They were attended by 9,011 persons and were distributed as follows: Events | UN | وحضر هذه الدورات 011 9 شخصاً، وكانت موزعة على النحو التالي: |
18. There are 19 abolitions of established posts proposed, distributed as follows: | UN | ١٨ - ويقترح إلغاء ١٩ وظيفة ثابتة موزعة على النحو التالي: |
18. There are 19 abolitions of established posts proposed, distributed as follows: | UN | ٨١ - ويقترح إلغاء ١٩ وظيفة ثابتة موزعة على النحو التالي: |
There are 148 nurseries in Lebanon located in the large cities and distributed as follows: | UN | يوجد في لبنان 148 دار حضانة في المدن الكبرى موزعة على الشكل التالي: |
Of the total population working in the agricultural sector in 2005, women farmers accounted for 25.7%, distributed as follows: | UN | ومن مجموع السكان العاملين في القطاع الزراعي في عام 2005، مثلت المزارعات 25.7 في المائة، موزعة كما يلي: |
A total of 150,349 persons with disabilities benefit from health insurance, distributed as follows: | UN | ويبلغ عدد المنتفعين بالتأمين الصحي 150349 شخصاً معوقاً موزعين على النحو التالي: |
86. Between 1986 and 1993, the Government used its own resources to build a total of 19,219 dwellings, distributed as follows: National District, which has over 2.5 million inhabitants, 6,959 dwellings; South, the poorest area in the country, 5,220 dwellings; East, 782 dwellings; and North, 6,258 dwellings. | UN | ٦٨- وفيما بين عامي ٦٨٩١ و٣٩٩١ استخدمت الحكومة مواردها في بناء ٩١٢ ٩١ مسكنا توزيعها كما يلي: الحي الوطني الذي يضم أكثر من ٥,٢ مليون نسمة ٩٥٩ ٦ مسكنا، الجنوب وهـو أفقـر منطقـة فـي البـلاد ٠٢٢ ٥ مسكنا، الشرق ٢٨٧ مسكنا، الشمال ٨٥٢ ٦ مسكنا. |
The other women teachers are distributed as follows: | UN | وباقي الأستاذات موزعات على النحو التالي: الرياضيات |
The total figure for pupils in primary and secondary education is therefore almost 6.3 million, distributed as follows: | UN | وهكذا، فإن الأعداد الإجمالية للمدرسين بالتعليم الابتدائي والثانوي تقارب 6.3 مليون تلميذ موزعة كالتالي: |
31. By Department/Office, the 148 would be distributed as follows: | UN | ٣١ - وفيما يلي توزيع الوظائف البالغ عددها ١٤٨ وظيفة، حسب اﻹدارة/المكتب: |
The maximum number of participants will be 74, distributed as follows: | UN | 2- يكون الحد الأقصى لعدد المشاركين 74 شخصاً، ويُوزّعون على النحو التالي: |
The relevant statistical indicators are distributed as follows. | UN | وبالرجوع إلى المؤشرات الإحصائية ذات العلاقة، تبيّن أنّها موزعة على النحو التالي: |
17. There are 36 conversions proposed from general temporary assistance to established posts distributed as follows: | UN | ١٧ - وهناك ٣٦ عملية تحويل مقترحة من المساعدة المؤقتة العامة إلى الوظائف الثابتة موزعة على النحو التالي: |
17. There are 36 conversions proposed from general temporary assistance to established posts distributed as follows: | UN | ١٧ - وهناك ٣٦ عملية تحويل مقترحة من المساعدة المؤقتة العامة إلى الوظائف الثابتة موزعة على النحو التالي: |
26. A total of 19 established posts are proposed for abolition, distributed as follows: | UN | 26 - ويقترح إلغاء ما مجموعه 19 من الوظائف الثابتة، موزعة على النحو التالي: |
Five seats will be assigned to this constituency and distributed as follows: two for black communities, one for indigenous communities, one for political minorities, and one for Colombians residing abroad. | UN | وتتألف هذه الدائرة من خمسة مقاعد موزعة على النحو التالي: مقعدان للسود، ومقعد للشعوب الأصلية، ومقعد للأقليات السياسية، ومقعد للكولومبيين المقيمين في الخارج. |
