"disabilities in africa" - Translation from English to Arabic

    • الإعاقة في أفريقيا
        
    One was on children with disabilities in Africa and the other concerned children with disabilities and violence. UN كان أحد المجلدين عن الأطفال ذوي الإعاقة في أفريقيا والآخر معنيا بالأطفال ذوي الإعاقة والعنف.
    Building capacity of governments and non-governmental organizations to promote implementation of the Convention on the Rights of Persons with disabilities in Africa UN بناء قدرات الحكومات والمنظمات غير الحكومية من أجل تعزيز تنفيذ اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة في أفريقيا
    Building capacity of Governments and NGOs to promote implementation of the Convention on the Rights of Persons with disabilities in Africa UN بناء قدرات الحكومات والمنظمات غير الحكومية من أجل تعزيز تنفيذ اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة في أفريقيا
    Chairperson of Working Group on Rights of Older Persons & Persons with disabilities in Africa UN رئيس فريق العمل المعني بحقوق المسنين والأشخاص ذوي الإعاقة في أفريقيا
    Kenya reported efforts to implement the Nairobi Declaration: Inclusive Post-2015 Development Agenda for Persons with disabilities in Africa and its targets for persons with disabilities. UN وأفادت كينيا ببذل جهود من أجل تنفيذ إعلان نيروبي: خطة تنمية شاملة للأشخاص ذوي الإعاقة في أفريقيا لما بعد عام 2015، وتنفيذ الأهداف المنصوص عليها في تلك الخطة فيما يتعلق بالأشخاص ذوي الإعاقة.
    As Chairperson of the Working Group on Rights of Older Persons & Persons with disabilities in Africa a first Protocol on the Rights of Older Persons has been drafted and is presently before the African Union Commission. UN وإبّان رئاستي لفريق العمل المعني بحقوق المسنين والأشخاص ذوي الإعاقة في أفريقيا صيغ أول بروتوكول بشأن حقوق المسنين وهو معروض حالياً على مفوضية الاتحاد الأفريقي.
    The working group, with the support of the secretariat for the African Decade on Persons with Disabilities, presented a zero draft of protocol on the rights of people with disabilities in Africa. UN وقام الفريق العامل، بدعم من أمانة العقد الأفريقي للأشخاص ذوي الإعاقة، بعرض مسودة الأولى لبروتوكول بشأن حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة في أفريقيا.
    In partnership with RI member Disabled Organization for Legal Affairs and Social Economic Development (DOLASED), RI has begun a project to raise the voice of people with disabilities in Africa. UN بالشراكة مع منظمة الأشخاص ذوي الإعاقة للشؤون القانونية والتنمية الاقتصادية الاجتماعية، العضوة في الجمعية الدولية، بدأت الجمعية مشروعا لإعلاء صوت الأشخاص ذوي الإعاقة في أفريقيا.
    Commissioner of African Commission on Human & Peoples' Rights (2007 - to date) Chairman, Working Group on Rights of Older Persons & Persons with disabilities in Africa UN عضو اللجنة الأفريقية المعنية بحقوق الإنسان والأشخاص ذوي الإعاقة في أفريقيا (منذ عام 2007) رئيس الفريق العامل المعني بحقوق المسنين والأشخاص ذوي الإعاقة في أفريقيا.
    They also offer guidance for the implementation of regional initiatives, including the decades for persons with disabilities in Africa and Asia and the Pacific that provide Member States in the regions with additional platforms to implement the development goals and to promote the rights of persons with disabilities and respect for those rights. UN وهما تتضمنان أيضا توجيهات بشأن تنفيذ المبادرات الإقليمية، بما في ذلك عقود الأشخاص ذوي الإعاقة في أفريقيا ومنطقة آسيا والمحيط الهادئ، التي توفر للدول الأعضاء في مختلف المناطق منابر إضافية لتنفيذ الأهداف الإنمائية ولتعزيز حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة واحترام تلك الحقوق.
