"discussed by the general assembly" - Translation from English to Arabic

    • الجمعية العامة مناقشة
        
    • وناقشت الجمعية العامة
        
    • تناقشها الجمعية العامة
        
    • ناقشته الجمعية العامة
        
    • تناقشه الجمعية العامة
        
    • ناقشت الجمعية العامة
        
    • ناقشتها الجمعية العامة
        
    The question of the cessation of nuclear tests, independently of agreement on other disarmament measures, was discussed by the General Assembly as early as the ninth session, in 1954. UN بدأت الجمعية العامة مناقشة مسألة وقف التجارب النووية، بصورة مستقلة عن مسألة الاتفاق على تدابير نزع السلاح اﻷخرى، منذ أمد بعيد يرجع الى الدورة التاسعة المعقودة عام ٤٥٩١.
    The question of the cessation of nuclear tests, independently of agreement on other disarmament measures, was discussed by the General Assembly as early as the ninth session, in 1954. UN بدأت الجمعية العامة مناقشة مسألة وقف التجارب النووية، بمعزل عن مسألة الاتفاق على تدابير نزع السلاح الأخرى، منذ الدورة التاسعة المعقودة عام 1954.
    The question of the cessation of nuclear tests, independently of agreement on other disarmament measures, was discussed by the General Assembly as early as the ninth session, in 1954. UN بدأت الجمعية العامة مناقشة مسألة وقف التجارب النووية، بمعزل عن مسألة الاتفاق على تدابير نزع السلاح الأخرى، منذ الدورة التاسعة المعقودة عام 1954.
    These reports were discussed by the General Assembly, with some of the recommendations serving as a basis for Assembly decisions. UN وناقشت الجمعية العامة هذه التقارير، واستندت إلى بعض التوصيات الواردة فيها كأساس لقراراتها.
    The Round Table took note of the fact that this issue is currently being discussed by the General Assembly. UN وأحاط اجتماع المائدة المستديرة علما بأن هذه المسألة تناقشها الجمعية العامة حاليا.
    The question of the cessation of nuclear tests, independently of agreement on other disarmament measures, was discussed by the General Assembly as early as the ninth session, in 1954. UN بدأت الجمعية العامة مناقشة مسألة وقف التجارب النووية، بصورة مستقلة عن مسألة الاتفاق على تدابير نزع السلاح الأخرى، منذ الدورة التاسعة المعقودة عام 1954.
    The question of the cessation of nuclear tests, independently of agreement on other disarmament measures, was discussed by the General Assembly as early as the ninth session, in 1954. UN بدأت الجمعية العامة مناقشة مسألة وقف التجارب النووية، بصورة مستقلة عن مسألة الاتفاق على تدابير نزع السلاح الأخرى، منذ الدورة التاسعة المعقودة عام 1954.
    The question of the cessation of nuclear tests, independently of agreement on other disarmament measures, was discussed by the General Assembly as early as the ninth session, in 1954. UN بدأت الجمعية العامة مناقشة مسألة وقف التجارب النووية، بصورة مستقلة عن مسألة الاتفاق على تدابير نزع السلاح الأخرى، منذ فترة مبكرة ترجع إلى الدورة التاسعة المعقودة في عام 1954.
    The question of the cessation of nuclear tests, independently of agreement on other disarmament measures, was discussed by the General Assembly as early as the ninth session, in 1954. UN بدأت الجمعية العامة مناقشة مسألة وقف التجارب النووية، بصورة مستقلة عن مسألة الاتفاق على تدابير نزع السلاح الأخرى، منذ فترة مبكرة ترجع إلى الدورة التاسعة المعقودة في عام 1954.
    The question of the cessation of nuclear tests, independently of agreement on other disarmament measures, was discussed by the General Assembly as early as the ninth session, in 1954. UN بدأت الجمعية العامة مناقشة مسألة وقف التجارب النووية، بصورة مستقلة عن مسألة الاتفاق على تدابير نزع السلاح الأخرى، منذ فترة مبكرة ترجع إلى الدورة التاسعة المعقودة في عام 1954.
    The question of the cessation of nuclear tests, independently of agreement on other disarmament measures, was discussed by the General Assembly as early as the ninth session, in 1954. UN بدأت الجمعية العامة مناقشة مسألة وقف التجارب النووية، بصورة مستقلة عن مسألة الاتفاق على تدابير نزع السلاح الأخرى، منذ فترة مبكرة ترجع إلى الدورة التاسعة المعقودة في عام 1954.
