There have also been late developments, with the prosecution discovering new evidence following fresh investigations undertaken by national authorities. | UN | واستجدّت أيضا تطورات تمثلت في اكتشاف الادعاء لأدلة جديدة عقب التحقيقات الأخيرة التي قامت بها السلطات الوطنية. |
There have also been late developments with the Prosecution discovering substantial new evidence following fresh investigations undertaken by national authorities. | UN | وطرأت أيضا تطورات جديدة مع اكتشاف الادعاء أدلة هامة جديدة في أعقاب التحقيقات الحديثة التي تجريها السلطات الوطنية. |
Normally I'd be quite concerned, but the truth is discovering one's life has already been predetermined is ironically liberating. | Open Subtitles | عادة ما أهتم كثيراً ولكن الحقيقة في اكتشاف أن حياة أحدهم محددة من قبل أمر مثير للسخرية |
discovering you were wrong about your father must have been difficult. | Open Subtitles | إكتشاف أنك كُنت مُخطئًا بشأن والدك لابُد أنه كان أمراً شاقاً بالنسبة لك |
For instance, a husband discovering his wife had an affair is one of the leading causes of murder. | Open Subtitles | على سبيل المثال زوجٌ يكتشف أن زوجته قامت بعلاقة جنسية هو احد الأسباب المؤدية لجريمة قتل |
That's all well and good, but, remember, the priority has to be discovering the whereabouts of the final piece of the spear | Open Subtitles | هذا هو كل شيء حسن وجيد، ولكن، تذكر، فإن الأولوية يجب أن تكون اكتشاف مكان من الجزء الأخير من الرمح |
you have put Us in a good mess without discovering nothing. | Open Subtitles | لقد وضعتنا في موقف جيد للطعام دون اكتشاف اي شيء. |
then perhaps that would be a way for you to reconnect with her, to find comfort in discovering her in a different way. | Open Subtitles | ثم ربما من شأنه أن يكون وسيلة بالنسبة لك لإعادة الاتصال معها، لتجد الراحة في اكتشاف لها بطريقة مختلفة. إعادة الاتصال؟ |
College is a time for discovering who you are. | Open Subtitles | الكلية هو الوقت المناسب ل اكتشاف من أنت. |
Its purpose it to aid foreign youth in discovering how success in athletics can be translated into the development of life skills and achievement in the classroom. | UN | ويهدف إلى مساعدة الشباب في اكتشاف الكيفية التي يمكن بها للنجاح في الألعاب الرياضية أن يـُترجم إلى تطوير المهارات الحياتية والإنجاز في فصول الدراسة. |
The likelihood of discovering oil or gas at that location is considered to be less than 20 per cent. | UN | ويقدر احتمال اكتشاف النفط أو الغاز في هذا الموقع بأقل من 20 في المائة. |
discovering the commonalities and the common harms between/to religions to facilitate religious coexistence | UN | :: اكتشاف الجوانب المشتركة بين الأديان والأذى المشترك الذي يلحق الأديان وذلك لتيسير التعايش الديني. |
I find myself quite giddy at the prospect of discovering how it destroyed the remains. | Open Subtitles | أجد نفسي متحمسة جدا لفكرة إكتشاف كيف دمّرت البقايا. |
discovering that she was far more perceptive than I realized was quite another. | Open Subtitles | أما إكتشاف أنها أكثر إدراكاً أكثر مما أدركت ، كان شيئاً آخر تماماً |
But he has his own way, a unique way, of looking at things, discovering and telling about them. | Open Subtitles | لكنه عنده طريقته الخاصة طريقة فريدة، من نوعها، في النظر إلى الأشياء يكتشف طرق جديدة ويبتدعها |
The cooperation of Governments is indispensable for discovering the fate or whereabouts of disappeared persons around the globe. | UN | ولا غنى عن تعاون الحكومات لاكتشاف مصير أو أماكن وجود الأشخاص المختفين في جميع أنحاء المعمورة. |
I'll mourn you... as I'm celebrated for discovering this land. | Open Subtitles | سأحزن عليك بنفس قدر ما سأحتفل باكتشاف تلك الأراضي |
I've lived among them for 20 years, hiccup, discovering their secrets. | Open Subtitles | عِشتُ بينهم ل20 سنةِ، فُواق، إكتِشاف أسرارهم. |
Communities and businesses everywhere are discovering the potential of drylands. | UN | وقد بدأت المجتمعات والشركات تكتشف إمكانات الأراضي الجافة. |
I'm discovering capacity to do many things I never thought I would do. | Open Subtitles | لا أنفك أكتشف مقدرتي على فعل عدّة أمور لم أتوقّع فعلها. |
A billion dollars is missing, and we're discovering this now? | Open Subtitles | هنالك 1 بليون دولار مفقودة ونحن نكتشف ذلك الآن |
Upon discovering the terrorist's explosive belt, passengers fled the area. | UN | وعندما اكتشف حزام المتفجرات لدى الإرهابي، هرع الركاب وأخلوا المكان. |
The real kicker was Joseph discovering that Mukherjee was a federal informant and his bodyguard is FBI. | Open Subtitles | الشيء المضحك كان أكتشاف جوزيف بأن موخرجي مخبر فدرالي وحارسه الشخصي من مكتب التحقيقات الفدرالي |
He leaves two women mourning his death and discovering his secrets. | Open Subtitles | ترك امرأتين في حداد على وفاته و يقمن بإكتشاف أسراره |
More and more entrepreneurs are also discovering electronic publicity. | UN | ويزداد أيضاً باستمرار عدد أصحاب المشاريع الذين يكتشفون مزايا الدعاية الالكترونية. |
Madame Curie died of radiation poisoning shortly after discovering radium. | Open Subtitles | "مدام كوري" ماتت من التسمّم الإشعاعيّ بعد اكتشافها للراديوم |
Process of elimination is a key step to discovering the truth. | Open Subtitles | عملية الإقصاء هي الخطوة الرئيسيّة لإكتشاف الحقيقة. |