"do is wait" - Translation from English to Arabic

    • فعله هو الانتظار
        
    • فعله هو الإنتظار
        
    • فعله هو الأنتظار
        
    • فعله هو إنتظار
        
    • عمله هو الإنتظار
        
    • إنتظارُ
        
    • فعله الانتظار
        
    All we have to do is wait. Won't be long. Open Subtitles كل ما علينا فعله هو الانتظار لن يطول الأمر
    I'm gonna be out in a blink, and I'm gonna come back. All you have to do is wait for me. Open Subtitles سأغيب قليلاً ولكنني سأعود كل ما عليكِ فعله هو الانتظار.
    The sun's almost down, all we have to do is wait. Open Subtitles الشمس غربت تقريبا, كل ما علينا فعله هو الانتظار
    I guess the only thing left to do is wait. Open Subtitles أعتقد أن الشيء الوحيد مالتبقى فعله هو الإنتظار
    All you have to do is wait a couple of minutes. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو الأنتظار عدة دقائق
    Later, when you're dealing with the consequences, the only thing you can do is wait and hope. Open Subtitles ولاحقاًتتعاملمعالعواقب و كل ما يمكنك فعله هو الانتظار و الأمل
    All I could do is wait, to see which of my men would die, Open Subtitles كل ما أستطيع فعله هو الانتظار لأرى أي من رجلاي سيموت
    All you have to do is wait for your brother to die and then kill Liam. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو الانتظار لأخيك أن يموت ثم قتل يام.
    Your client wants control of their company... .. all he need do is wait. Open Subtitles إن كان عميلك يريد التحكم بشركتهم، جلّ ما عليه فعله هو الانتظار.
    All we can do is wait and hope for the best. Open Subtitles كلّ ما يسعنا فعله هو الانتظار ورجاء الأمل
    All I can do is wait until I split right down the middle. Open Subtitles لا يمكنني القفز. كل ما يمكنني فعله هو الانتظار حتى يشطرني في المنتصف تماما.
    He's stable for now, but all we can do is wait and watch. Open Subtitles حالته مستقرة حالياً لكن كل ما نستطيع فعله هو الانتظار والمراقبة
    (Tinker Bell) All we have to do is wait until they've gone and the orb will be ours. Open Subtitles كلُّ ما علينا فعله هو الانتظار حتى ذهابهم وعندها ستصبح البلورة مُلكاً لنا.
    So,all you have to do is wait by the merry-go-round. Open Subtitles إذا ً كل ما عليكم فعله هو الانتظار في مدينة الألعاب
    Unfortunately, all we can do is wait Open Subtitles لسوء الحظ، كل ما يمكننا فعله هو الانتظار
    All we have to do is wait and let nature take its course. Open Subtitles كلما ماعلينا فعله هو الإنتظار وترك الطبيعه تأخذ مساراها
    He's treating Sandhya, and for now, all we can do is wait. Open Subtitles إنه القائم على معالجة سانديا, حالياً كل ما نستطيع فعله هو الإنتظار
    -They don't know who they're dealing with - So all we can do is wait. Open Subtitles هم لا يعلمون مع من يتعاملون إذا كا يمكننا فعله هو الإنتظار
    Right now,all you can do is wait. Open Subtitles والآن كل ما استطيع فعله هو الأنتظار
    All we gotta do is wait for the re-up. Open Subtitles كل ما علينا فعله هو إنتظار عملية التسليم
    Okay gentlemen. All we can do is wait. Open Subtitles ايها السادة ، كلّ ما يمكننا عمله هو الإنتظار
    All he'd have to do is wait outside any fast-food restaurant and eat us on the way in. Open Subtitles متأكّد. كُلّ هو يَجِبُ أَنْ إنتظارُ خارج أيّ مطعم طَعام جاهزِ ويَأْكلُنا في الطّريق في.
    Listen, it's no big thing-- all you got to do is wait until immigration... Open Subtitles استمعي, ليس بالشئ بالعظيم كل ماعليك فعله الانتظار حتى وقت الترحيل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more