"disclosed together" - Translation from English to Arabic

    • الإفصاح عن أي
        
    • الإفصاح عن ذلك
        
    • إعلان ذلك وبيان
        
    • ذكره وتحديد
        
    • الافصاح عن
        
    • تعيّن الكشف عن
        
    • كشف ذلك
        
    (vi) A change in an accounting policy that has a material effect in the current period or may have a material effect in subsequent periods should be disclosed together with the reasons. UN ' 6` ينبغي الإفصاح عن أي تغيير في السياسة المحاسبية يكون له أثر جوهري في الفترة الجارية، أو قد يكون له أثر جوهري في الفترات التالية، مع بيان الأسباب.
    (vi) A change in an accounting policy that has a material effect in the current period or may have a material effect in subsequent periods should be disclosed together with the reasons. UN ' 6` ينبغي الإفصاح عن أي تغيير في السياسة المحاسبية يكون له أثر جوهري في الفترة الجارية، أو قد يكون له أثر جوهري في الفترات التالية، مع بيان الأسباب.
    (vi) A change in an accounting policy that has a material effect in the current period or may have a material effect in subsequent periods should be disclosed together with the reasons. UN ' 6` ينبغي الإفصاح عن أي تغيير في سياسة محاسبية يكون له أثر جوهري في الفترة الحالية، أو قد يكون له أثر جوهري في فترات لاحقة، مع بيان الأسباب.
    If a fundamental accounting assumption is not followed, that fact should be disclosed together with the reasons; UN أما إذا لم يُتبع أحد هذه الافتراضات، فينبغي الإفصاح عن ذلك وبيان سبب عدم اتباعه؛
    If a fundamental accounting assumption is not followed, that fact should be disclosed together with the reasons; UN وفي حال عدم اتّباع أحد الافتراضات المحاسبية الأساسية، ينبغي الإفصاح عن ذلك مع بيان الأسباب؛
    If a fundamental accounting assumption is not followed, that fact should be disclosed together with the reasons. UN وإذا لم يتبع واحد من هذه الافتراضات، فينبغي إعلان ذلك وبيان الأسباب.
    (vi) A change in an accounting policy that has a material effect in the current period or may have a material effect in subsequent periods should be disclosed together with the reasons. UN `6 ' ينبغي الإفصاح عن أي تغيير في السياسة المحاسبية يكون له أثر مادي في الفترة الحالية، أو قد يكون له أثر مادي في الفترات التالية، مع بيان الأسباب.
    (vi) A change in an accounting policy that has a material effect in the current period or may have a material effect in subsequent periods should be disclosed together with the reasons. UN `6 ' ينبغي الإفصاح عن أي تغيير في السياسة المحاسبية يكون له أثر ملموس في الفترة الحالية، أو قد يكون له أثر ملموس في الفترات التالية، مع بيان الأسباب.
    (vi) A change in an accounting policy that has a material effect in the current period or may have a material effect in subsequent periods should be disclosed together with the reasons. UN `6 ' ينبغي الإفصاح عن أي تغيير في السياسة المحاسبية يكون له أثر مادي في الفترة الحالية، أو قد يكون له أثر مادي في الفترات التالية، مع بيان الأسباب.
    (vi) A change in an accounting policy that has a material effect in the current period or may have a material effect in subsequent periods should be disclosed together with the reasons. UN `6 ' ينبغي الإفصاح عن أي تغيير في السياسة المحاسبية يكون له أثر مادي في الفترة الحالية، أو قد يكون له أثر مادي في الفترات التالية، مع بيان الأسباب.
    (vi) A change in an accounting policy that has a material effect in the current period or may have a material effect in subsequent periods should be disclosed together with the reasons. UN `6 ' ينبغي الإفصاح عن أي تغيير في السياسة المحاسبية يكون له أثر ملموس في الفترة الحالية، أو قد يكون له أثر ملموس في الفترات التالية، مع بيان الأسباب.
    (vi) A change in an accounting policy that has a material effect in the current period or may have a material effect in subsequent periods should be disclosed together with the reasons. UN `6 ' ينبغي الإفصاح عن أي تغيير في السياسة المحاسبية يكون له أثر مادي في الفترة الحالية، أو قد يكون له أثر مادي في الفترات التالية، مع بيان الأسباب.
    (vi) A change in an accounting policy that has a material effect in the current period or may have a material effect in subsequent periods should be disclosed together with the reasons. UN `6 ' ينبغي الإفصاح عن أي تغيير للسياسة المحاسبية يكون له أثر مادي على الفترة الجارية أو قد يكون له أثر مادي على الفترات اللاحقة، وذلك مع بيان الأسباب.
    (vi) A change in an accounting policy that has a material effect in the current period or may have a material effect in subsequent periods should be disclosed together with the reasons. UN ' 6` ينبغي الإفصاح عن أي تغيير في سياسة محاسبية يكون له أثر جوهري في الفترة الحالية، أو قد يكون له أثر جوهري في فترات لاحقة، مع بيان الأسباب.
    (vi) A change in an accounting policy that has a material effect in the current period or may have a material effect in subsequent periods should be disclosed together with the reasons. UN ' 6` ينبغي الإفصاح عن أي تغيير في سياسة محاسبية يكون له أثر ملموس في الفترة الحالية، أو قد يكون له أثر ملموس في الفترات التالية، مع بيان الأسباب.
    (vi) A change in an accounting policy that has a material effect in the current biennium or may have a material effect in subsequent bienniums should be disclosed, together with the reasons. UN ' 6` ينبغي الإفصاح عن أي تغيير في سياسة محاسبية ذات أثر جوهري في فترة السنتين الجارية، أو قد يكون له أثر جوهري في الفترات التالية، مع بيان الأسباب.
    If a fundamental accounting assumption is not followed, that fact should be disclosed together with the reasons; UN أما إذا لم يُتبع أي من هذه الافتراضات، فينبغي الإفصاح عن ذلك مع بيان الأسباب؛
    If a fundamental accounting assumption is not followed, that fact should be disclosed together with the reasons; UN أما إذا لم يتبع أي من هذه الافتراضات، فينبغي الإفصاح عن ذلك مع بيان الأسباب؛
    If a fundamental accounting assumption is not followed, that fact should be disclosed together with the reasons. UN أما إذا لم يُتبع أحد هذه الافتراضات، فينبغي الإفصاح عن ذلك وبيان سبب عدم اتباعه.
    If a fundamental accounting assumption is not followed, that fact should be disclosed together with the reasons; UN أما إذا لم يتبع أحد هذه الافتراضات، فينبغي إعلان ذلك وبيان أسبابه؛
    If a fundamental accounting assumption is not followed, that fact should be disclosed together with the reasons therefore; UN أما إذا لم يتبع فيها أحد هذه المبادئ الأساسية، فإنه يتعين ذكره وتحديد الأسباب التي استدعت ذلك؛
    If a fundamental accounting assumption is not followed, that fact should be disclosed together with the reasons. UN فاذا لم تتبع واحدة منها، وجب الافصاح عن الوقائع مع الأسباب.
    If a fundamental accounting assumption is not followed, that fact should be disclosed together with the reasons; UN وإذا لم يتبع افتراض محاسبي أساسي، تعيّن الكشف عن ذلك مع ذكر الأسباب؛
    If a fundamental accounting assumption is not followed, that fact should be disclosed together with the reasons; UN أما إذا لم يُتبع افتراض محاسبي أساسي ما، فيتوجَّب كشف ذلك مع بيان أسبابه؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more