"discovered the" - Translation from English to Arabic

    • اكتشفت
        
    • اكتشف
        
    • إكتشف
        
    • إكتشفت
        
    • اكتشفوا
        
    • واكتشفت
        
    • إكتشفتُ
        
    • إكتشفَ
        
    I've just discovered the synthetic appliance you absconded with recently. Open Subtitles لقد اكتشفت وجود اله كنت تبعده عن الأنظار مؤخرا
    Now, you see, he'd just discovered the largest copper strike in Southeast Asia, and everybody wanted a piece of him, including me. Open Subtitles الآن، ترى، انه اكتشفت للتو أكبر إضراب النحاس في جنوب شرق آسيا، وأراد الجميع قطعة منه، بما في ذلك لي.
    I'm sure she's like this because she discovered the truth. Open Subtitles أنا أعتقد أن هذا حدث لها لأنها اكتشفت الحقيقة
    A jogger discovered the first body dumped in the bushes about 30 yards over the road here. Open Subtitles عداء اكتشف الجثة الاولى مرمية بين الشجيرات على بعد حوالي 30 ياردة فوق الطريق هنا
    As many developing countries have discovered, the market is often blind to their particular circumstances and needs. UN وكما اكتشف العديد من البلدان النامية كثيرا ما يكون السوق أعمى لا يرى ظروفهم واحتياجاتهم الخاصة.
    The plaintiff's attorney also discovered the second factory, and they've got proof that they process other products containing bee pollen, so we might have to settle. Open Subtitles محامي المدعي إكتشف أيضًا أمر المصنع الثاني و حصلوا على دليل أنهم يقومون بتصنيع منتجات أخرى
    She discovered the computer worm was one she helped design years ago. Open Subtitles لقد إكتشفت بأن الدودة هي التي ساعدت على تصميمها قبل سنوات
    They discovered the account I opened. There's nothing I can do. Open Subtitles اكتشفوا أمر الحساب الذي فتحته، لا يمكنهم فعل شيءٍ الآن
    Early in the morning, security forces discovered the charred body of David Buhbut, aged 67. UN وفي الصباح الباكر، اكتشفت قوات الأمن جثة دافيد بوهبوت، البالغ من العمر 67 عاما، وقد احترقت تماما.
    Also within this year period, Cambodian authorities have discovered the weapons supply network of the Tamil Separatist (EELAM) and other 02 foreigners in connection were also deported. UN وخلال هذه السنة أيضا اكتشفت السلطات الكمبودية شبكة توريد للأسلحة تابعـة للانفصاليين التاميل فضلا عن شخصين أجنبييـــن آخريـــن لهـمـا صلــة بذلك، وتم ترحيلهمـا أيضا.
    He had confessed guilt and provided information freely, and on the basis of this information, the authorities discovered the body of the victim of the murder. UN واعترف بذنبه وقدم معلومات بمحض إرادته، اكتشفت السلطات بناء عليها جثة المقتول.
    The insurance company discovered the scheme during her visit and the staff member was found guilty, demoted by one grade and suspended for one month without pay. UN وقد اكتشفت شركة التأمين هذا المخطط أثناء زيارة لها، وثبتت إدانة الموظفة وخفضت رتبتها الوظيفية درجة واحدة وأوقفت عن العمل بدون راتب لمدة شهر.
    He had confessed guilt and provided information freely, and on the basis of this information, the authorities discovered the body of the victim of the murder. UN واعترف بذنبه وقدم معلومات بمحض إرادته، اكتشفت السلطات بناء عليها جثة المقتول.
    On 24 March, UNISFA discovered the body of a murdered Misseriya herder in the vicinity of Makir. UN وفي 24 آذار/مارس، اكتشفت القوة الأمنية المؤقتة جثة راع من المسيرية قتل بالقرب من ماكير.
    More recently customs officials have discovered the use of “twin seals” used to disguise the fact that a container has been tampered with. UN وقد اكتشف موظفو الجمارك مؤخرا أن اﻷختام المزدوجة تستخدم ﻹخفاء حقيقة أن الحاويات قد عبث بها.
    A number of States had discovered the existence of clandestine laboratory operations within their territories. UN وقد اكتشف عدد من الدول وجود مختبرات سرّية تمارس عملياتها داخل أراضيها.
    On 20 December, local residents discovered the bodies of 74 defectors in a deserted area between Kafar Awid and Kasanfra. UN وفي 20 كانون الأول/ديسمبر، اكتشف المقيمون المحليون جثث 74 منشقاً في منطقة مهجورة تقع بين كفر عويد وكنصفرة.
    Afterwards, reporters with access to United Nations maps discovered the post was inside the safe zone. UN وبعد ذلك، اكتشف المراسلون الذين اضطلعوا على خرائط اﻷمم المتحدة أن نقطة المراقبة هذه تقع داخل المنطقة اﻵمنة.
    The car was out on the main road, not the driveway, so the worker didn't think much of it until he discovered the bodies. Open Subtitles ليست على الطريق الخاص لذلك العامل لم يفكر كثيرا حتى إكتشف الجثث
    The day I discovered the tunnels, I also found the cameras Open Subtitles , في اليوم الذي إكتشفت فيه الأنفاق وجدت أيضاً الكاميرات
    The remaining four were then taken behind the building, where they discovered the lifeless bodies of the 19 others laid on the ground. UN ثم اقتيد هؤلاء إلى مكان خلف البناية حيث اكتشفوا جثث الأشخاص اﻟ 19 الآخرين ممدّدة على الأرض.
    And I discovered the only way to remove the mask was through the Ceremonia de Desgracia, a brutal and painful process to reverse the work of the Vibora Dorada. Open Subtitles واكتشفت ان الطريقه الوحيده لازالة القناع كانت عبر طقوس الابتلاء عملية مؤلمة وصعبه
    Then I discovered the one secret that changed my whole life. Open Subtitles ومن ثمّ إكتشفتُ سراً واحداً غيّر حياتي بأكملها.
    Keeling discovered the Earth's exquisite respiration. Open Subtitles في الغلاف الجوي. إكتشفَ كيلينج تنفُس الأرض المتقن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more