"discrimination on the grounds of disability" - Translation from English to Arabic

    • التمييز على أساس الإعاقة
        
    • التمييز بسبب العجز
        
    • التمييز بسبب الإعاقة
        
    • تمييز على أساس الإعاقة
        
    • التمييز القائم على أساس الإعاقة
        
    • التمييز القائم على الإعاقة
        
    This two-part Act both prohibits discrimination on the grounds of disability and includes measures to equalize opportunities for persons with disabilities; UN ويحظر هذا القانون المكون من جزئين التمييز على أساس الإعاقة ويتضمن تدابير لتكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة؛
    It also noted the recommendation made by the Committee on the Rights of the Child regarding the development or amendment of legislation to ensure that discrimination on the grounds of disability was prohibited. UN ولاحظت أيضا توصية لجنة حقوق الطفل بخصوص تطوير أو تعديل التشريعات لضمان حظر التمييز على أساس الإعاقة.
    III. THE OBLIGATION TO ELIMINATE discrimination on the grounds of disability UN ثالثا- الالتزام بإزالة التمييز بسبب العجز
    3.1 The author makes a series of allegations, centred around a claim of discrimination on the grounds of disability in violation of article 26 of the Covenant. UN 3-1 تقدم صاحبة البلاغ سلسلة من الادعاءات تتركز حول ادعاء بوقوع التمييز بسبب العجز مما يشكل انتهاكاً للمادة 26 من العهد.
    Articles 39-45 prescribe special rules of civil case procedure in lawsuits for protection against discrimination on the grounds of disability. UN وتحدد المواد 39 إلى 45 قواعد خاصة لإجراءات القضايا المدنية في الدعاوى الخاصة بالحماية من التمييز بسبب الإعاقة.
    It is also concerned that, in practice, disability affects parents' guardianship or custody of their children and that legal protection against discrimination on the grounds of disability is not enforceable in cases of discrimination due to perceived disability or association with a person with a disability. UN وتشعر بالقلق أيضاً لأن الإعاقة تؤثر عملياً على رعاية الوالدين لأطفالهم، ولأن الحماية القانونية من التمييز بسبب الإعاقة لا تُطبق في حالات التمييز بسبب إعاقة ظاهرة أو الارتباط بشخص معوق.
    Court proceedings involving discrimination on the grounds of disability are led against a national airline company on the basis of a claim filed by a woman passenger with a disability. UN 113- تعكف إحدى المحاكم حالياً على النظر في قضية تمييز على أساس الإعاقة رفعتها سيدة معوقة ضد إحدى شركات الطيران الوطنية.
    This approach has allowed the CJEU to interpret discrimination on the grounds of disability in line with the spirit of the CRPD. UN وقد أتاح هذا النَّهج لمحكمة العدل بالاتحاد الأوروبي تفسير التمييز القائم على أساس الإعاقة بما ينسجم مع روح اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    A Council directive of 2000 had introduced measures to ensure equal treatment in employment, including the prohibition of discrimination on the grounds of disability and a positive duty of reasonable accommodation. UN وقد أدخل توجيه للمجلس في عام 2000 تدابير تكفل المساواة في المعاملة في التوظيف، بما في ذلك حظر التمييز على أساس الإعاقة والواجب الإيجابي بتوفير أماكن إقامة معقولة.
    10. The Committee indicated that there was no anti-discriminatory legislation in the field of education and training and no specific legislation prohibiting discrimination on the grounds of disability in employment. UN 10- وأشارت اللجنة الأوروبية إلى أنه لا توجد تشريعات مناهضة للتمييز في مجال التثقيف والتدريب كما لا توجد تشريعات محددة تحظّر التمييز على أساس الإعاقة في العمل().
    The Committee also urges the State party to incorporate the concept of reasonable accommodation into its new draft law on the rights of persons with disabilities and to ensure that this piece of legislation and all other relevant laws clearly affirm the denial of reasonable accommodation as a form of discrimination on the grounds of disability. UN وتحث اللجنة أيضاً الدولة الطرف على إدراج مفهوم الترتيبات التيسيرية المعقولة في مشروع قانونها الجديد بشأن حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وعلى كفالة أن يؤكد هذا النص التشريعي وكل القوانين الأخرى ذات الصلة تأكيداً واضحاًً أن الحرمان من الترتيبات التيسيرية المعقولة شكل من أشكال التمييز على أساس الإعاقة.
