"discussed was" - Translation from English to Arabic

    • جرت مناقشتها
        
    • التي نوقشت
        
    • ونوقشت
        
    • نوقشت هي
        
    • بُحثت ما يتمثل في
        
    • مناقشته هو
        
    • نوقشت مسألة
        
    • نوقشت موضوع
        
    A major challenge that was discussed was in relation to the monitoring and enforcement of laws, particularly mining and forestry laws. UN 91- ومن التحديات الرئيسة التي جرت مناقشتها رصدُ وتنفيذ القوانين وبخاصة القوانين المتعلقة بالتعدين والحراجة.
    91. A major challenge discussed was in relation to monitoring and enforcement of laws, particularly mining and forestry laws. UN 91- ومن التحديات الرئيسة التي جرت مناقشتها رصدُ وتنفيذ القوانين وبخاصة القوانين المتعلقة بالتعدين والحراجة.
    One of the issues discussed was the possible participation of southern African countries in the Regional Informatics Network for Africa. UN ومن القضايا التي نوقشت في هذه الحلقة قضية مشاركة بلدان الجنوب الافريقي في شبكة منطقة افريقيا لنظم المعلومات.
    Another problem discussed was how to make best use of the limited time available during each session. UN ومن المشاكل اﻷخرى التي نوقشت كيفيةُ الاستفادة الفضلى من الوقت المحدود المتاح أثناء كل دورة.
    Another issue discussed was the reservation of scientists in approaching the public. UN ونوقشت مسألة أخرى هي تحفظ العلماء في الانفتاح على الجمهور.
    Another issue discussed was the weighting of the pillars. UN 18- وتوجد قضية أخرى نوقشت هي تحديد الوزن الترجيحي للركائز.
    Another mechanism discussed was having these institutions as providers of direct funding for infrastructure and financing instruments that shared risks better between lenders and borrowers. UN ومن الآليات الأخرى التي بُحثت ما يتمثل في اضطلاع هذه المؤسسات بدور توفير التمويل المباشر للهياكل الأساسية وأدوات التمويل التي تنطوي على تقاسم المخاطر على نحو أفضل بين المُقرضين والمُقترضين.
    Another key issue discussed was the development benefits of participation in value chains, notably in the context of the continuing deliberations on the post-2015 development agenda. UN وكانت الفوائد الإنمائية للمشاركة في سلاسل الأنشطة المضيفة للقيمة، لا سيما في سياق استمرار المداولات بشأن خطة التنمية لما بعد عام 2015، مسألة رئيسية أخرى جرت مناقشتها.
    Among the topics discussed was the approach to auditing multi-donor trust funds and joint programmes. UN ومن المواضيع التي جرت مناقشتها النهج المتعلق بمراجعة حسابات الصناديق الاستئمانية متعددة الجهات المانحة والبرامج المشتركة.
    One subject discussed was the advocacy role that employers' organizations could play in addressing the social and labour aspects of regional integration. UN ومن المواضيع التي جرت مناقشتها دور الدعوة الذي يمكن لمنظمات أرباب العمل الاضطلاع به في معالجة مسألة التكامل الإقليمي من جوانبه الاجتماعية وجوانبه المتعلقة بالعمالة.
    Among the preventive measures discussed was the review and enhancement of national legislation governing the manufacture, trade, brokering, possession and use of firearms and ammunition. UN وقد كان استعراض وتعزيز التشريعات الوطنية التي تنظم صناعة الأسلحة النارية والذخائر، والاتجار بها والسمسرة فيها وحيازتها واستخدامها من بين التدابير الوقائية التي جرت مناقشتها.
    One of the main issues discussed was the role of national machineries in supporting the use of the gender mainstreaming strategy, especially in line ministries and by other stakeholders. UN ومن المسائل الرئيسية التي جرت مناقشتها دور الأجهزة الوطنية في دعم استخدام استراتيجية مراعاة المنظور الجنساني، لا سيما في الوزارات الأساسية ومن جانب أصحاب المصلحة.
    Among the issues discussed was the implementation of the Global Programme of Action, including the clearing house, at the regional level. UN ومن بين المسائل التي نوقشت تنفيذ برنامج العمل العالمي بما في ذلك إقامة مركز لتوزيع المعلومات على الصعيد اﻹقليمي.
    Among the issues discussed was how to bring matters of common concern to Asian and African countries before the Commission. UN ومن المسائل التي نوقشت كيفية عرض المسائل التي تهم البلدان الآسيوية والأفريقية أمام اللجنة.
    Prominent among the measures discussed was the need for security sector reform. UN ومن أبرز التدابير التي نوقشت الحاجة إلى إصلاح قطاع الأمن.
    Also discussed was the way to advance the process. UN ونوقشت أيضاً في حلقة العمل طريقة دفع عملية تحقيق الأهداف قُدماً إلى الأمام.
    Another issue discussed was how to assess linkages among actors in national systems of innovation, particularly those between the private sector and government in the area of research and development. UN ونوقشت مسألة أخرى هي كيفية تقييم الروابط فيما بين العناصر الفاعلة في النظم الوطنية للابتكار ولا سيما الروابط بين القطاع الخاص والحكومة في مجال البحث والتطوير.
    Another issue discussed was the use of economic modelling techniques to estimate the impact of NTBs. UN 38- والمسألة الأخرى التي نوقشت هي استخدام أساليب النماذج الاقتصادية لتقييم تأثير الحواجز غير التعريفية.
    The main issue discussed was how to most effectively utilize the time should the Working Group complete the first reading of the criteria and operational subcriteria before the end of its fifteenth session. UN 50- وكانت القضية الرئيسية التي نوقشت هي كيفية الاستفادة القصوى من الوقت إذا استكمل الفريق العامل القراءة الأولى للمعايير والمعايير الفرعية التنفيذية قبل نهاية دورته الخامسة عشرة.
    27. One mechanism discussed was public - private partnerships for the provision of infrastructure services, especially in the energy, communications and transport, and water sectors. UN 27- ومن الآليات التي بُحثت ما يتمثل في الشراكات بين القطاعين العام والخاص من أجل توفير خدمات الهياكل الأساسية، خصوصاً في قطاعات الطاقة، والاتصالات والنقل، والمياه.
    The third topic to be discussed was the support to national disaster management planning and policies. UN 30- وكان الموضوع الثالث الذي تقرّرت مناقشته هو دعم وضع الخطط والسياسات الوطنية لإدارة الكوارث.
    Also discussed was the question of a reporting system which would permit the bodies and agencies to inform the Centre annually about their human rights activities. UN كما نوقشت مسألة إنشاء نظام لتقديم التقارير يتيح للهيئات والوكالات أن تبلغ المركز سنويا بأنشطتها في ميدان حقوق اﻹنسان.
    of the items discussed was the realization of the right to development in the region. UN ومن المواضيع التي نوقشت موضوع إعمال الحق في التنمية في المنطقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more