"dissemination of the optional protocol" - Translation from English to Arabic

    • نشر البروتوكول الاختياري
        
    • لنشر البروتوكول الاختياري
        
    B. dissemination of the Optional Protocol and appropriate training 17 - 23 5 UN باء - نشر البروتوكول الاختياري والتدريب الملائم 17-23 6
    B. dissemination of the Optional Protocol and appropriate training UN باء- نشر البروتوكول الاختياري والتدريب الملائم
    F. dissemination of the Optional Protocol and training 13 - 15 6 UN واو - نشر البروتوكول الاختياري والتدريب 13-15 7
    However, the Committee is concerned that the dissemination of the Optional Protocol does not extend to all relevant persons and professional groups and, in particular, children. UN إلا أن اللجنة تشعر بالقلق لأن نشر البروتوكول الاختياري لا يشمل جميع الأشخاص المعنيين، والفئات المهنية المعنية، والأطفال بصفة خاصة.
    Thanks to those efforts, which were combined with those of civil society, the State and its institutions now devote maximum attention to dissemination of the Optional Protocol and skills improvement through training and use of handbooks for persons working with children. UN وبفضل هذه الجهود التي تضافرت مع جهود المجتمع المدني، تولي الدولة الآن بمؤسساتها المختلفة أهمية قصوى لنشر البروتوكول الاختياري ورفع كفاءة المتعاملين مع الأطفال عن طريق التدريبات والأدلة.
    (d) dissemination of the Optional Protocol and training courses 30 - 44 13 UN دال - نشر البروتوكول الاختياري والدورات التدريبية 30-44 12
    (d) dissemination of the Optional Protocol and training courses UN دال - نشر البروتوكول الاختياري والدورات التدريبية
    633. While noting the State party's efforts for the dissemination of the Optional Protocol, as well as some training activities on its provisions, the Committee regrets that this is not done in a systematic and ongoing manner. UN 633- مع أن اللجنة تلاحظ جهود الدولة الطرف في سبيل نشر البروتوكول الاختياري وكذلك بعض الأنشطة التدريبية على أحكامه، فإنها تأسف لكون هذا لا يتم بصورة منهجية ومستمرة.
    on 9 May 2002 The dissemination of the Optional Protocol has been carried out largely by women's organizations that not only use it as a legal and political framework for their activities but also disseminate it through the various workshops that they hold at both central and departmental level. UN تتولى نشر البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في المقام الأول المنظمات النسائية، التي، إلى جانب استخدامه كإطار قانوني وسياسي لنشاطها، توزعه في حلقات العمل المختلفة التي تنظمها على الصعيد المركزي وعلى صعيد المقاطعات على السواء.
    Training/dissemination of the Optional Protocol UN التدريب/نشر البروتوكول الاختياري
    Training/dissemination of the Optional Protocol UN التدريب/نشر البروتوكول الاختياري
    Training/dissemination of the Optional Protocol UN التدريب/نشر البروتوكول الاختياري
    Training/dissemination of the Optional Protocol UN التدريب/نشر البروتوكول الاختياري
    D. dissemination of the Optional Protocol 11 - 17 4 UN دال- نشر البروتوكول الاختياري 11-17 5
    D. dissemination of the Optional Protocol UN دال - نشر البروتوكول الاختياري
    dissemination of the Optional Protocol UN نشر البروتوكول الاختياري
    F. dissemination of the Optional Protocol and training UN واو- نشر البروتوكول الاختياري والتدريب
    (e) The dissemination of the Optional Protocol and the appropriate training offered to all professional groups working with and for children and all other relevant groups (immigration and law enforcement officers, social workers, etc.); UN (ه) نشر البروتوكول الاختياري وبيان ما يُقدَّم من تدريب مناسب لكافة المجموعات المهنية التي تعمل مع الأطفال ومن أجلهم فضلاً عن سائر المجموعات ذات الصلة (الموظفون المكلفون بقضايا الهجرة وبإنفاذ القانون وبتقديم الخدمات الاجتماعية)؛
    (e) The dissemination of the Optional Protocol and the appropriate training offered to all professional groups working with and for children and all other relevant groups (immigration and law enforcement officers, social workers, etc.); UN (ه) نشر البروتوكول الاختياري وبيان ما يُقدَّم من تدريب مناسب لكافة المجموعات المهنية التي تعمل مع الأطفال ومن أجلهم فضلاً عن سائر المجموعات ذات الصلة (الموظفون المكلفون بقضايا الهجرة وبإنفاذ القانون وبتقديم الخدمات الاجتماعية)؛
    5. The Committee, while noting State party's efforts to raise awareness of human rights, in particular that human rights education is a component of school curricula at all levels of education, is concerned that no specific dissemination of the Optional Protocol has been undertaken. UN 5- رغم أن اللجنة تلاحظ الجهود التي تبذلها الدولة الطرف للتوعية بحقوق الإنسان، ولا سيما أن التثقيف في مجال حقوق الإنسان يشكل عنصراً من المناهج الدراسية على جميع مستويات التعليم، فإن القلق يساورها إزاء عدم اتخاذ تدابير محددة لنشر البروتوكول الاختياري.
    Nevertheless, the Committee is concerned that this approach has not been far-reaching and is concerned that the State party lacks a systematic and comprehensive approach to the dissemination of the Optional Protocol, which has contributed to a low level of understanding and awareness of the Optional Protocol among the public, children themselves, and professional groups working with children. UN ولكنها تشعر بالقلق لعدم تطبيق هذا النهج على نطاق واسع، ولافتقار الدولة الطرف إلى أسلوب منهجي شامل لنشر البروتوكول الاختياري مما ساهم في تدني مستوى الفهم والوعي بالبروتوكول الاختياري لدى الجمهور والأطفال أنفسهم والفئات المهنية العاملة مع الطفل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more