"distribution of cases" - Translation from English to Arabic

    • توزيع القضايا
        
    • توزيع حالات
        
    This distribution of cases reflects the distribution of the workforce, which is largely field-based. UN ويعكس توزيع القضايا هذا توزيع القوة العاملة التي توجد في معظمها في الميدان.
    distribution of cases by duty station in 2007 UN توزيع القضايا حسب مراكز العمل في عام 2007
    distribution of cases represented by Panel of Counsel by department in 2007 UN توزيع القضايا التي تولى التمثيل فيها فريق تقديم المشورةفي نيويورك حسب الإدارات في عام 2007
    17. Figure IX below shows the distribution of cases in 2006 between New York and offices away from Headquarters. UN 17 - ويبين الشكل التاسع أدناه توزيع القضايا في عام 2006 بين نيويورك والمكاتب الموجودة خارج المقر.
    The distribution of cases according to sex and the ratio of men to women show that the epidemic is spreading to a growing extent among women. UN يبين توزيع حالات الإصابة على أساس نوع الجنس ونسبة الرجال إلى النساء أن الوباء ينتشر بصورة متزايدة بين النساء.
    distribution of cases by duty station in 2006 UN توزيع القضايا تبعاً لمركز العمل في عام 2006
    Similarly, in the Russian Federation, an automated distribution of cases is carried out through the State Automated System. UN وعلى نحو مماثل، يتم توزيع القضايا في الاتحاد الروسي آليا من خلال نظام الدولة المؤتمت.
    21. The distribution of cases emanating from Headquarters, from offices away from Headquarters and field offices, and from field missions for each of the three pillars is reflected in figure III. The figures indicate where the cases emanated from, and not where the cases were opened or serviced. UN الشكل الثاني توزيع القضايا التي عالجها مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة بحسب الموقع في عام 2012
    distribution of cases with the three pillars UN توزيع القضايا بحسب الدعائم الثلاث
    distribution of cases by occupational group UN توزيع القضايا بحسب الفئة المهنية
    distribution of cases between Headquarters and the field, 2011 UN توزيع القضايا بين المقر والميدان، 2011
    157. During the reporting period, Courtrooms II and III became fully operational. With the inauguration of three new judges and the consequent establishment of Trial Chamber III, the distribution of cases and the use of the courtrooms was reorganized. UN ١٥٧ - وقد أصبحت قاعتا المحكمة الثانية والثالثة جاهزتين للعمل تماما خلال الفترة المشمولة بالتقرير وأعيد توزيع القضايا وتنظيم استخدام قاعات المحكمة، مع تعيين ثلاثة قضاة جدد وما تلا ذلك من إنشاء دائرة ابتدائية ثالثة.
    The Strategy sets criteria for the distribution of cases between the Bosnia and Herzegovina and lower levels, reflects work done on cataloguing crime events, recognizes the need for resources and legislative amendments, stresses the importance of regional cooperation in war crimes investigations, and calls upon the authorities to urgently improve that cooperation. UN وتحدد الاستراتيجية معايير توزيع القضايا بين البوسنة والهرسك والمستويات الأدنى، وتعكس العمل المؤدى على صعيد فهرسة الأحداث الإجرامية، وتدرك ضرورة توفير الموارد وإدخال التعديلات التشريعية، وتؤكد أهمية التعاون الإقليمي في التحقيقات المتعلقة بجرائم الحرب، وتطلب إلى السلطات تحسين هذا التعاون بصورة عاجلة.
    Although the number of war crimes investigations and trials has increased slightly, no decision has been taken on the " sensitivity " criteria that will determine the distribution of cases between the entity and Bosnia and Herzegovina State levels. UN ورغم الزيادة الطفيفة في عدد عمليات التحقيق والمحاكمة الخاصة بجرائم الحرب، فلم يجر البت في معايير " الحساسية " التي ستحدد توزيع القضايا على مستوى الكيانين ودولة البوسنة والهرسك.
    (g) Advising the Principal Registrar on administrative, human resources and logistical matters related to the Registries' operational activities, including distribution of cases. UN (ز) إسداء المشورة إلى رئيس القلم بشأن المسائل الإدارية واللوجستية والموارد البشرية المتصلة بالأنشطة التنفيذية لأقلام المحكمة، بما فيها توزيع القضايا.
    distribution of cases in relation to location UN توزيع القضايا بحسب الموقع
    (b) distribution of cases handled by department, agency, fund or programme UN (ب) توزيع القضايا التي عالجها المكتب، حسب الإدارة أو الوكالة أو الصندوق أو البرنامج
    The Government of Venezuela provided the Special Rapporteur with summaries of the cases, details on related information reported in the national newspapers, graphic representations of the geographical distribution of cases, and copies of press clippings, covering the period May to mid-September 2001. UN 22- وزودت حكومة فنـزويلا المقررة الخاصة بعروض موجزة للقضايا، وبتفاصيل عما نقلته الصحف الوطنية مـن معلومات متصلة بها، ورسوم ومخططات بيانية توضح توزيع القضايا جغرافياً، ونسخ مـن قصاصات الصحف(1)، تتناول الفترة من أيار/مايو إلى منتصف أيلول/سبتمبر 2001.
    distribution of cases of violence handled, by woman's educational level UN توزيع حالات العنف التي تمت معالجتها وفقاً لمستوى تعليم المرأة
    distribution of cases of violence handled, by income level UN توزيع حالات العنف التي تمت معالجتها وفقاً لمستوى الدخل
    distribution of cases of violence handled, by age group of victim and aggressor UN توزيع حالات العنف التي تمت معالجتها وفقاً للفئة العمرية للضحية والمعتدي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more