"discrimination contained in article" - Translation from English to Arabic

    • التمييز الوارد في المادة
        
    The application of the Convention to gender-based discrimination is made clear by the definition of discrimination contained in article 1. UN ويتضح تطبيق الاتفاقية على التمييز الجنساني من تعريف التمييز الوارد في المادة 1.
    The application of the Convention to gender-based discrimination is made clear by the definition of discrimination contained in article 1. UN ويتضح تطبيق الاتفاقية على التمييز الجنساني من تعريف التمييز الوارد في المادة 1.
    In addition, it would be useful to know whether the definition of discrimination contained in article 1 of the Convention had been incorporated into domestic legislation or whether that definition was directly applicable in legal proceedings. UN وبالإضافة إلى ذلك، من المفيد معرفة إذا كان قد تم إدراج تعريف التمييز الوارد في المادة 1 من الاتفاقية في التشريع المحلي أو إذا كان هذا التعريف ينطبق مباشرة في الإجراءات القانونية.
    It invokes the definition of discrimination contained in article 1 of the Convention and calls upon States parties to take legal and policy measures as required under article 2 of the Convention and general recommendation No. 28. UN وهي تتذرَّع بتعريف التمييز الوارد في المادة 1 من الاتفاقية، وتهيب بالدول الأطراف أن تتخذ تدابير قانونية وعلى صعيد السياسات وفقا للمطلوب طبقا للمادة 2 من الاتفاقية والتوصية العامة رقم 28.
    It invokes the definition of discrimination contained in article 1 of the Convention and calls upon States parties to take legal and policy measures as required under article 2 of the Convention and general recommendation No. 28. UN وهي تتذرَّع بتعريف التمييز الوارد في المادة 1 من الاتفاقية، وتهيب بالدول الأطراف أن تتخذ تدابير قانونية وعلى صعيد السياسات وفقا للمطلوب طبقا للمادة 2 من الاتفاقية والتوصية العامة رقم 28.
    7. Article 2 of the Convention should be read in conjunction with articles 3, 4, 5 and 24 and in the light of the definition of discrimination contained in article 1. UN 7 - ويتعين قراءة المادة 2 من الاتفاقية مقترنة بالمواد 3 و 4 و 5 و 24، وفي ضوء تعريف التمييز الوارد في المادة 1.
    The Committee calls on the Government to ensure that the definition of discrimination contained in article 1 of the Convention, in particular the Convention's prohibition of indirect discrimination, is fully integrated into its legislation, especially its labour legislation. UN تدعو اللجنة الحكومة إلى العمل على أن يكون تعريف التمييز الوارد في المادة ا من الاتفاقية، وخاصة ما تضمنه الاتفاقية من حظر للتمييز غير المباشر، مدرج بالكامل في تشريعاتها، وخاصة تشريع العمل.
    The definition of discrimination contained in article 1 of the Convention had not been incorporated into the Constitution, which contained no definitions but left that function to the courts. UN وتعريف التمييز الوارد في المادة 1 من الاتفاقية لم يجر أدراجه في الدستور، الذي لا يتضمن تعـاريف ولكنـه يتــرك هــذه المهمة للمحاكم.
    7. Article 2 of the Convention should be read in conjunction with articles 3, 4, 5 and 24 and in the light of the definition of discrimination contained in article 1. UN 7- ويتعين قراءة المادة 2 من الاتفاقية مقترنة بالمواد 3 و4 و5 و24، وفي ضوء تعريف التمييز الوارد في المادة 1.
    The prohibition of discrimination, contained in article 2 of the International Covenant on Civil and Political Rights, is also of crucial importance for indigenous peoples. UN كما أن حظر التمييز الوارد في المادة 2 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية يكتسي أهمية حاسمة أيضا للشعوب الأصلية.
    In particular, the Committee is concerned about limited compliance in national laws and policy with the provisions of the Convention and the definition of discrimination contained in article 1. UN ويساورها القلق بصفة خاصة بشأن الامتثال المحدود في القوانين والسياسات الوطنية لأحكام الاتفاقية وتعريف التمييز الوارد في المادة 1.
    In particular, the Committee is concerned about limited compliance in national laws and policy with the provisions of the Convention and the definition of discrimination contained in article 1. UN ويساورها القلق بصفة خاصة بشأن الامتثال المحدود في القوانين والسياسات الوطنية لأحكام الاتفاقية وتعريف التمييز الوارد في المادة 1.
