The indicator focuses on information activities specifically dedicated to DLDD and/or DLDD synergies with climate change and biodiversity. | UN | يركز المؤشر على الأنشطة الإعلامية التي كُرّست على وجه التحديد لمسائل التصحر/تردي الأراضي والجفاف و/أو أوجه تفاعلها مع تغير المناخ والتنوع البيولوجي. |
By 2018, 30 per cent of the global population is informed about DLDD and/or DLDD synergies with climate change and biodiversity. | UN | بحلول عام 2018، يجب أن تكون نسبة 30 في المائة من سكان العالم على علم بمسائل التصحر/تدهور الأراضي والجفاف و/أو أوجه تفاعلها مع تغير المناخ والتنوع البيولوجي. |
9. Currently, 25.4 per cent of the population of the countries that reported on this parameter is informed about DLDD and/or DLDD synergies with climate change and biodiversity. | UN | 9- تصل حالياً النسبة المئوية لسكان البلدان التي قدمت تقارير المُطَّلعين على مسائل التصحر/تدهور الأراضي والجفاف و/أو أوجه تفاعلها مع تغير المناخ والتنوع البيولوجي 25.4 في المائة. |
According to data provided, 37.9 per cent of the population in these countries is informed about DLDD and/or DLDD synergies with climate change and biodiversity. | UN | ووفقاً للبيانات المقدمة، إن 37.9 في المائة من السكان في هذه البلدان على علم بمسائل التصحر وتدهور الأراضي والجفاف و/أو أوجه تفاعلها مع تغير المناخ والتنوع البيولوجي. |
Number and size of information events organized on the subject of DLDD and/or DLDD synergies with climate change and biodiversity, and audience reached by media addressing DLDD and DLDD synergies | UN | عدد وحجم التظاهرات الإعلامية المنظمة بشأن مسائل التصحر/تدهور الأراضي والجفاف و/أو أوجه تفاعلها مع تغير المناخ والتنوع البيـولوجي، والجمهور الذي بلغته وسائط الإعلام التي تتناول التصحر/تدهور الأراضي والجفاف وأوجه تآزرها |
Number and size of information events organized on the subject of desertification, land degradation and drought (DLDD) and/or DLDD synergies with climate change and biodiversity, and audience reached by media addressing DLDD and/or DLDD synergies. | UN | عدد وحجم الأحداث الإعلامية المنظمة بشأن مسائل التصحر وتدهور الأراضي والجفاف و/أو أوجه تفاعلها مع تغير المناخ والتنوع البيولوجي، والجمهور الذي بلغته وسائط الإعلام التي تتناول مسائل التصحر وتدهور الأراضي والجفاف و/أو أوجه تفاعلها. |
Number and size of information events organized on the subject of desertification/land degradation and drought (DLDD) and/or DLDD synergies with climate change and biodiversity, and audience reached by media addressing DLDD and DLDD synergies | UN | عدد وحجم التظاهرات الإعلامية المنظمة بشأن مسائل التصحر وتدهور الأراضي والجفاف و/أو أوجه تفاعلها مع تغير المناخ والتنوع البيولوجي، والجمهور الذي بلغته وسائط الإعلام التي تتناول التصحر وتدهور الأراضي والجفاف وأوجه تفاعلها. |
Number and size of information events organized on the subject of DLDD and/or DLDD synergies with climate change and biodiversity, and audience reached by media addressing DLDD and/or DLDD synergies. | UN | عدد وحجم التظاهرات الإعلامية المنظمة بشأن مسائل التصحر/تدهور الأراضي والجفاف و/أو أوجه تفاعلها مع تغير المناخ والتنوع البيولوجي، والجمهور الذي بلغته وسائط الإعلام التي تتناول التصحر/تدهور الأراضي والجفاف و/أو أوجه تفاعلها. |
Western Africa is championing the efforts in organizing information events on DLDD and/or DLDD synergies with climate change and biodiversity in Africa: it contributed to 91 per cent of the total number of information events in Africa in 2008 and 98 per cent in 2009. | UN | وتقود غرب أفريقيا الجهود المبذولة في تنظيم التظاهرات الإعلامية بشأن مسائل التصحر/تدهور الأراضي والجفاف و/أو أوجه تفاعلها مع تغير المناخ والتنوع البيولوجي في أفريقيا: فقد ساهمت بنسبة 91 في المائة من العدد الإجمالي للتظاهرات الإعلامية في أفريقيا عام 2008 وبنسبة 98 في المائة عام 2009. |
16. In Asia, the number of information events relating to DLDD and/or DLDD synergies with climate change and biodiversity jumped by 370 per cent from 25,618 in 2008 to 120,501 in 2009. | UN | 16- وفي آسيا، قفز عدد التظاهرات الإعلامية المتصلة بمسائل التصحر/تدهور الأراضي والجفاف و/أو أوجه تفاعلها مع تغير المناخ والتنوع البيولوجي بنسبة 370 في المائة من 618 25 تظاهرة عام 2008 إلى 501 120 تظاهرة عام 2009. |
