"division for audit" - Translation from English to Arabic

    • شعبة مراجعة الحسابات
        
    • لشعبة مراجعة الحسابات
        
    However, the Division for Audit and Management Review will continue to monitor activities in these areas. UN بيد أن شعبة مراجعة الحسابات واستعراض التنظيم ستواصل رصد اﻷنشطة في هذين المجالين.
    Some members requested confirmation that the Division for Audit and Management Review (DAMR) no longer had operational responsibilities. UN ٤١١ - وطلب بعض الاعضاء تأكيدا بأن شعبة مراجعة الحسابات واستعراض التنظيم لم تعد لها مسؤوليات تنفيذية.
    14. The Division for Audit and Management Review should not be assigned any operational responsibilities. UN ١٤ - ينبغي عدم اسناد أي مسؤوليات تنفيذية إلى شعبة مراجعة الحسابات واستعراض التنظيم.
    The Board therefore recommends that as part of the ongoing monitoring of these activities, the Division for Audit and Management Review should continue to explore the possibility of transferring these responsibilities to other units. UN ومن ثم يوصي المجلس بأن تواصل شعبة مراجعة الحسابات واستعراض التنظيم، كجزء من الرصد الجاري لهذه اﻷنشطة، استكشاف امكانية إحالة هذه المسؤوليات إلى وحدات أخرى.
    However, this will continue to be monitored as part of the regular work programme of the Division for Audit and Management Review. UN بيد أنه سيستمر رصد هذا اﻷمر كجزء من برنامج العمل العادي لشعبة مراجعة الحسابات والاستعراض اﻹداري.
    This review was based on work done by an international accounting firm, and took account of a supplementary investigation undertaken by the Division for Audit Management and Review. UN ويرتكز هذا الاستعراض على أساس اﻷعمال التي أدتها شركة محاسبة دولية، ويأخذ في اعتباره تحقيقا تكميليا اضطلعت به شعبة مراجعة الحسابات واستعراض التنظيم.
    The Advisory Committee exchanged views with the representatives of the Administrator of UNDP, including the Director of the Division for Audit and Management Review, on some of the issues raised by the Board in those paragraphs. UN وقد تبادلت اللجنة الاستشارية الرأي مع ممثلي مدير البرنامج، بمن فيهم مدير شعبة مراجعة الحسابات والاستعراض اﻹداري، حول بعض القضايا التي أثارها المجلس في تلك الفقرات.
    The Committee notes that this has resulted in additional demands on the staff of the Division for Audit and Management Review responsible for reviewing the audit reports prepared by international firms of accountants. UN وتلاحظ اللجنة أن ذلك أدى إلى إلقاء أعباء إضافيه على كواهل موظفي شعبة مراجعة الحسابات والاستعراض اﻹداري المسؤولين عن استعراض تقارير مراجعة الحسابات التي تعدها شركات المحاسبين الدولية.
    The Committee was informed by the Director of the Programme's internal audit that, with the current resources, the Division for Audit and Management Review may not be able to meet the expected targets. UN وعلمت اللجنة من مدير قسم مراجعة الحسابات الداخلية أن شعبة مراجعة الحسابات والاستعراض اﻹداري قد لا تستطيع، بالموارد الحالية، تحقيق اﻷهداف المتوقعة منها.
    The Board examined UNDP's Division for Audit and Management Review to assess the sufficiency of its independence, resources, planning standards and follow-up action. UN وقد فحص المجلس أوضاع شعبة مراجعة الحسابات والاستعراض اﻹداري التابعة للبرنامج اﻹنمائي لتقييم كفاءة استقلالها ومواردها ومعايير التخطيط وإجراءات المتابعة فيها.
    213. The Division for Audit and Management Review has three sections responsible for UNDP and United Nations Office for Project Services (UNOPS) audits. UN ٢١٣ - تضم شعبة مراجعة الحسابات والاستعراض اﻹداري ثلاثة أقسام مسؤولة عن مراجعة حسابات البرنامج اﻹنمائي ومكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    For the 12 reports prepared by contractors, the Board was unable to comment on the supporting documentation as the Division for Audit and Management Review did not receive the supporting working papers. UN وفيما يخص اﻟ ١٢ تقريرا التي أعدها المتعهدون، لم يتمكن المجلس من التعليق على الوثائق الداعمة نظرا ﻷن شعبة مراجعة الحسابات والاستعراض اﻹداري لم تتسلم أوراق العمل الداعمة.
