"do not open" - Translation from English to Arabic

    • لا تفتح
        
    • لا تفتحي
        
    • لم تفتح
        
    • لاتفتح
        
    • لا تقومي بفتحه
        
    • لا نفتح
        
    • لا تفتحه
        
    • لا تفتحيه
        
    • لا تقم بفتح
        
    • ولا تفتح
        
    To aggravate the situation, gates are administered in an arbitrary manner and frequently Do not open as scheduled. UN ومما يزيد من حدة هذه الحالة أن البوابات تُدار بصورة تعسفية وغالباً ما لا تفتح في المواعيد المحددة.
    Even those who are granted permits frequently find that gates within the wall Do not open as scheduled. UN أما الذين حصلوا منهم على هذه التصاريح، فقد تبين لهم مرارا أن بوابات الجدار لا تفتح في المواعيد المحددة.
    Permit holders often have to wait for many hours for gates to open and sometimes they Do not open at all. UN وغالبا ما يضطر حملة التصاريح إلى الانتظار ساعات عديدة لكي تفتح البوابات، وفي بعض الأحيان لا تفتح هذه البوابات البتة.
    Now, when you're in the hallway, Do not open any doors. Open Subtitles حين تكونين في الرواق، لا تفتحي أي باب، اتفقنا؟
    Mrs. Dulce, listen to me very carefully it is very important, it's very important that you close your eyes and whatever you listen, Do not open your eyes. Open Subtitles إسمعيني جيداً, هذا مهم جداً ومن المهم جداً أن تغمضي عينيكِ ومهما تسمعين لا تفتحي عينيكِ هّل فهمتِ ؟
    There's been a credible threat to your life. Do not open any packages that come to you. Open Subtitles هناك تهديد قوي على حياتك، لا تفتح اي طرد وصل إليك
    You do not look in this bag. You Do not open this bag. Open Subtitles لا تنظر لما يوجد فى الحقيبة لا تفتح الحقيبة
    Dr. Mann, do not, I repeat, Do not open the hatch. Open Subtitles دكتور مان، لا تفعل، أُعيد، لا تفتح البوابة
    I repeat, Do not open the hatch. If you open the hatch, the airlock will be depressurized. Open Subtitles أُعيد، لا تفتح البوابة إذا فتحت البوابة، سيتم إخلال الضغط في الحجرة
    Do not open that. There's dynamite in there. - It's mega-unstable. Open Subtitles لا تفتح ذلك، يوجد ديناميت بداخله إنه غير مستقّر على الإطلاق
    There's been a credible threat to your life. Do not open any packages that come to you. Open Subtitles هناك تهديد قوي على حياتك، لا تفتح اي طرد وصل إليك
    "Do not open door when light is flashing." Open Subtitles تنبيه لا تفتح الباب عندما يكون الضوء وامضاً
    Do not open the safe until after you pull the alarm. Open Subtitles لا تفتح السلامة حتى بعد أن يسحب جرس الإنذار.
    No matter what you hear in there, no matter how cruelly I beg you, no matter how terribly I may scream, Do not open this door, or you will undo everything I've worked for. Open Subtitles مهما تسمع في الداخل هناك مهما ترجيتك بشدة حتى لو كنت أصرخ بشكل مرعب لا تفتح هذا الباب و إلا سوف يضيع كلّ شيء عملته
    So no matter what happens up there, no matter what you hear, Do not open the door. Open Subtitles لذا غير مهم ما يحدث في الأعلى, لا يهم ما تسمعين, لا تفتحي الباب.
    Don't go outside, and Do not open that door for anyone but me. Open Subtitles لا تذهبي للخارج و لا تفتحي لأي أحد سواي
    Now listen to me, you Do not open the door, okay? Open Subtitles اصغي إلي, لا تفتحي الباب, حسناً؟
    Just a sample of what's coming then if you Do not open the gates! Open Subtitles فقط مذاق مما سيحصل لاحقاً إن لم تفتح البوابات
    Do not open that door under any circumstances, right? Open Subtitles لاتفتح الباب مهما حدث، إتفقنا؟
    Do not open it until I give you further instructions. Open Subtitles لا تقومي بفتحه حتى أزودك بالمعلومات
    We Do not open that thing. Open Subtitles نحن لا نفتح هذا الشيء
    But Do not open it until christmas. Open Subtitles لكن لا تفتحه قبل أعياد الميلاد
    I recently lost all my money and the promise of a bright future, and I've organized that into a file in my head labeled "Do not open until you are stronger." Open Subtitles لقد خسرت مؤخراً جميع أموالي والأمل في مستقبل مشرق وقد نظمت كل هذا في ملف في رأسي "أسميته "لا تفتحيه إلى أن تصبحي أقوى
    Dr. Mann, Do not open the air hatch. Open Subtitles دكتور مان، لا تقم بفتح فتحة الهواء
    Disable the bell, go down to autopsy, Do not open the doors. Open Subtitles عطل مفاتيح المصعد وانزل الى غرفة التشـريح ولا تفتح الباب لأي من كان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more