"disinfected" - English Arabic dictionary

    "disinfected" - Translation from English to Arabic

    • بتعقيم
        
    • تطهيرها
        
    • مطهرة
        
    • للتعقيم
        
    Please tell me somebody disinfected Deeks before they let him in here. Open Subtitles فلتخبرونني رجاءً "بأنَّ أحدكم قد قام بتعقيم "ديكس قبل أن يدخلَ إلى هنا
    So I've disinfected the meat fridge. Open Subtitles لقدم قمتُ بتعقيم اللحم المُبرد.
    capable of being sterilized or disinfected in-situ. UN :: يمكن تعقيمها أو تطهيرها في مكانها الأصلي.
    capable of being sterilized or disinfected in-situ; or UN ' 1` يمكن تعقيمها أو تطهيرها في مكانها الأصلي؛ أو
    "like genitalia shaved and disinfected for an operation." Open Subtitles "مثل الأعضاء التناسلية محلوق و مطهرة من أجل إجراء الجراحة"
    3. capable of being sterilized or disinfected in situ. " UN 3 - القدرة على الخضوع للتعقيم أو التطهير في الموقع.
    I disinfected the kitchen and the bathroom. Open Subtitles لذا قمت بتعقيم المطبخ و الحمام
    The new regulations require that every cell be painted at least twice a year, disinfected and fumigated at least once annually or according to the instructions of the physician of the detention facility. UN تقضي اللوائح الجديدة بضرورة دهان أي زنزانة بعد سنتين على الأقل وضرورة تطهيرها وتدخينها مرة واحدة على الأقل في السنة أو وفقاً لتعليمات طبيب مرفق الاحتجاز.
    He further claims that he has contracted a severe skin infection on his hands from wearing gloves, provided by the prison, but which were used by other detainees before and not disinfected. UN ويدّعي أيضاً أنه أصيب بالتهاب جلدي حاد في يديه نتيجة لارتداء القفازات التي يوفرها له السجن والمستعملة من قبل من جانب محتجزين آخرين دون تطهيرها.
    In Auschwitz, clothes infected with lice and other insects were disinfected with crystallised prussic acid, mass produced under the trade name Open Subtitles فى "آوشفيتس" الملابس التى أصيبت بالقمل والحشرات الأخرى تم تطهيرها بحامض البروسيك المبلّلور الذى اُنتج بتوّسُع تحت الاسم التجاري
    Sharing sharing of needles or syringes means two or more people using the same needle or syringe to inject drugs, regardless of whether the equipment has been cleaned or disinfected UN يُقصد بالتشارك في الإبر أو المحاقن استخدام شخصين أو أكثر لنفس الإبرة أو المحقن لحقن المخدّرات، بصرف النظر عما إذا كانت المعدات المستخدمة قد خضعت للتنظيف أو للتعقيم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more