DNA from our car crash led us to this man. | Open Subtitles | اوصلنا الحمض النووي من موقع الحادثة إلى هذا الرجل |
So I did measurements and extracted DNA from the marrow, and I came up with these two four-legged beauties. | Open Subtitles | لذا قمت بالقياسات و إستخرجت الحمض النووي من النخاع، و كانت النتيجة الإثنين الجميلين من ذوات الأربع. |
I was able to pull DNA from your bath towels. | Open Subtitles | كنت قادرا على أستخراج الحمض النووي من مناشف الحمام |
Yeah, i don't think we can pull DNA from any of this. | Open Subtitles | أجل لا اعتقد أنه بإمكاننا إخراج حمض نووي من أي منها |
They found trace DNA from blood on the linoleum. | Open Subtitles | وجدنا أثر الجينات من الدم على الأرضية المستعارة |
Abby ran the DNA from Collins' bandages and hit the jackpot. | Open Subtitles | آبى فحصت الحمض النووى من ضمادات كولينز وحصلت على تطابق |
So,it's like the DNA from the camera being passed on through every single photo that it takes. | Open Subtitles | لذا، هو مثل دي إن أي من آلة التصوير أن تعبر على خلال كلّ صورة وحيدة التي تأخذ. |
In addition, a path was cleared of DNA from the killer's chair, across the floor, to that window. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أن المسار تم تنظيفه من الحمض النووي من كُرسي القاتل إلى الأرضية وصولاً إلى تلك النافذة |
And when that happens, and one roommate steps in the other guy's miscue, isn't it possible that Roommate B would end up with DNA from Roommate A on the bottom of his shoes? | Open Subtitles | الرجل يخطئ في وضع البول في المرحاض وعندما يحدث ذلك يخطوا الزميل الخر بالخطأ علي البول أليس ممكناً أن ينتقل الحمض النووي من الرجل الأول إلي زميله في أسفل حذائه |
DNA from Jesse Tafero's watch finally came back. | Open Subtitles | نتيجة الحمض النووي من ساعة جيسي تافيرو ظهرت للتو |
I could've removed all the DNA from that car, sure. | Open Subtitles | كنت سأستطيع ازالة جميع الحمض النووي من تلك السيارة بالتاكيد |
We've extracted DNA from the baby and both parents, and the DNA samples have been prepared, so that we can load it into the sequencer, which will give us the genetic code of each. | Open Subtitles | استخرجنا الحمض النووي من الطفل وكلا الوالدين تم اعداد عينات الحمض النووي لذلك سنتمكن من تحميلها في التسلسل |
They found DNA from 20 different people on those water bottles. | Open Subtitles | وجدوا الحمض النووي من 20 مختلفة الناس على تلك الزجاجات المياه. |
Muirfield must've gotten the serum using DNA from an extinct species. | Open Subtitles | لابد أن ميرفيلد حصلت على المصل المستخدم فيه الحمض النووي من أنواع منقرضة |
However, I've been less successful getting DNA from the leathers. | Open Subtitles | مع ذلك , لقد كنت أقل نجاحا فى الحصول على الحمض النووي من الجلود |
That you failed to sterilize scissors that then carried the DNA from one sample to the next? | Open Subtitles | أنك فشلت في تعقيم الملقط و من ثم يأخذ حمض نووي من عينة إلى أخرى؟ |
DNA from a consensual sexual encounter, no witnesses, a timeline you could drive a Corvette through, no history of aberrant behavior on Mr. Holland's part. | Open Subtitles | دليل حمض نووي من ممارسة جنسية بالتراضي لا شهود تسلسل زمني مهلهل يمكنك قيادة كورفيت عبره |
You'D Have To Have DNA from The Unclassified Chimera Cells... | Open Subtitles | يجب عليك إدخال حامض نووي من خلايا الكيميرا الغير معرفة.. |
Anyway, it appears they're growing skin using DNA from the abducted women. | Open Subtitles | على أي حال، يبدو أنها يقومون بصنع الجلد باستخدام الحامض النووي للنساء المختطفات |
I got a hit on the DNA from the flower-shop safe. | Open Subtitles | وجدت مطابق للحمض النووي من خزنة محل الورود. |
As you know, the contagion's rapidly mutating nature necessitated our acquiring a specimen of DNA from the original virus. | Open Subtitles | الطبيعة المتحولة السريعة ..للمرض المعدي تطلبت تأمين عيّنة حمض نوويّ من الفيروس الأصلي |
Did you happen to bring anything of hers that we could get DNA from? | Open Subtitles | هل احضرتى اى شىء يخصها نستطيع ان نأخذ من الحمض النووى ؟ |