر. وسيقدم مدير شُعبة الاستثمار والتكنولوجيا وتنمية المشاريع لمحة عامة عن إنجازات الشعبة في عام 2007. |