    For this reason, I plan to visit Ethiopia, Zambia and Angola in conjunction with the next meeting of the working group on the rights of older persons and people with disabilities in Africa, in connection with the protocol on the rights of people with disabilities in Africa. UN ولهذا السبب، أعتزم القيام بزيارات إلى إثيوبيا وزامبيا وأنغولا، بالاقتران مع الاجتماع المقبل للفريق العامل المعني بحقوق المسنين والأشخاص ذوي الإعاقة في أفريقيا، في ما يتصل بالبروتوكول المتعلق بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة في أفريقيا.
    :: Organizer of the African seminar entitled " Persons with disabilities in Africa and the Convention on the Rights of Persons with Disabilities " , held in Conakry from 17 to 20 June 2008 by the Panafrican Federation of the Disabled with financial support from the Government of the Republic of Guinea and other partners. UN :: منظم الحلقة الدراسية الأفريقية المعنونة " الأشخاص ذوو الإعاقة في أفريقيا والاتفاقية الدولية لحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة " ، التي نظمتها في كوناكري، من 17 إلى 20 حزيران/يونيه 2008، رابطة البلدان الأفريقية للأشخاص ذوي الإعاقة بدعم مالي من حكومة جمهورية غينيا وشركاء آخرين.
    The OHCHR Regional Office for Southern Africa participated in an ILO-sponsored subregional meeting on the theme " Disability legislation and decent work for persons with disabilities in Africa " , focusing on monitoring by the Committee on the Rights of Persons with Disabilities of the implementation of the Convention. UN وشارك المكتب الإقليمي للمفوضية لأفريقيا الجنوبية في اجتماع دون إقليمي برعاية منظمة العمل الدولية بشأن " التشريعات المتعلقة بالإعاقة وإتاحة العمل اللائق للأشخاص ذوي الإعاقة في أفريقيا " ركز على رصد اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة لتنفيذ الاتفاقية.
    65. Mr. Noor Ismail (Kenya) asked for further information on United Nations Development Programme activities to promote the rights of persons with disabilities in Africa. UN 65 - السيد نور إسماعيل (كينيا): طلب المزيد من المعلومات عن أنشطة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لتعزيز حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة في أفريقيا.
    43. The African Commission on Human and Peoples Rights met in October 2013 for its fifty-fourth session, in Banjul, during which the first commissioner with a disability, Lawrence Mute of Kenya, who is also a member of the working group on the rights of older persons and people with disabilities in Africa, took his oath of office. UN 43 - وقد اجتمعت اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب في تشرين الأول/أكتوبر 2013 بمناسبة انعقاد دورتها الرابعة والخمسين في بانجول. وخلال هذه الدورة أدى اليمين أول مفوض ذي إعاقة، هو لورانس ميوت من كينيا، وهو أيضا عضو في الفريق العامل المعني بحقوق المسنين والأشخاص ذوي الإعاقة في أفريقيا.
    Reference was made to the African Commission on Human and Peoples' Rights Working Group on the Rights of Older Persons and Persons with Disabilities that was currently drafting a Protocol to the African Charter on Human and Peoples' Rights on the Rights of Persons with disabilities in Africa. UN ٦١- وأشير إلى الفريق العامل المعني بحقوق كبار السن والأشخاص ذوي الإعاقة التابع للجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب الذي يعكف حالياً على وضع بروتوكول يُلحق بالميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة في أفريقيا.
    The conference resulted in the adoption of the Addis Ababa Call to Action, designed to help promote and protect the rights of all persons with disabilities in Africa and ensure that their concerns are mainstreamed in development policies. The conference participants also emphasized the need to initiate and consolidate partnerships between government and civil society for successful implementation of the Convention. UN وقد أسفر المؤتمر عن اعتماد نداء أديس أبابا من أجل العمل للمساعدة على تعزيز حقوق جميع الأشخاص ذوي الإعاقة في أفريقيا وحمايتها وضمان إدماج شواغلهم في صلب السياسات الإنمائية، كما أكد المشاركون في المؤتمر على الحاجة للدخول في شراكات جديدة بين الحكومة والمجتمع المدني وتعزيز الشراكات القائمة بينهما من أجل النجاح في تنفيذ الاتفاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more