    234. The Director of the Division for Audit and Management Review is responsible for issuing all internal audit reports, including those which are based on the work of contractors. UN ٢٣٤ - إن مدير شعبة مراجعة الحسابات والاستعراض اﻹداري مسؤول عن إصدار جميع تقارير مراجعة الحسابات الداخلية، بما في ذلك التقارير التي تستند الى عمل المتعاقدين.
    During the year, 109 audits were completed by the Division for Audit and Management Review: 40 of these were conducted by management auditors and 69 by private consulting firms. UN وخلال السنة، المستعرضة أنجزت شعبة مراجعة الحسابات والاستعراض اﻹداري ١٠٩ عمليات مراجعة للحسابات، أجرى المراجعون اﻹداريون ٤٠ عملية منها وأجرت شركات استشارية خاصة اﻟ ٦٩ عملية اﻷخرى.
    As a first step, UNDP has consolidated in one database all cases involving accountability, under the management of the Division for Audit and Management Review. UN وكخطوة أولى، أدمج البرنامج اﻹنمائي جميع حالات المساءلة في قاعدة بيانات واحدة تحت إدارة شعبة مراجعة الحسابات والاستعراض اﻹداري.
    56. Workplans of the Office of Audit and Performance Review, formerly the Division for Audit and Management Review, include an assessment of resource implications in both financial and staff time. UN ٥٦ - تشتمل خطط عمل مكتب مراجعة الحسابات واستعراض اﻷداء، وهو شعبة مراجعة الحسابات والاستعراض اﻹداري سابقا، على تقييم لﻵثار المتعلقة بالموارد من الناحية المالية ومن حيث وقت الموظفين.
    65. This problem was being addressed as part of the quality service initiative of the Office of Audit and Performance Review (formerly the Division for Audit and Management Review). UN ٦٥ - تجري معالجة هذه المشكلة كجزء من مبادرة تحسين مستوى الخدمات التي ينفذها مكتب مراجعة الحسابات والاستعراض اﻹداري )شعبة مراجعة الحسابات واستعراض اﻷداء اﻹداري سابقا(.
    68. The Office of Audit and Performance Review (formerly the Division for Audit and Management Review) has devoted significant audit services and advisory efforts, commensurate with the risks inherent in computer applications. UN ٦٨ - قام مكتب مراجعة الحسابات واستعراض اﻷداء )شعبة مراجعة الحسابات والاستعراض اﻹداري سابقا( بخدمات وجهود استشارية كبيرة في مجال مراجعة الحسابات تتناسب مع اﻷخطار الكامنة في التطبيقات الحاسوبية.
    The investigative capacity of the Division for Audit and Management Reviews continued to be strengthened by implementing the recommendations of the Board of Auditors (A/51/5/Add.1). UN وما انفكت قدرة شعبة مراجعة الحسابات والاستعراض اﻹداري تتعزز بتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات (A/51/5/Add.1).
    Two initiatives had been taken with regard to monitoring and learning, including the Management Review/Oversight Committee and the strengthening and decentralization of the Division for Audit and Management Review (DAMR). UN وأشار إلى اتخاذ مبادرتين تتعلقان بالرصد والتعلم تتمثل إحداهما في إنشاء لجنة الاستعراض والاشراف اﻹداري واﻷخرى في تعزيز وزيادة الطابع اللامركزي لشعبة مراجعة الحسابات والمراجعة اﻹدارية.
    230. In the 1992-1993 biennium, the National Execution Audit Section (NEXAS) of the Division for Audit and Management Review continued to seek improvements in the quality of governments' audit reports and their timely submission. UN ٢٢٩ - وفي فترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣ واصل قسم مراجعة حسابات التنفيذ الوطني، التابع لشعبة مراجعة الحسابات واستعراض التنظيم، السعي الى تحسينات في نوعية تقارير مراجعة الحسابات الحكومية وتقديمها في الوقت المناسب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more