"discrimination and racism" - Translation from English to Arabic

    • التمييز والعنصرية
        
    • التمييز العنصري والعنصرية
        
    • للتمييز والعنصرية
        
    • بالتمييز والعنصرية
        
    • والتمييز والعنصرية
        
    • العنصرية والتمييز
        
    • الآسيوي لحقوق الإنسان والتنمية
        
    The Government provided funding to civil-society initiatives to combat discrimination and racism. UN ووفرت الحكومة تمويلاً لمبادرات المجتمع المدني الرامية إلى مكافحة التمييز والعنصرية.
    Iraq welcomed efforts to combat discrimination and racism and to encourage participation by women in political decision-making. UN ورحَّب العراق بالجهود المبذولة لمكافحة التمييز والعنصرية وبالتشجيع على مشاركة المرأة في اتّخاذ القرارات السياسية.
    Bolivia is a country that vigorously fights discrimination and racism. UN وبوليفيا بلد يكافح بقوة التمييز والعنصرية.
    We do so because the vast majority of our indigenous population has for centuries suffered discrimination and racism at first hand. UN ونقوم بذلك لأن الأغلبية الساحقة من شعوبنا الأصلية قد عانت على مدى قرون من التمييز والعنصرية بصورة مباشرة.
    International Movement against All Forms of discrimination and racism UN الحركة الدولية لمناهضة جميع أشكال التمييز العنصري والعنصرية
    It is for that reason that we adopted a law against discrimination and racism this year. UN ولذلك السبب اعتمدنا هذا العام قانونا ضد التمييز والعنصرية.
    Ghana also appreciated the openness with which the State had discussed its challenges, such as the failure to properly address the issues of discrimination and racism. UN كما أعربت غانا عن تقديرها للانفتاح الذي أبدته الدولة عند مناقشة التحديات التي تواجهها، مثل عدم تناول قضايا التمييز والعنصرية على النحو المناسب.
    Fight against discrimination and racism is a high priority for the Government. UN تعد مكافحة التمييز والعنصرية أولوية من أولى أولويات الحكومة.
    It highlighted the work of the Observatory against discrimination and racism and welcomed plans aimed at gender equality and combating violence against women. UN ونوَّهت بعمل مرصد مكافحة التمييز والعنصرية ورحبت بالخطط الرامية إلى تحقيق المساواة بين الجنسين ومكافحة العنف ضد المرأة.
    The aforementioned body is mandated to promote research on the topics of discrimination and racism. UN والهيئة المذكورة أعلاه مكلفة بتشجيع البحوث حول مواضيع التمييز والعنصرية.
    International Movement against All Forms of discrimination and racism UN الحركة الدولية لمناهضة جميع أشكال التمييز والعنصرية
    International Movement against All Forms of discrimination and racism UN الحركة الدولية لمناهضة جميع أشكال التمييز والعنصرية
    International Movement against All Forms of discrimination and racism UN الحركة الدولية لمناهضة جميع أشكال التمييز والعنصرية
    International Movement against All Forms of discrimination and racism UN الحركة الدولية لمناهضة جميع أشكال التمييز والعنصرية
    The plan has been published and is an important public policy tool for reducing discrimination and racism. UN وقد جرى نشر الخطة التي تشكل أداة هامة من أدوات السياسات العامة الرامية إلى الحد من التمييز والعنصرية.
    International Movement Against All Forms of discrimination and racism UN الحركة الدولية لمناهضة جميع أشكال التمييز والعنصرية
    Ms. Atsuko Tanaka; International Movement Against all Forms of discrimination and racism (IMADR) UN السيدة أتسوكو تاناكا، الحركة الدولية لمناهضة جميع أشكال التمييز والعنصرية
    President, International Movement Against All Forms of discrimination and racism (IMADR) UN رئيسة الحركة الدولية لمناهضة جميع أشكال التمييز والعنصرية
    International Movement against All Forms of discrimination and racism UN الحركة الدولية لمناهضة جميع أشكال التمييز العنصري والعنصرية
    Furthermore, indigenous children are frequently confronted with discrimination and racism in the school setting. UN أضف إلى ذلك أن أطفال هذه الشعوب كثيراً ما يتعرضون للتمييز والعنصرية في المدارس.
    Regrettably, however, there still remains the serious problem of discrimination and racism which, in some regions, have been exploited for political purposes. UN بيد أنه لا تزال ثمة بعض المشاكل الخطيرة وتتعلق بالتمييز والعنصرية التي استغلت في بعض المناطق لأغراض سياسية.
    In addition, Palestinian residents of East Jerusalem faced violence, discrimination and racism at the hands of Israeli extremists. UN أضف إلى ذلك أن سكان القدس الشرقية الفلسطينيين يواجهون العنف والتمييز والعنصرية على يد المتطرفين الإسرائيليين.
    Vice-President, International Movement against All Forms of discrimination and racism (IMADR). UN نائب رئيس الحركة الدولية لمناهضة العنصرية والتمييز.
    Forms of discrimination and racism UN المنتدى الآسيوي لحقوق الإنسان والتنمية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more