"division of administrative services" - Translation from English to Arabic

    • شعبة الخدمات الإدارية
        
    Those resources will be used to supplement regular budget resources to enable the Division of Administrative Services to provide financial, human resources and common support services to UNEP and Habitat. UN وستستخدم تلك الموارد لإكمال موارد الميزانية العادية بغية تمكين شعبة الخدمات الإدارية من تقديم الخدمات المالية وخدمات الموارد البشرية وخدمات الدعم المشتركة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وللموئل.
    The United Nations Office at Nairobi comprises the Division of Administrative Services, the Information Centre and the Division of Conference Services. UN ويضم هذا المكتب شعبة الخدمات الإدارية ومركز المعلومات وشعبة خدمات المؤتمرات.
    The savings are estimated as 1 per cent of the total budgeted expenditure for the United Nations Office at Nairobi/Division of Administrative Services, compared to the target of 1.5 per cent. UN وتقدر الوفورات بـ 1 في المائة من إجمالي النفقات المدرجة بالميزانية من أجل شعبة الخدمات الإدارية في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي، بالمقارنة بالهدف البالغ 1.5 في المائة.
    In Nairobi, an avian and pandemic influenza focal point and secretariat have been established within the Division of Administrative Services. UN وفي نيروبي، أنشئ في شعبة الخدمات الإدارية مركز اتصال وأمانة يعنيان بأنفلونزا الطيور والأنفلونزا الوبائية.
    Within the Office, the Division of Administrative Services is responsible for providing those services and the implementation of the work programme under this section. UN وتعتبر شعبة الخدمات الإدارية التابعة للمكتب مسؤولة عن توفير هذه الخدمات وتنفيذ برنامج العمل في إطار هذا الباب.
    Deputy Director, Division of Administrative Services/United Nations Office at Nairobi and Chief, Budget and Financial Management Service UN نائب المدير، شعبة الخدمات الإدارية/ مكتب الأمم المتحدة في نيروبي ورئيس دائرة الميزانية والإدارة المالية
    DM should amend the delegation of authority of the Director, Division of Administrative Services, to include procurement for UNEP and UN-Habitat funded from the regular budget. UN ينبغي لإدارة الشؤون الإدارية أن تعدل تفويض سلطة مدير شعبة الخدمات الإدارية بحيث يشمل المشتريات الخاصة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وموئل الأمم المتحدة الممولة من الميزانية العادية.
    892. The Division of Administrative Services continued its efforts in the automation of manual business processes. UN 892 - واصلت شعبة الخدمات الإدارية جهودها في مجال أتمته أساليب العمل اليدوي.
    The Section was the first in the Secretariat to use Drupal, an open source content management system to facilitate the development of the Office's intranet site that allows designated users in each Service of the Division of Administrative Services to add and modify content on the site. UN وكان القسم هو الأول في الأمانة العامة فيما يتعلق باستخدام نظام دروبال، وهو نظام لإدارة المحتوى المستمد من المصادر المفتوحة لمساعدة المكتب على استحداث موقع على الشبكة الداخلية يسمح بتعيين مستخدم في كل دائرة من دوائر شعبة الخدمات الإدارية يتولى إضافة وتعديل المحتوى على الموقع.
    In line with that request, the organigramme and distribution of resources between executive direction and management and the programme of work in the Division of Administrative Services have been adjusted to reflect the actual operational structure of the Office. UN وتمشيا مع ذلك الطلب تم تعديل الهيكل التنظيمي وتوزيع الموارد بين التوجيه التنفيذي والإدارة من ناحية وبرنامج عمل شعبة الخدمات الإدارية من ناحية أخرى، ليعكسا الهيكل التشغيلي الفعلي للمكتب.
    8.1 The Division of Administrative Services is headed by a Chief, who, subject to the provisions of section 7 above, is accountable to the Director of Operations. UN 8-1 يرأس شعبة الخدمات الإدارية رئيس مسؤول أمام مدير العمليات، رهنا بمراعاة أحكام البند 7 أعلاه.
    Those receivables were related mainly to the non-payment for services rendered by the Division of Administrative Services and the Division of Conference Services, more than 28 per cent of which had been outstanding for over a year. UN واتصلت هذه المبالغ أساسا بعدم دفع تكاليف الخدمات التي قدمتها شعبة الخدمات الإدارية وشعبة خدمات المؤتمرات، ومضى أكثر من عام على عدم تسديد نسبة منها تربو على 28 في المائة.
    354. The only common service agreements were with the Division of Administrative Services. UN 354 - لم تبرم اتفاقات تقديم الخدمات المشتركة إلاّ مع شعبة الخدمات الإدارية.
    These services are provided by the Programme Support Division, administrative project staff in the regional offices and in coordination and with the assistance of the Division of Administrative Services of the United Nations Office at Nairobi. UN ويقوم بتقديم هذه الخدمات شعبة دعم البرامج وموظفو المشاريع الإداريين في المكاتب الإقليمية وبالتنسيق مع شعبة الخدمات الإدارية في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي وبمساعدة منها.
    27G.9 The subprogramme is under the responsibility of the Office of the Chief of the Division of Administrative Services. UN 27 زاي - 9 يتولى مكتب رئيس شعبة الخدمات الإدارية المسؤولية عن البرنامج الفرعي.
    Effectively, the Budget and Fund Management Service of UNEP was consolidated under the Division of Administrative Services of the Office at Nairobi, with the corresponding transfer of 11 Professional and 25 local level posts. UN وبالفعل، جرى دمج دائرة إدارة الميزانية وإدارة صندوق البيئة ضمن شعبة الخدمات الإدارية في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي، واستتبع ذلك نقل 11 وظيفة من الفئة الفنية و25 وظيفة من الرتبة المحلية.
    465. The Chief, Division of Administrative Services, is responsible for implementation of the recommendation. UN 465 - ويتولى رئيس شعبة الخدمات الإدارية مسؤولية تنفيذ هذه التوصية.
    24.33 This subprogramme is the responsibility of the Budget and Financial Management Service of the Division of Administrative Services. UN 24-33 تضطلع دائرة الميزانية والإدارة المالية في شعبة الخدمات الإدارية بمسؤولية هذا البرنامج الفرعي.
    29G.9 Subprogramme 1 is under the responsibility of the Office of the Chief of the Division of Administrative Services. UN 29 زاي - 9 يتولى مكتب رئيس شعبة الخدمات الإدارية المسؤولية عن البرنامج الفرعي.
    8.1 The Division of Administrative Services is headed by a Chief, who, subject to the provisions of section 7 above, is accountable to the Director of Operations. UN 8-1 يرأس شعبة الخدمات الإدارية رئيس مسؤول أمام مدير العمليات، رهنا بمراعاة أحكام البند 7 أعلاه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more