Developed UN and IGOs CONS-O-1 Number and size of information events organized on the subject of DLDD and/or DLDD synergies with climate change and biodiversity, and audience reached by media addressing DLDD and DLDD synergies. | UN | عدد وحجم التظاهرات الإعلامية المنظمة بشأن مسائل التصحر/تدهور الأراضي والجفاف و/أو أوجه تفاعلها مع تغير المناخ والتنوع البيولوجي، والجمهور الذي بلغته وسائط الإعلام التي تتناول التصحر/تدهور الأراضي والجفاف وأوجه تآزرها. |
GM CONS-O-1 Number and size of information events organized on the subject of DLDD and/or DLDD synergies with climate change and biodiversity, and audience reached by media addressing DLDD and DLDD synergies. | UN | عدد وحجم الأحداث الإعلامية المنظمة بشأن مسائل التصحر/تردي الأراضي والجفاف و/أو أوجه تفاعلها مع تغير المناخ والتنوع البيولوجي، والجمهور الذي بلغته وسائط الإعلام التي تتناول التصحر/تردي الأراضي والجفاف وأوجه تفاعلها. |
Consolidated indicator CONS-O-1: Number and size of information events organized on the subject of DLDD and/or DLDD synergies with climate change and biodiversity, and audience reached by media addressing DLDD and DLDD synergies. | UN | المؤشر الموحد نون -1: عدد وحجم الأحداث الإعلامية المنظمة بشأن مسائل التصحر/تردي الأراضي والجفاف و/أو أوجه تفاعلها مع تغير المناخ والتنوع البيولوجي والجمهور الذي بلغته وسائل الإعلام التي تتناول مسائل التصحر/تردي الأراضي والجفاف. |
14. According to information provided for the years 2010 - 2011, 38.7 per cent of the global population would be informed about DLDD and/or DLDD synergies with climate change and biodiversity (annex, figure 1). | UN | 14- ووفقاً للمعلومات المقدمة عن فترة السنتين 2010-2011، يُفترض أن 38.7 في المائة من سكان العالم على علم بمسائل التصحر وتدهور الأراضي والجفاف و/أو أوجه تفاعلها مع تغير المناخ والتنوع البيولوجي (المرفق، الشكل 1). |
42. In the LAC region more than half the countries (56 per cent) do not have a national communication strategy addressing the DLDD and/or DLDD synergies with climate change and biodiversity. | UN | 42- وفي منطقة بلدان أمريكا اللاتينية والكاريبي، ليس لدى أكثر من نصف البلدان (56 في المائة) استراتيجية اتصال وطنية تعالج مسائل التصحر وتدهور الأراضي والجفاف و/أو أوجه تفاعلها مع تغير المناخ والتنوع البيولوجي. |
Only those events and media addressing DLDD issues or DLDD synergies with climate change and biodiversity, and concerning information sharing, dissemination, and demonstration shall be considered (thus disregarding, for example, training and education activities that pertain to outcome 1.3). | UN | 26- ولن تؤخذ في الاعتبار سوى الأحداث ووسائل الإعلام التي تتناول مسائل التصحر/تردي الأراضي والجفاف أو أوجه تفاعلها مع تغير المناخ والتنوع البيولوجي، وتقاسم المعلومات ونشرها وعرضها (بغض النظر من ثم عن أنشطة التدريب والتثقيف مثلاً التي تتعلق بالنتيجة 1-3). |
Overall target By 2018, 30 per cent of the global population is informed about DLDD and DLDD synergies with climate change and biodiversity | UN | بحلول عام 2018، سيكون 30 بالمائة من السكان على علم بالتصحر وتدهور الأراضي والجفاف والعوامل المؤدية إلى التصحر وتدهور الأراضي والجفاف بجاب التغير المناخي والتنوع البيولوجي |
Overall target By 2018, 30 per cent of the global population is informed about DLDD and DLDD synergies with climate change and biodiversity | UN | بحلول عام 2018، سيكون 30 بالمائة من السكان على علم بالتصحر وتدهور الأراضي والجفاف وأوجه التآزر لعملية التصحر وتدهور الأراضي والجفاف بجاب التغير المناخي والتنوع البيولوجي |
By 2018, 30 per cent of the global population is informed about DLDD and/or DLDD synergies with climate change and biodiversity. | UN | بحلول عام 2018، يجب أن تكون نسبة 30 في المائة من سكان العالم على علم بمسائل التصحر وتدهور الأراضي والجفاف وأوجه تفاعلها مع تغير المناخ والتنوع البيولوجي. |