"discrimination against immigrants" - Translation from English to Arabic

    • التمييز ضد المهاجرين
        
    • التمييز ضد المهاجرات
        
    • للتمييز ضد المهاجرين
        
    • والتمييز ضد المهاجرين
        
    5. To take all necessary measures in order to avoid any form of discrimination against immigrants or asylum-seekers of Roma origin. UN 5- اتخاذ جميع التدابير الضرورية لتفادي أي شكل من أشكال التمييز ضد المهاجرين أو ملتمسي اللجوء من أصل غجري.
    5. To take all necessary measures in order to avoid any form of discrimination against immigrants or asylumseekers of Roma origin. UN 5- أخذ جميع التدابير الضرورية لتفادي أي شكل من أشكال التمييز ضد المهاجرين أو ملتمسي اللجوء من أصل غجري.
    5. To take all necessary measures in order to avoid any form of discrimination against immigrants or asylumseekers of Roma origin. UN 5- أخذ جميع التدابير الضرورية لتفادي أي شكل من أشكال التمييز ضد المهاجرين أو ملتمسي اللجوء من أصل غجري.
    the incitement to discrimination against immigrants, asylum-seekers and refugees, on the part of certain media outlets and politicians; UN تحريض بعض وسائط الإعلام والسياسيين على التمييز ضد المهاجرين وملتمسي اللجوء واللاجئين؛
    discrimination against immigrants, refugees and ZMV women 26 UN التمييز ضد المهاجرات واللاجئات والمنتميات إلى الأقليات
    51. Egypt was deeply concerned over the resurgence of racism, particularly in sports - which precisely defended the values of non-discrimination - and the emergence of new forms of discrimination against immigrants and refugees. UN 51 - ومصر تعلن أنها تشعر ببالغ القلق إزاء تصاعد العنصرية، ولا سيما في مجال الرياضة - التي من شأنها أن تدافع بصفة محددة عن قيم عدم التمييز - وكذلك إزاء ظهور أشكال جديدة للتمييز ضد المهاجرين واللاجئين.
    5. To take all necessary measures in order to avoid any form of discrimination against immigrants or asylum-seekers of Roma origin. UN 5- اتخاذ جميع التدابير الضرورية لتفادي أي شكل من أشكال التمييز ضد المهاجرين أو ملتمسي اللجوء من أصل غجري.
    5. To take all necessary measures in order to avoid any form of discrimination against immigrants or asylum-seekers of Roma origin. UN 5- اتخاذ جميع التدابير الضرورية لتفادي أي شكل من أشكال التمييز ضد المهاجرين أو ملتمسي اللجوء من أصل غجري.
    5. To take all necessary measures in order to avoid any form of discrimination against immigrants or asylum-seekers of Roma origin. UN 5- أخذ جميع التدابير الضرورية لتفادي أي شكل من أشكال التمييز ضد المهاجرين أو ملتمسي اللجوء من أصل غجري.
    For example, discrimination against immigrants was on the rise across Europe, the United States and Canada. UN وذكر على سبيل المثال التمييز ضد المهاجرين الذي يتصاعد مستواه في كل أنحاء أوروبا والولايات المتحدة وكندا.
    While it was a fact that intraregional migration had from time to time created tensions between some countries, the insinuation that tensions had arisen because of discrimination against immigrants was absurd. UN وعلى الرغم من أن الهجرة فيما بين المناطق تثير من وقت ﻵخر توترات بين بعض البلدان، فإنه من المحال التلميح بأن التوترات قد نشأت بسبب التمييز ضد المهاجرين.
    It commended Portugal on the elaboration of policies to counter racial discrimination and encouraged it to continue taking resolute action to prevent discrimination against immigrants and ethnic minorities in access to housing, employment, education and health care. UN وأشادت بوضع البرتغال السياسات المتعلقة بمكافحة التمييز العنصري، وشجعتها على مواصلة اتخاذ إجراءات صارمة لمنع التمييز ضد المهاجرين والأقليات الإثنية في الحصول على السكن والعمل والتعليم والرعاية الصحية.
    29. The Committee encourages the State party to take additional measures to prevent discrimination against immigrants and refugees, especially in the workplace. UN 29- وتشجع اللجنة الدولة الطرف على اتخاذ تدابير إضافية لمنع التمييز ضد المهاجرين واللاجئين، ولا سيما في مكان العمل.
    B. discrimination against immigrants and migrant workers UN التمييز ضد المهاجرين والعمال المهاجرين
    A. discrimination against immigrants and migrant UN التمييز ضد المهاجرين والعمال المهاجرين
    A. discrimination against immigrants and migrant workers UN ألف - التمييز ضد المهاجرين والعمال المهاجرين
    G. discrimination against immigrants and migrant workers . 98 - 109 29 UN زاي - التمييز ضد المهاجرين والعمال النازحين
    9. We condemn any form of discrimination against immigrants. UN 9 - ونحن ندين التمييز ضد المهاجرين أيا كان شكله.
    43. discrimination against immigrants, racial discrimination and massive violations of the human rights of vast sectors of the population had in some countries been institutionalized in the form of discriminatory legislation depriving legally-resident immigrants and their children of access to basic health and educational services. UN ٣٤ - وأضاف يقول إن التمييز ضد المهاجرين والتمييز العنصري والانتهاكات الجسيمة لحقوق اﻹنسان لقطاعات واسعة من السكان اتسم بطابع مؤسسي في بعض البلدان واتخذ شكل تشريعات تمييزية تحرم المهاجرين المقيمين بصفة قانونية وأطفالهم من الحصول على الخدمات الصحية والتعليمية اﻷساسية.
    95. Bangladesh observed that Norway had not yet ratified ICRMW and that there remained scope for further attention to preventing discrimination against immigrants. UN 95- ولاحظت بنغلاديش أن النرويج لم تصدق حتى الآن على الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم، وأنه لا يزال هناك مجال لمزيد من الاهتمام بمنع التمييز ضد المهاجرين.
    It also urged the Government of Sweden to take effective measures to eliminate discrimination against immigrants, refugees and minority women (CEDAW/C/SWE/CO/7). UN كما حثّت اللجنة حكومة السويد على اتخاذ تدابير فعالة للقضاء على التمييز ضد المهاجرات واللاجئات ونساء الأقليات (CEDAW/C/SWE/CO/7).
    131.112 Take appropriate measures to address discrimination against immigrants and asylum seekers in accessing to public services, housing, health and employment, in accordance with a concern expressed by the Committee on the Elimination of Racial Discrimination (India); UN 131-112 اتخاذ التدابير المناسبة للتصدي للتمييز ضد المهاجرين وطالبي اللجوء في الحصول على الخدمات العامة والسكن والرعاية الصحية والعمل، وفقاً للشواغل التي أعربت عنها اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز العنصري (الهند)؛
    Intolerance and discrimination against immigrants were compounding discrimination against racial and ethnic minorities. UN فباﻹضافة إلى التمييز ضد اﻷقليات العنصرية واﻹثنية، هناك التعصب والتمييز ضد المهاجرين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more