"discs" - Translation from English to Arabic

    • أقراص
        
    • الأقراص
        
    • الإسطوانات
        
    • قرص
        
    • وأقراص
        
    • الاقراص
        
    • الأسطوانات
        
    • قرصين
        
    In order to ensure that the benefits were as widely distributed as possible, compact discs were issued in all the country's governorates and a number of centres received training and instruction in their use; UN ولتعميم الفائدة تم إصدار أقراص مدمجة متوفرة في كافة المحافظات يتم تدريب وتجهيز عدد من المراكز على استخدامها.
    Equipping 10 health centres with TV sets, DVD players and health educational DVD discs, Lebanon UN تجهيز 10 مراكز صحية بأجهزة تلفزيون وأجهزة لعرض أقراص الفيديو الرقمية وأقراص فيديو رقمية للتعليم الصحي، بنان
    Equipping 10 health centres with TV Sets, DVD Players and health Educational DVD discs, Lebanon UN تجهيز 10 مراكز صحية بأجهزة تلفزيون وأجهزة لعرض أقراص الفيديو الرقمية وأقراص فيديو رقمية للتعليم الصحي، لبنان
    His writings, documents, 80 compact discs, some currency, car, laptop and mobile telephone were seized by the police. UN وصادرت الشرطة كتاباته ووثائقه و80 قرصاً من الأقراص المدمجة وبعض العملات وسيارته وحاسوبه المحمول وهاتفه النقال.
    Merchandizing licensed products such as compact discs and T-shirts with the Year's logo and theme is also being considered. UN ويجري النظر أيضا في تسويق منتجات مرخص لها مثل الأقراص المدمجة الغنائية والقمصان التي تحمل شعار السنة وتتناول موضوعها.
    For example, the defence forces of Kenya and the United Republic of Tanzania issue identification discs to all officers going on military operations. UN فعلى سبيل المثال، تصدر قوات الدفاع في كينيا وجمهورية تنزانيا المتحدة أقراص تحديد الهوية لجميع ضباطها الذين يتحركون لتنفيذ عمليات عسكرية.
    We have produced Digital Video discs (DVDs) on the television episodes and publicity drive with suggestions and resource materials on extended activities. UN وقد أنتجنا أقراص الفيديو الرقمية بشأن الحلقات التلفزيونية والحملة الدعائية مع بعض الاقتراحات والمواد المرجعية فيما يتعلق بتوسيع نطاق الأنشطة.
    898.62 discs for laser reading systems, for reproducing sound only . . . . . . . . . . . 8524.32 UN بطاقات تضم شريط ممغنط أقراص ﻷجهزة القراءة بالليزر، لاستعادة الصوت فقط
    The initial version for use in personal computers on floppy discs was launched in 1992. UN وقد استهل العمل في النسخة اﻷولية المستخدمة على أقراص ممغنطة في الحواسب الشخصية في ٢٩٩١.
    They copied all of his computer discs, so hopefully they're there. Open Subtitles نسخوا جميع أقراص حاسبة الآلي, لذا نأمل وجودها هناك.
    The brake discs from a material that's only ever been used in the Arianespace programme. Open Subtitles أقراص الفرامل من مادة هذا فقط استخدمت من أي وقت مضى في برنامج اريان سبيس.
    Bolin is bending two full stacks of earth discs at once, which would normally be illegal. Open Subtitles بولين يتحكم بحزمتين كاملتين من أقراص الأرض مرة واحدة والتي بطبيعة الحال تعتبر غير قانونية
    The suit has no weapons, so I made you these discs. Open Subtitles السترة لا تحتوي على أسلحة لهذا صنعت لك هذه الأقراص.
    The transfer of the official records of the Nuremberg Tribunal's sessions from the original metal discs to digital media was also recommended. UN كما أُوصتا بنقل السجلات الرسمية لجلسات محكمة نورينبرغ من الأقراص المعدنية الأصلية إلى وسائط رقمية.
    Floppy discs used for transcripts. UN وكانت الأقراص المرنة تستخدم لتخزين المحاضر.
    But the good news is, is that... here, and I will show it to you... we were able to plug the hole using these small little discs. Open Subtitles ولكن الأنباء الجيدة سوف أريها لك هنا سوف نستطيع سد الثقب بهذه الأقراص الصغيرة
    Got the works - Blu-ray, flat screen, tons of discs. Open Subtitles كل هاته البلوراي و الشاشة المسطحة و الكثير من الأقراص
    Amassing a collection of cheap plastic discs seems infantile. Open Subtitles جمع مجموعة من الإسطوانات البلاستيكية الرخيصة يبدو عمل طفولي.
    Campaigns to train in the use of compact discs containing personal status laws UN حملات للتدريب على استخدام قرص مدمج يتضمّن قوانين الأحوال الشخصية
    Books, manuals and software compact discs will be provided to trainees UN وستقدم إلى المتدربين كتب ودلائل وأقراص مدمجة تحتوي على برامجيات
    I took a closer look at the circular discs inside the mechanism. Open Subtitles امنعت النظر في الاقراص الدائرية داخل الآلة
    I'll get you some discs and a cd player. Open Subtitles سأحضر لكِ بعض الأسطوانات و مُشغل أغانى
    In Bangladesh, each member of the Defence Force has two identification metal discs, and all personnel going on peacekeeping missions are required to provide a blood sample before deployment. UN وفي بنغلاديش، يحمل كل فرد في قوات الدفاع قرصين معدنيين لتحديد هويته، ويُطلب من جميع الأفراد العاملين في بعثات حفظ السلام أن يقدموا عينة دم قبل نشرهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more