"distributed as follows" - Translation from English to Arabic

    • موزعة على النحو التالي
        
    • موزعة على الشكل التالي
        
    • موزعة كما يلي
        
    • موزعين على النحو التالي
        
    • توزيعها كما يلي
        
    • موزعات على النحو التالي
        
    • موزعة كالتالي
        
    • وفيما يلي توزيع
        
    • ويُوزّعون على النحو التالي
        
    • بالتوزيع التالي
        
    They were attended by 9,011 persons and were distributed as follows: Events UN وحضر هذه الدورات 011 9 شخصاً، وكانت موزعة على النحو التالي:
    18. There are 19 abolitions of established posts proposed, distributed as follows: UN ١٨ - ويقترح إلغاء ١٩ وظيفة ثابتة موزعة على النحو التالي:
    18. There are 19 abolitions of established posts proposed, distributed as follows: UN ٨١ - ويقترح إلغاء ١٩ وظيفة ثابتة موزعة على النحو التالي:
    There are 148 nurseries in Lebanon located in the large cities and distributed as follows: UN يوجد في لبنان 148 دار حضانة في المدن الكبرى موزعة على الشكل التالي:
    Of the total population working in the agricultural sector in 2005, women farmers accounted for 25.7%, distributed as follows: UN ومن مجموع السكان العاملين في القطاع الزراعي في عام 2005، مثلت المزارعات 25.7 في المائة، موزعة كما يلي:
    A total of 150,349 persons with disabilities benefit from health insurance, distributed as follows: UN ويبلغ عدد المنتفعين بالتأمين الصحي 150349 شخصاً معوقاً موزعين على النحو التالي:
    86. Between 1986 and 1993, the Government used its own resources to build a total of 19,219 dwellings, distributed as follows: National District, which has over 2.5 million inhabitants, 6,959 dwellings; South, the poorest area in the country, 5,220 dwellings; East, 782 dwellings; and North, 6,258 dwellings. UN ٦٨- وفيما بين عامي ٦٨٩١ و٣٩٩١ استخدمت الحكومة مواردها في بناء ٩١٢ ٩١ مسكنا توزيعها كما يلي: الحي الوطني الذي يضم أكثر من ٥,٢ مليون نسمة ٩٥٩ ٦ مسكنا، الجنوب وهـو أفقـر منطقـة فـي البـلاد ٠٢٢ ٥ مسكنا، الشرق ٢٨٧ مسكنا، الشمال ٨٥٢ ٦ مسكنا.
    The other women teachers are distributed as follows: UN وباقي الأستاذات موزعات على النحو التالي: الرياضيات
    The total figure for pupils in primary and secondary education is therefore almost 6.3 million, distributed as follows: UN وهكذا، فإن الأعداد الإجمالية للمدرسين بالتعليم الابتدائي والثانوي تقارب 6.3 مليون تلميذ موزعة كالتالي:
    31. By Department/Office, the 148 would be distributed as follows: UN ٣١ - وفيما يلي توزيع الوظائف البالغ عددها ١٤٨ وظيفة، حسب اﻹدارة/المكتب:
    The maximum number of participants will be 74, distributed as follows: UN 2- يكون الحد الأقصى لعدد المشاركين 74 شخصاً، ويُوزّعون على النحو التالي:
    The relevant statistical indicators are distributed as follows. UN وبالرجوع إلى المؤشرات الإحصائية ذات العلاقة، تبيّن أنّها موزعة على النحو التالي:
    17. There are 36 conversions proposed from general temporary assistance to established posts distributed as follows: UN ١٧ - وهناك ٣٦ عملية تحويل مقترحة من المساعدة المؤقتة العامة إلى الوظائف الثابتة موزعة على النحو التالي:
    17. There are 36 conversions proposed from general temporary assistance to established posts distributed as follows: UN ١٧ - وهناك ٣٦ عملية تحويل مقترحة من المساعدة المؤقتة العامة إلى الوظائف الثابتة موزعة على النحو التالي:
    26. A total of 19 established posts are proposed for abolition, distributed as follows: UN 26 - ويقترح إلغاء ما مجموعه 19 من الوظائف الثابتة، موزعة على النحو التالي:
