It's been so long since a clan member's married a divorcée. | Open Subtitles | لقد مر وقت طويل منذ تزوج عضو من الجماعة مطلقة |
Imagine the journalists clambering for a story, how long until they discover that you are living in sin, with a divorcée, who is your first cousin? | Open Subtitles | تخيل الصحفين عندما يبتكرون القصص كم سيستغرق حتى يعرفوا انك تعيش في معصية مع مطلقة, من هو قريبك الاول ؟ |
I'm a 52-year-old divorcée, and now I'm a 52-year-old divorcée with a mastectomy. | Open Subtitles | أنا عمري 52 سنه ومطلقه أما الأن فأنا 52سنة مطلقة و مستأصلة الثدي |
Tell me more. Are you a widow or a divorcée? | Open Subtitles | أخبريني بالمزيد أأنتِ أرملة أمْ مطلّقة... |
Besides... it's better to marry a divorcée than a widow. | Open Subtitles | من الأفضل الزواج بمطلقة عوضاً عن أرملة |
Anyway, can you tell me where a divorcée in her early 60s would go to purchase a... bikini wax?" | Open Subtitles | على كل حال هل يمكنك أخباري أين مطلقة ببداية الستينات هنا قد تذهب للحصول على نزع شعر بالشمع للبيكيني |
Oh, no. I'm really good friends with the school nurse. She's a divorcée. | Open Subtitles | لا أنا صديق جيد مع ممرضة المدرسة انها مطلقة |
The over-the-top laughing, the hair flip, the pelvic tilt. You were throwing out more flirtation signals than a divorcée on a singles' cruise. | Open Subtitles | كنت تلقين بإشارات للمغازلة أكثر من مطلقة في رحلة بحرية للعزاب. |
She's a recent divorcée, works in the same federal building. | Open Subtitles | مطلقة مؤخراَ تعمل في نفس المبنى الفيدرالي |
She's a divorcée, man. That's way too much baggage for a guy like you. | Open Subtitles | إنها مطلقة يا رجل وهذا كثير على شخص مثلك |
Who would have thought that a rich divorcée from Bel Air would be at the center of Dmitri Sokolov's LA operation? | Open Subtitles | من كان يعتقد أن مطلقة ثرية من (بيل اير) ستكون مركز عمليات (ديميتري سوكولوف) في (لوس آنجلوس)؟ |
Who would've thought that a rich divorcée from Bel Air would be at the center of Dmitri Sokolov's LA operation? | Open Subtitles | من كان يظن أن مطلقة ثرية من (بيل إير) هي مركز عملية (ديميتري سولوكوف) في (لوس آنجلوس)؟ |
Because she was an American divorcée who almost became Queen of England. | Open Subtitles | -لأنها كانت مطلقة أمريكية أصبحت تقريباً ملكة إنجلترا . |
Here we are, a divorcée and a widower. | Open Subtitles | ها نحن معاً مطلقة و أرمل |
Georgie, I'm a divorcée. | Open Subtitles | جورجي، أنا مطلقة. |
You're not a divorcée. You're just separated. | Open Subtitles | لست مطلقة وإنما منفصلة وحسب. |
You know, this angry divorcée thing really turns me on. | Open Subtitles | أتعلمين , كونكِ مطلقة يثيرني |
So you're a... divorcée? | Open Subtitles | أنتِ مطلقة إذاً؟ |
She's a divorcée, working at one of LA's finest financial firms, and she enjoys the headrush she gets from a vertical 69. | Open Subtitles | .. إنها مطلّقة تعمل في إحدى أفضل الشركات ( المالية في ( لوس أنجلوس وهي تستمتع بذلك |
-Georgie, I'm a divorcée. | Open Subtitles | -جورج)، أنا مطلّقة) . |
People in Texas, they're not exactly welcoming to a divorcée. | Open Subtitles | -الناس في "تكساس" لايرحبون تمامًا بمطلقة . |