"dissemination of information relating" - Translation from English to Arabic

    • نشر المعلومات المتعلقة
        
    • نشر المعلومات المتصلة
        
    • بنشر المعلومات المتعلقة
        
    • نشر المعلومات الخاصة
        
    • ونشر المعلومات المتصلة
        
    • ونشر المعلومات المتعلقة
        
    dissemination of information relating to the Covenant and the Optional Protocols UN نشر المعلومات المتعلقة بالعهد والبروتوكولين الاختياريين
    dissemination of information relating to the Covenant and the Optional Protocols UN نشر المعلومات المتعلقة بالعهد والبروتوكولين الاختياريين الملحقين به
    dissemination of information relating to the Covenant and the Optional Protocols UN نشر المعلومات المتعلقة بالعهد والبروتوكولين الاختياريين
    The dissemination of information relating to the family and the sharing of experiences between countries should be facilitated. UN وينبغي تسهيل نشر المعلومات المتصلة بالأسرة وتبادل الخبرات بين البلدان.
    30. The Special Committee had made recommendations concerning the dissemination of information relating to the eradication of colonialism in its annual report. UN 30 - ومضى يقول إن اللجنة الخاصة قدمت توصيات بشأن نشر المعلومات المتصلة بالقضاء على الاستعمار في تقريرها السنوي.
    7. Reiterates its request to the Secretary-General for the expeditious dissemination of information relating to procurement in developing countries and countries with economies in transition, and requests the Secretary-General to pursue his efforts to sensitize the business community and United Nations offices in the developing countries and countries with economies in transition to procurement opportunities with the United Nations; UN 7 - تعيد تأكيد طلبها إلى الأمين العام التعجيل بنشر المعلومات المتعلقة بالشراء في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل بذل جهوده لتوعية دوائر الأعمال ومكاتب الأمم المتحدة في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية بشأن فرص الشراء مع الأمم المتحدة؛
    dissemination of information relating to the Covenant and UN نشر المعلومات الخاصة بالعهد
    Strategy: Promote the appropriate use of new and existing information technologies and other means of communication in the implementation and enforcement of environmental law and the dissemination of information relating to environmental law, taking into account the special needs and circumstances of countries with lesser access to information technology tools. UN الاستراتيجية: تعزيز الاستخدام الملائم لتكنولوجيا المعلومات الجديدة والموجودة وسائر وسائل الاتصال في تنفيذ وتطبيق القانون البيئي ونشر المعلومات المتصلة بالقانون البيئي، مع مراعاة الاحتياجات والظروف الخاصة للبلدان الأقل حصولاً على أدوات تكنولوجيا المعلومات.
    OIOS found that the overall application of security procedures is weak, including access to mission premises and the dissemination of information relating to the security situation. UN واستنتج المكتب أن تطبيق الإجراءات الأمنية إجمالا يتسم بالضعف، بما في ذلك الإجراءات المتعلقة بالوصول إلى مباني البعثة ونشر المعلومات المتعلقة بالحالة الأمنية.
    dissemination of information relating to the Covenant and the Optional Protocols UN نشر المعلومات المتعلقة بالعهد والبروتوكولين الاختياريين
    dissemination of information relating to Sweden's international obligations in the field of human rights is a priority of the Swedish Government, and was a specific measure in the national human rights action plan. UN ويمثل نشر المعلومات المتعلقة بالتزامات البلد الدولية في مجال حقوق الإنسان إحدى أولويات الحكومة السويدية وقد كان من بين التدابير المحددة في خطة العمل الوطنية لحقوق الإنسان.
    dissemination of information relating to the UNCCD. UN (د) نشر المعلومات المتعلقة باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر.
    56. The independent expert considers that NGOs have a vital role to play in the fulfilment of her mandate in the provision and dissemination of information relating to minorities, to civil society networks and directly to minority communities. UN 56- وترى الخبيرة المستقلة أن للمنظمات غير الحكومية دوراً حيوياً في نشر المعلومات المتعلقة بالأقليات على شبكات المجتمع المدني ومباشرة على الأقليات.
    dissemination of information relating to the Covenant and the Optional Protocol (art.2) UN نشر المعلومات المتعلقة بالعهد والبروتوكول الاختياري (المادة 2)
    dissemination of information relating to the Covenant and the Optional Protocol (art. 2) UN نشر المعلومات المتعلقة بالعهد وبالبروتوكول الاختياري الملحق به (المادة 2)
    dissemination of information relating to the Covenant and the Optional Protocol (art. 2) UN نشر المعلومات المتعلقة بالعهد والبروتوكول الاختياري (المادة 2)
    The resolution also requested the Secretary-General, from within existing resources, to take the necessary steps to facilitate the dissemination of information relating to the Convention and to promote its widest appreciation. UN كما طلب القرار من اﻷمين العام أن يقوم، في حدود الموارد الموجودة، باتخاذ الخطوات اللازمة لتسهيل نشر المعلومات المتصلة بالاتفاقية ولتعزيز تطبيقها على أوسع نطاق ممكن.
    8. During the reporting period, the Centre's activities continued to focus primarily on the dissemination of information relating to disarmament, peace and security within the African context. UN ٨ - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، استمرت أنشطة المركز في التركيز، أساسا، على نشر المعلومات المتصلة بنزع السح والسلم واﻷمن ضمن اﻹطار اﻷفريقي.
    7. Reiterates its request to the Secretary-General for the expeditious dissemination of information relating to procurement in developing countries and countries with economies in transition, and requests the Secretary-General to pursue his efforts to sensitize the business community and United Nations offices in the developing countries and countries with economies in transition to procurement opportunities with the United Nations; UN 7 - تعيد تأكيد طلبها إلى الأمين العام التعجيل بنشر المعلومات المتعلقة بالشراء في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل بذل جهوده لتوعية دوائر الأعمال ومكاتب الأمم المتحدة في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية بشأن فرص الشراء مع الأمم المتحدة؛
    dissemination of information relating to the Covenant UN نشر المعلومات الخاصة بالعهد
    The majority of plans promise the translation and dissemination of information relating to the equal status and human rights of women. UN وتعد غالبية هذه الخطط بترجمة ونشر المعلومات المتعلقة بتساوي النساء مع الرجال في المركز وفي حقوق اﻹنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more