"dissemination of the convention" - Translation from English to Arabic

    • نشر الاتفاقية
        
    • الاتفاقية ونشرها
        
    • بنشر الاتفاقية
        
    • تعميم الاتفاقية
        
    • لنشر الاتفاقية
        
    • ونشر الاتفاقية
        
    • نشر هذه الاتفاقية
        
    • نُشرت بها الاتفاقية
        
    • نشر الوعي بالاتفاقية
        
    • إشاعة الاتفاقية
        
    • وتعميم الاتفاقية
        
    dissemination of the Convention, training and awareness-raising UN نشر الاتفاقية وأنشطة التدريب وإذكاء الوعي
    Statistics on dissemination of the Convention would also be useful. UN كما ستكون الإحصاءات بشأن نشر الاتفاقية مفيدة أيضا.
    dissemination of the Convention, its Optional Protocol and the work of the Committee Annexes UN نشر الاتفاقية وبروتوكولها الاختياري وأعمال اللجنة
    The Committee notes that the report contains very useful information regarding the adoption of new legislation aiming at the implementation and dissemination of the Convention. UN وتلاحظ اللجنة أن التقرير يحتوي على معلومات مفيدة جداً بشأن اعتماد تشريعات جديدة تهدف إلى تنفيذ الاتفاقية ونشرها.
    However, the Committee is of the view that additional efforts should be made with regard to the dissemination of the Convention to all stakeholders, including children. UN بيد أن اللجنة ترى أنه ينبغي بذل جهود إضافية فيما يتعلق بنشر الاتفاقية في أوساط جميع أصحاب المصلحة ومن بينهم الأطفال.
    Special emphasis should be placed on the dissemination of the Convention among indigenous and ethnic groups as well as in rural and remote areas. UN وينبغي التشديد على تعميم الاتفاقية على الجماعات الأصلية والاثنية وفي المناطق الريفية والمناطق النائية.
    Special emphasis should be placed on the dissemination of the Convention among indigenous groups as well as in rural and remote areas. UN وينبغي التأكيد بصفة خاصة على نشر الاتفاقية بين جماعات السكان الأصليين وكذلك في المناطق الريفية والنائية.
    Special emphasis should be placed on the dissemination of the Convention among indigenous groups as well as in rural and remote areas. UN وينبغي التأكيد بصفة خاصة على نشر الاتفاقية بين جماعات السكان الأصليين وكذلك في المناطق الريفية والنائية.
    The Department of Gender should make a follow up to assess the impact of dissemination of the Convention UN ينبغي لإدارة شؤون الجنسين أن تجري متابعة لتقدير تأثير نشر الاتفاقية
    These mechanisms and channels have promoted the wide-scale dissemination of the Convention to the public. UN وساعدت هذه الآليات والقنوات على نشر الاتفاقية على نطاق واسع بين أوساط الرأي العام.
    VI. dissemination of the Convention, its Optional Protocol and information on the work of the Committee UN سادسا - نشر الاتفاقية وبروتوكولها الاختياري ومعلومات عن عمل اللجنة
    VI. dissemination of the Convention, its Optional Protocol and information on the work of the Committee UN سادسا - نشر الاتفاقية وبروتوكولها الاختياري بجانب معلومات عن عمل اللجنة
    dissemination of the Convention, its Optional Protocol and information on the work of the Committee UN سادسا - نشر الاتفاقية وبروتوكولها الاختياري والمعلومات المتعلقة بأعمال اللجنة
    245. The Committee notes that, despite the chronic lack of resources, training courses have been held for professional groups and activities organized, especially with UNICEF and civil society support, on dissemination of the Convention. UN 245- تلاحظ اللجنة أنه جري عقد دورات تدريبية للمجموعات المهنية وتنظيم أنشطة بشأن نشر الاتفاقية بالرغم من النقص المزمن للموارد، وذلك بفضل الدعم المقدم بصفة خاصة من اليونيسيف والمجتمع المدني.
    That had been an opportunity to witness firsthand the dissemination of the Convention and the Protocol at the regional level, as well as training in the use of the Protocol. UN وأتاحت لها تلك المناسبة فرصة الاطلاع بنفسها على نشر الاتفاقية والبروتوكول على الصعيد الإقليمي، فضلا عن التدريب على استخدام البروتوكول.
    4. dissemination of the Convention was high on the Government's agenda for 2001. UN 4 - ومضت تقول إن نشر الاتفاقية يأتي ضمن أولى اهتمامات خطة الحكومة لعام 2001.
    Training on and dissemination of the Convention UN التدريب في مجال الاتفاقية ونشرها
    Training in and dissemination of the Convention UN التدريب في مجال الاتفاقية ونشرها
    Each concluding comment closes with a recommendation relating to the dissemination of the Convention, the reports and the concluding comment. UN ويُنهى كل تعليق ختامي بتوصية تتعلق بنشر الاتفاقية والتقارير والتعليق الختامي.
    Special emphasis should be placed on the dissemination of the Convention among minority groups, as well as in rural and remote areas. UN وينبغي التأكيد بصفة خاصة على تعميم الاتفاقية في أوساط فئات الأقليات وفي المناطق الريفية والنائية.
    There needs to be a strategy for dissemination of the Convention among illiterate people. UN وهناك حاجة إلى وضع استراتيجية لنشر الاتفاقية بين الأميين.
    The Committee remains concerned that training and dissemination of the Convention is not carried out systematically. UN وتظل اللجنة قلقةً لعدم الاضطلاع بأنشطة التدريب ونشر الاتفاقية بشكل منتظم.
    16. The Committee welcomes the training seminars held in the State party on the provisions of the Convention, and the dissemination of the Convention among the authorities. UN 16- ترحب اللجنة بالمعلومات التي تشير إلى تنظيم حلقات دراسية في الدولة الطرف للتعريف بأحكام الاتفاقية وإلى نشر هذه الاتفاقية بين سلطات الدولة.
    However, the Committee is concerned that from the information received, the target groups for whom training programmes and material were developed remain unclear as well as how the dissemination of the Convention was carried out. UN غير أن اللجنة يساورها القلق لأنه ما زال من غير الواضح من المعلومات الواردة ما هي الجماعات المستهدفة التي طُورت البرامج والمواد التدريبية من أجلها، ولا الكيفية التي نُشرت بها الاتفاقية.
    dissemination of the Convention UN نشر الوعي بالاتفاقية
    The Committee acknowledges the efforts undertaken by the authorities to find creative ways to ensure the effective dissemination of the Convention, such as the establishment of an interministerial working group to decide on the form the publicity campaigns on the Convention should take. UN ٩٢٥ - وتعترف اللجنة بالجهود التي تبذلها السلطات ﻹيجاد سبل ابتكارية تضمن إشاعة الاتفاقية على نحو فعال، وذلك مثلاً بإنشاء فريق عامل مشترك بين الوزارات يقرر الشكل الذي يجب أن تتخذه الحملات الدعائية المتعلقة بالاتفاقية.
    The Committee is concerned that actions for training, awareness raising and dissemination of the Convention are faltering. UN تشعر اللجنة بقلق إزاء ضآلة الإجراءات المتخذة من أجل التدريب، والتوعية وتعميم الاتفاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more