    Five seats will be assigned to this constituency and distributed as follows: two for black communities, one for indigenous communities, one for political minorities, and one for Colombians residing abroad. UN وتتألف هذه الدائرة من خمسة مقاعد موزعة على النحو التالي: مقعدان للسود، ومقعد للشعوب الأصلية، ومقعد للأقليات السياسية، ومقعد للكولومبيين المقيمين في الخارج.
    In 1974, an estimated 20,000 Mg used in the United States was distributed as follows: 85 per cent on cotton; 7 per cent on livestock and poultry; 5 per cent on other field crops; 3 per cent on soybeans; and under 1 per cent on sorghum. UN وفي عام 1974، كانت كمية 20000 ميغاغرام المستخدمة في الولايات المتحدة موزعة على النحو التالي: 85 بالمائة على القطن؛ و7 في المائة على الثروة الحيوانية والداجنة؛ و5 بالمائة على المحاصيل الحقلية الأخرى؛ و3 بالمائة على فول الصويا؛ وأقل من واحد بالمائة على الدخن.
    B. Cases of violent looting of the property of persons or installations, total number of which was 1,663, distributed as follows: UN ثانيا - حوادث السلب بالعنف الواقعة على الأشخاص أو الآليات، وبلغ عددها 663 1 حادثة موزعة على الشكل التالي:
    23. The total area of land available for agriculture is 2,960 hectares, which is distributed as follows: arable farming, 792 hectares; and mixed farming with emphasis on grazing and tree crops, 1,90l hectares. UN ٢٣ - وتبلغ المساحة الاجمالية لﻷراضي الصالحة للزراعة ٩٦٠ ٢ هكتارا موزعة كما يلي: ٧٩٢ هكتارا للزراعة المروية، و ٩٠١ ١ هكتار للزراعة المختلطة، مع التشديد على الرعي ومحاصيل اﻷشجار.
    The number of pupils with disabilities in normal schools has increased, and there are now 4,060 pupils distributed as follows: 3,141 in lower primary school, 478 in upper primary school and 441 in secondary school UN :: زيادة عدد الأطفال المعوقين المدمجين بصفة عادية في المدارس العادية، حيث بلغ 060 4 تلميذاً موزعين على النحو التالي: 141 3 في المرحلة الأولى من التعليم الأساسي، و478 في المرحلة الثانية من التعليم الأساسي و441 في التعليم الثانوي.
    ONUMOZ will require a total of 56 prefabricated units, distributed as follows: infantry battalions (35); logistics companies (9); engineering battalion (6); and workshop and storage units for civilian vehicles and for communications equipment (6), UN ٣١ - سوف تحتاج عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق لما مجموعه ٥٦ من الوحدات الجاهزة الصنع توزيعها كما يلي: كتائب المشاة )٣٥(؛ السريات السوقية )٩(؛ كتيبة المهندسين )٦(؛ ووحدات الورش والخزن للمركبات المدنية ولمعدات الاتصال )٦(؛ وذلك بتكلفة تبلغ ٩٠٠ ٨٤ دولار للوحدة الواحدة.
    87. By way of illustration, 498 of a total of 2,164 judges on 15 September 1995 were women, distributed as follows: 26 out of 166 in the Supreme Court, 128 out of 654 in the courts and 344 out of 1,344 in the ordinary courts. UN ٧٨- وعلى سبيل المثال كان ٨٩٤ من أصل ٤٦١ ٢ قاضيا في ٥١ أيلول/سبتمبر ٥٩٩١ نساء، موزعات على النحو التالي: ٦٢ من أصل ٦٦١ في المحكمة العليا و٨٢١ من أصل ٤٥٦ في المحاكم و٤٤٣ من أصل ٤٤٣ ١ في الهيئات القضائية الابتدائية.
    One of the most important of the quarries is the Wadi Teen quarry in Tulkarm, which covers a total area of 9,685 dunums, distributed as follows: UN وأحد أهم هذه المحاجر هو محجر وادي التين في طولكرم الذي تغطي مساحته الكلية ٦٨٥ ٩ دونما، موزعة كالتالي:
    54. Refugees who received assistance in 1993 were distributed as follows: UN ٤٥- وفيما يلي توزيع اللاجئين الذين تلقوا المساعدة في عام ٣٩٩١:
    2. The maximum number of participants will be 74, distributed as follows: UN 2- يكون الحد الأقصى لعدد المشاركين 74 شخصاً، ويُوزّعون على النحو التالي:
    The censuses conducted in 1960, 1970 and 1981 showed that Togo's labour force was distributed as follows: UN وفقا لتعدادات أعوام 1960 و1970 و1981، كان تطور الناشطين بتوغو متّسما بالتوزيع التالي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more