In 1974, an estimated 20,000 Mg used in the United States was distributed as follows: 85 per cent on cotton; 7 per cent on livestock and poultry; 5 per cent on other field crops; 3 per cent on soybeans; and under 1 per cent on sorghum. | UN | وفي عام 1974، كانت كمية 20000 ميغاغرام المستخدمة في الولايات المتحدة موزعة على النحو التالي: 85 بالمائة على القطن؛ و7 في المائة على الثروة الحيوانية والداجنة؛ و5 بالمائة على المحاصيل الحقلية الأخرى؛ و3 بالمائة على فول الصويا؛ وأقل من واحد بالمائة على الدخن. |
B. Cases of violent looting of the property of persons or installations, total number of which was 1,663, distributed as follows: | UN | ثانيا - حوادث السلب بالعنف الواقعة على الأشخاص أو الآليات، وبلغ عددها 663 1 حادثة موزعة على الشكل التالي: |
23. The total area of land available for agriculture is 2,960 hectares, which is distributed as follows: arable farming, 792 hectares; and mixed farming with emphasis on grazing and tree crops, 1,90l hectares. | UN | ٢٣ - وتبلغ المساحة الاجمالية لﻷراضي الصالحة للزراعة ٩٦٠ ٢ هكتارا موزعة كما يلي: ٧٩٢ هكتارا للزراعة المروية، و ٩٠١ ١ هكتار للزراعة المختلطة، مع التشديد على الرعي ومحاصيل اﻷشجار. |
The number of pupils with disabilities in normal schools has increased, and there are now 4,060 pupils distributed as follows: 3,141 in lower primary school, 478 in upper primary school and 441 in secondary school | UN | :: زيادة عدد الأطفال المعوقين المدمجين بصفة عادية في المدارس العادية، حيث بلغ 060 4 تلميذاً موزعين على النحو التالي: 141 3 في المرحلة الأولى من التعليم الأساسي، و478 في المرحلة الثانية من التعليم الأساسي و441 في التعليم الثانوي. |
ONUMOZ will require a total of 56 prefabricated units, distributed as follows: infantry battalions (35); logistics companies (9); engineering battalion (6); and workshop and storage units for civilian vehicles and for communications equipment (6), | UN | ٣١ - سوف تحتاج عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق لما مجموعه ٥٦ من الوحدات الجاهزة الصنع توزيعها كما يلي: كتائب المشاة )٣٥(؛ السريات السوقية )٩(؛ كتيبة المهندسين )٦(؛ ووحدات الورش والخزن للمركبات المدنية ولمعدات الاتصال )٦(؛ وذلك بتكلفة تبلغ ٩٠٠ ٨٤ دولار للوحدة الواحدة. |
87. By way of illustration, 498 of a total of 2,164 judges on 15 September 1995 were women, distributed as follows: 26 out of 166 in the Supreme Court, 128 out of 654 in the courts and 344 out of 1,344 in the ordinary courts. | UN | ٧٨- وعلى سبيل المثال كان ٨٩٤ من أصل ٤٦١ ٢ قاضيا في ٥١ أيلول/سبتمبر ٥٩٩١ نساء، موزعات على النحو التالي: ٦٢ من أصل ٦٦١ في المحكمة العليا و٨٢١ من أصل ٤٥٦ في المحاكم و٤٤٣ من أصل ٤٤٣ ١ في الهيئات القضائية الابتدائية. |
One of the most important of the quarries is the Wadi Teen quarry in Tulkarm, which covers a total area of 9,685 dunums, distributed as follows: | UN | وأحد أهم هذه المحاجر هو محجر وادي التين في طولكرم الذي تغطي مساحته الكلية ٦٨٥ ٩ دونما، موزعة كالتالي: |
54. Refugees who received assistance in 1993 were distributed as follows: | UN | ٤٥- وفيما يلي توزيع اللاجئين الذين تلقوا المساعدة في عام ٣٩٩١: |
2. The maximum number of participants will be 74, distributed as follows: | UN | 2- يكون الحد الأقصى لعدد المشاركين 74 شخصاً، ويُوزّعون على النحو التالي: |
The censuses conducted in 1960, 1970 and 1981 showed that Togo's labour force was distributed as follows: | UN | وفقا لتعدادات أعوام 1960 و1970 و1981، كان تطور الناشطين بتوغو متّسما بالتوزيع التالي: |