    The question of the cessation of nuclear tests, independently of agreement on other disarmament measures, was discussed by the General Assembly as early as the ninth session, in 1954. UN بدأت الجمعية العامة مناقشة مسألة وقف التجارب النووية، بصورة مستقلة عن مسألة الاتفاق على تدابير نزع السلاح الأخرى، منذ فترة مبكرة ترجع إلى الدورة التاسعة المعقودة في عام 1954.
    The question of the cessation of nuclear tests, independently of agreement on other disarmament measures, was discussed by the General Assembly as early as the ninth session, in 1954. UN بدأت الجمعية العامة مناقشة مسألة وقف التجارب النووية، بصورة مستقلة عن مسألة الاتفاق على تدابير نزع السلاح الأخرى، منذ فترة مبكرة ترجع إلى الدورة التاسعة المعقودة في عام 1954.
    These reports were discussed by the General Assembly, with some of the recommendations serving as a basis for Assembly decisions. UN وناقشت الجمعية العامة هذه التقارير، واستندت إلى بعض التوصيات الواردة فيها كأساس لقراراتها.
    The work of the Fund was subsequently discussed by the General Assembly at its fortieth to forty-sixth and forty-eighth sessions (resolutions 40/104, decision 41/426 and resolutions 42/63, 43/102, 44/74, 45/128, 46/97 and 48/107). UN وناقشت الجمعية العامة أعمال الصندوق بعد ذلك في دوراتها من اﻷربعين إلى السادسة واﻷربعين والثامنة واﻷربعين )القرار ٤٠/١٠٤ والمقرر ٤١/٤٢٦ والقرارات ٤٢/٦٣ و ٤٣/١٠٢ و ٤٤/٧٤ و ٤٥/١٢٨ و ٤٦/٩٧ و ٤٨/١٠٧(.
    Consequently, based on the views of 65 Governments that responded to either the 1995 or the 1997 letter, the report of the Secretary-General (A/52/314) was prepared, and discussed by the General Assembly at its fifty-second session. UN وبعد ذلك أُعد تقرير الأمين العام (A/52/314) استنادا إلى الآراء التي أبدتها 65 حكومة استجابة إما لرسالة عام 1995 أو لرسالة عام 1997، وناقشت الجمعية العامة التقرير في دورتها الثانية والخمسين.
    The technical assistance delivery role of UNODC is highlighted, including as a component of the Secretary-General's recommendations for a global counter-terrorism strategy, currently being discussed by the General Assembly. UN ويلقي هذا التقرير الضوء على دور المكتب في تقديم المساعدة التقنية، بما في ذلك باعتبارها عنصرا ضمن توصيات الأمين العام من أجل وضع استراتيجية عالمية لمكافحة الإرهاب، وهي الاستراتيجية التي تناقشها الجمعية العامة حاليا.
    117. Noting that the renewal of the mandate of the United Nations Open-ended Informal Consultative Process on Oceans and the Law of the Sea was to be discussed by the General Assembly at its sixty-third session, some delegations noted the usefulness of the Consultative Process as a forum for integrated discussion and exchange of domestic and international experiences, and expressed support for its renewal. UN 117 - وإذ لاحظت بعض الوفود أن مسألة تجديد ولاية عملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية لشؤون المحيطات وقانون البحار سوف تناقشها الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين، فقد أشارت إلى ما تحققه العملية التشاورية، بوصفها منتدى لإجراء مناقشات متكاملة ولتبادل الخبرات المحلية والدولية، من فوائد، وأعربت عن تأييدها بوصفها منتدى لتجديد تلك العملية.
    This is one of the items that is traditionally discussed by the General Assembly and gives rise to the greatest number of reiterated statements. UN إنه أحد البنود الذي تناقشه الجمعية العامة بشكل تقليدي وينشأ عنه الإدلاء بأكبر عدد من البيانات المتكررة.
    A proposal for a convention banning reproductive cloning was discussed by the General Assembly at the end of 2002. UN 31- وقد ناقشت الجمعية العامة في نهاية عام 2002 اقتراحاً بشأن وضع اتفاقية تحظر الاستنساخ لأغراض التكاثر.
    It is only on the basis of such a system that the oversight and jurisdictional instruments discussed by the General Assembly and those to be considered by the Ad Hoc Group can contribute to further improvements in the functioning of the Organization. UN فعلى أساس مثل هذا النظام فقط يمكن ﻷدوات اﻹشراف واﻷدوات القضائية التي ناقشتها الجمعية العامة وتلك التي من المقرر أن ينظر فيها الفريق المخصص، أن تسهم في إضفاء تحسينات جديدة على أداء المنظمة. الحواشي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more