    28. The New Zealand Bill of Rights Act 1990 specifically prohibits discrimination on the grounds of disability and extends all protected rights to all people, including disabled people. UN 28- قانون شرعة الحقوق في نيوزيلندا لعام 1990 يحظر صراحة التمييز على أساس الإعاقة ويوسع نطاق الحقوق المحمية لتشمل جميع الأشخاص، بمن فيهم الأشخاص ذوو الإعاقة.
    137. The Committee is concerned that, as noted by the State party, societal discrimination persists against girls and vulnerable groups of children, including children living in poverty, Amerindian children and children with disabilities, and that the Constitution does not prohibit discrimination on the grounds of disability. UN 137- تعرب اللجنة عن قلقها لأنه، على نحو ما لاحظته الدولة الطرف ما زال التمييز المجتمعي مستمراً ضد البنات والفئات الضعيفة من الأطفال، بمن فيهم الأطفال الذين يعيشون في حالة فقر والأطفال الهنود الأمريكيون والأطفال المعوقون، ولعدم حظر الدستور التمييز على أساس الإعاقة.
    III. THE OBLIGATION TO ELIMINATE discrimination on the grounds of disability UN ثالثا- الالتزام بازالة التمييز بسبب العجز
    III. THE OBLIGATION TO ELIMINATE discrimination on the grounds of disability UN ثالثا - الالتزام بالقضاء على التمييز بسبب العجز
    III. THE OBLIGATION TO ELIMINATE discrimination on the grounds of disability UN ثالثا- الالتزام بازالة التمييز بسبب العجز
    3. The obligation to eliminate discrimination on the grounds of disability UN 3- الالتزام بالقضاء على التمييز بسبب العجز
    It is also concerned that, in practice, disability affects parents' guardianship or custody of their children and that legal protection against discrimination on the grounds of disability is not enforceable in cases of discrimination due to perceived disability or association with a person with a disability. UN وتشعر بالقلق أيضاً لأن الإعاقة تؤثر عملياً على رعاية الوالدين لأطفالهم، ولأن الحماية القانونية من التمييز بسبب الإعاقة لا تُطبق في حالات التمييز بسبب إعاقة ظاهرة أو الارتباط بشخص معوق.
    Furthermore, on 1 January 2009, its Anti-Discrimination and Accessibility Act had entered into force, prohibiting discrimination on the grounds of disability. UN وعلاوة على ذلك، في 1 كانون الثاني/يناير 2009، دخل قانونها لمناهضة التمييز وسهولة الوصول حيز النفاذ، وهو يحظر التمييز بسبب الإعاقة.
    14. The Committee recommends that the State party adopt legislation prohibiting all forms of discrimination on the grounds of disability, setting out penalties in cases of discrimination and defining the denial of reasonable accommodation as a form of discrimination. UN 14- توصي اللجنة الدولة الطرف باعتماد تشريعات تحظر ممارسة أي شكل من أشكال التمييز بسبب الإعاقة وتقرّ عقوبات في حالة التمييز، وتعرّف الحرمان من الترتيبات التيسيرية المعقولة بوصفه أحد أشكال التمييز.
    We recognize the need to ensure that all children and young people are included without discrimination on the grounds of disability, gender, ethnic origin, social status or any other cause, and to make particular efforts to ensure that all children and young people benefit from development programmes. UN وندرك ضرورة أن يكفل إدراج جميع الأطفال والشباب دون تمييز على أساس الإعاقة أو نوع الجنس أو الأصل العرقي أو الوضع الاجتماعي أو أي سبب آخر، وأن تبذل جهود خاصة لضمان أن يفيد جميع الأطفال والشباب من برامج التنمية.
    144. The Employment Equality Directive, which requires Member States to prohibit discrimination on the grounds of disability in the fields of employment and occupation, is further addressed in the above sections dealing with Articles 2 and 5. UN 144- وقد تمّ أيضاً في الفقرات أعلاه التي تناولت المادتين 2 و5 التطرق إلى التوجيه المتعلق بالمساواة في العمل الذي يفرض على الدول الأعضاء حظر التمييز القائم على أساس الإعاقة في مجالي التوظيف والعمل.
    35. The legal framework based on the Employment Equality Directive provides protection against discrimination on the grounds of disability in employment, occupation and vocation training. UN 35- وينص الإطار القانوني المستمد من التوجيه المتعلق بالمساواة في العمل على توفير الحماية من التمييز القائم على الإعاقة في مجال التوظيف والعمل والتدريب المهني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more