"disembowel" - Translation from English to Arabic

    • أحشاء
        
    That was sweet. Teaching her to disembowel her playmates like that. Open Subtitles كان هذا جيداً، تعليمها كيف تنتزع أحشاء رفيقيها بهذا الشكل
    Back in the 11th Century, drawing and quartering was a common form of punishment, and in fact, they would also disembowel and behead the victims when they were done with them. Open Subtitles خلال القرن 11 السحب و التقطيع لأربع قطع كان نوعا شائعا من العقاب بالواقع كانوا يخرجون أحشاء
    leaving a swath of broken hearts and dreams in its wake as we disembowel our foes and fill our coffers. Open Subtitles تاركين مجموعة من القلوب والأحلام المكسورة في أعقابها بينما ننزع أحشاء أعدائنا ونملأ مخازننا.
    Knows how to disembowel an enemy with a roll of dimes and an old gym sock. Open Subtitles يستطيع أن ينزع أحشاء العدو بحفنة من القطع المعدنية وجورب رياضي قديم
    Well, you did disembowel a man and buy a Range Rover yesterday. Open Subtitles لقد انتزعت أحشاء رجل واشتريت سيارة "رانج روفر" البارحة
    I'd enjoy watching Bronn disembowel that pompous child beater. Open Subtitles (سأستمتع برؤية (برون يخرج أحشاء معذب الأولاد ذلك
    It is not unusual for them to disembowel prey animals and consume the fat between the essential organs to keep them alive as long as possible Open Subtitles ليس غريبا عليهم، نزع أحشاء فرائسهم و إمتصاص الدهون المتواجدة في أعضائهم بغية إبقاء ضحاياهم على قيد الحياة لأطولِ فترة ممكنة
    Well, you could disembowel the dear cardinal. Open Subtitles حسناً يمنك أخراج أحشاء الكاردينال
    I'd disembowel his cat. Open Subtitles سأنزع أحشاء قطته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more