"directors' and officers" - Translation from English to Arabic

    • المديرين والموظفين
        
    His delegation had reservations about taking up the question of directors' and officers' responsibilities. UN ولدى وفده تحفظات حول معالجة مسألة مسؤوليات المديرين والموظفين.
    In view of the limited resources available, the question of directors' and officers' responsibilities should take precedence over the study proposed by Switzerland. UN ونظرا للموارد المحدودة المتوفرة، ينبغي أن تكون لمسؤوليات المديرين والموظفين الأسبقية على الدراسة التي اقترحتها سويسرا.
    directors' and officers' responsibilities and liabilities in insolvency and pre-insolvency cases UN المسؤوليات والتبعات التي تقع على كاهل المديرين والموظفين في حالات الإعسار وما قبل الإعسار
    6. While some aspects of the topic of directors' and officers' responsibilities would not be relevant or appropriate for consideration by the Commission, those aspects would not be included in the work. UN 6 - وأضاف أن بعض جوانب موضوع مسؤوليات المديرين والموظفين غير ذات صلة أو غير مناسبة لكي تنظر فيها اللجنة، إلا أنه لن يتم إدراج هذه الجوانب في عمل اللجنة.
    A/CN.9/582/Add.6 directors' and officers' responsibilities and liabilities in insolvency and pre-insolvency cases UN مسؤوليات المديرين والموظفين والتبعات الواقعة عليهم في حالات الإعسار وما قبل الإعسار A/CN.9/582/Add.6
    In terms of the feasibility of undertaking work on them, however, he observed that while the question of COMI was of universal concern, the question of directors' and officers' responsibilities might be excluded in some jurisdictions so that there could be controversy as to whether it should be taken up by the Working Group. UN غير أنه، من حيث جدوى دراستها، قال إنه يلاحظ أن مسألة مركز المصالح الرئيسية تحظى باهتمام عالمي، إلا أنه قد يتم استبعاد مسألة مسؤوليات المديرين والموظفين من بعض الولايات القضائية، فينشأ جدل بشأن ما إذا كان ينبغي للفريق العامل أن يعالجها.
    (e) Work being undertaken by other organizations in relation to the topics of directors' and officers' responsibilities in insolvency and pre-insolvency, and insolvency and commercial fraud should be monitored to facilitate consideration, at some future date, of work that might be undertaken by the Commission. UN (ﻫ) أن يُرصد ما تضطلع به المنظمات الأخرى من أعمال ذات صلة بموضوع مسؤوليات المديرين والموظفين في حالات الإعسار وما قبل الإعسار وموضوع الاحتيال التجاري المرتبط بالإعسار تيسيرا للنظر، في وقت لاحق، فيما يمكن أن تضطلع به اللجنة من عمل في هذا المجال.
    (e) A proposal by INSOL International: directors' and officers' responsibilities and liabilities in insolvency and pre-insolvency cases (A/CN.9/WP.93/Add.3); UN (هـ) مقترح من الرابطة الدولية لأخصائيي إعادة الهيكلة والإعسار والإفلاس: المسؤوليات والتبعات التي تقع على عاتق المديرين والموظفين في حالات الإعسار وما قبل الإعسار (A/CN.9/WP.93/Add.3)؛
    (f) A proposal by the delegation of the United Kingdom for the development of guidelines on directors' and officers' responsibilities and liabilities in insolvency and pre-insolvency cases (A/CN.9/WP.93/Add.4); UN (و) مقترح من وفد المملكة المتحدة بخصوص وضع مبادئ توجيهية بشأن المسؤوليات والتبعات التي تقع على عاتق المديرين والموظفين في حالات الإعسار وما قبل الإعسار (A/CN.9/WP.93/Add.4)؛
    9. Ms. Sanderson (United Kingdom) said that the Commission would have to be careful to consider directors' duties only in relation to insolvency; paragraph 16 of her delegation's proposal clearly referred to directors' and officers' responsibilities and liabilities in insolvency, including prior to entering formal insolvency proceedings, not to their general duties. UN 9 - السيدة ساندرسون (المملكة المتحدة): قالت إنه يتعين على اللجنة أن تكون حريصة، عندما تنظر في واجبات المديرين، ألا تنظر إلا فيما يتعلق بالإعسار؛ وتشير الفقرة 16 بوضوح في مقترح وفدها إلى مسؤوليات وتبعات المديرين والموظفين في حالة الإعسار، بما في ذلك قبل الدخول في إجراءات الإعسار، ولا تشير إلى واجباتهم العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more