    In this regard, the Committee considers that the use of the term “illegitimate children” (ex-nuptial children) in the law is contrary to the principle of non—discrimination contained in article 2 of the Convention. UN وفي هذا الصدد، ترى اللجنة أن استخدام تعبير " اﻷطفال غير الشرعيين " )اﻷطفال خارج الزواج( في القانون هو استخدام مناف لمبدأ عدم التمييز الوارد في المادة ٢ من الاتفاقية.
    312. The Committee calls on the Government to ensure that the definition of discrimination contained in article 1 of the Convention, in particular the Convention's prohibition of indirect discrimination, is fully integrated into its legislation, especially its labour legislation. UN 312 - وتدعو اللجنة الحكومة إلى أن تكفل إدراج تعريف التمييز الوارد في المادة 1 من الاتفاقية، ولا سيما حظر الاتفاقيــة للتمييز غير المباشر، بصورة كاملة في تشريعاتها، ولا سيما التشريعات المتعلقة بالعمل.
    312. The Committee calls on the Government to ensure that the definition of discrimination contained in article 1 of the Convention, in particular the Convention's prohibition of indirect discrimination, is fully integrated into its legislation, especially its labour legislation. UN 312 - وتدعو اللجنة الحكومة إلى أن تكفل إدراج تعريف التمييز الوارد في المادة 1 من الاتفاقية، ولا سيما حظر الاتفاقيــة للتمييز غير المباشر، بصورة كاملة في تشريعاتها، ولا سيما التشريعات المتعلقة بالعمل.
    21. Several concluding comments encourage the inclusion of temporary special measures, as well as the definition of discrimination contained in article 1 of the Convention, in the Constitution or other legislation. UN 21 - وتشجع عدة تعليقات ختامية على إدراج تدابير خاصة مؤقتة، فضلا عن تعريف التمييز الوارد في المادة 1 من الاتفاقية وفي الدستور أو في تشريعات أخرى.
    The Committee's call for the full integration into German legislation, especially its labour legislation, of the definition of discrimination contained in article 1 of the Convention, in particular the Convention's prohibition of indirect discrimination, has been met. UN إن دعوة اللجنة إلى الإدماج الكامل في التشريعات الألمانية، وخاصة تشريعاتها العمالية، لتعريف التمييز الوارد في المادة 1 من الاتفاقية، وخاصة ما تضمنته الاتفاقية من حظر للتمييز غير المباشر، قد تمت تلبيتها.
    However, the Committee is concerned that the Constitution does not include an effective constitutional guarantee of substantive equality and that the definition of discrimination is not in accordance with the definition of discrimination contained in article 1 of the Convention, which prohibits direct and indirect discrimination and discrimination in the public and private spheres. UN غير أن اللجنة تعرب عن القلق لأن الدستور لا يشمل أي ضمان دستوري فعلي للمساواة الحقيقية ولأن تعريف التمييز لا يتواءم مع تعريف التمييز الوارد في المادة 1 من الاتفاقية التي تحظر التمييز المباشر وغير المباشر في المجالين العام والخاص.
    The Committee has explained that application of the Convention to gender-based discrimination falls under the definition of discrimination contained in article 1, which points out that any distinction, exclusion or restriction which has the effect or purpose of impairing or nullifying the recognition, enjoyment or exercise by women of human rights and fundamental freedoms is discrimination. UN وأوضحت اللجنة أن تطبيق الاتفاقية على التمييز الجنساني يندرج تحت تعريف التمييز الوارد في المادة 1، الذي يوضح أنه يدخل ضمن التمييز أي تفرقة أو إقصاء أو تقييد يكون من آثاره أو أغراضه إعاقة أو إبطال الاعتراف للمرأة بحقوق الإنسان والحريات الأساسية أو تمتعها بها أو ممارستها.
    25. The Government should not only review and amend existing legislation but should also adopt equal-opportunity legislation, clearly incorporating the definition of discrimination contained in article 1 of the Convention, and setting out the various areas in which discrimination might occur, including education, employment and housing. UN 25 - وأردفت قائلة إن الحكومة لا ينبغي لها فقط أن تعيد النظر في التشريعات المعمول بها وتعديلها بل وأن تتبنى أيضا تشريعات تتعلق بتكافؤ الفرص، وأن تتضمن بوضوح تعريف التمييز الوارد في المادة 1 من الاتفاقية، وأن تحدد شتى المجالات التي يمكن أن يقع فيها التمييز، بما في ذلك التعليم والعمل والسكن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more