"do not touch" - Translation from English to Arabic

    • لا تلمس
        
    • لا تلمسي
        
    • لا تلمسوا
        
    • لا تلمسى
        
    • لا يَمْسُّ
        
    • لا تلمسيه
        
    • لاتلمسه
        
    • لا تلمسوها
        
    • ولا تلمس
        
    Sir, FBI. Do not touch that computer. Open Subtitles سيدي، مكتب التحقيقات الفدرالي لا تلمس هذا الكمبيوتر
    Whatever you do, Do not touch anything else. Do you understand? Open Subtitles آيًا يكن ما تفعله لا تلمس أي شيء آخر هل تفهم ؟
    Just Do not touch anything except the old lamp. Open Subtitles فقط لا تلمس أي شيء ما عدا المصباح القديم.
    Do not touch the door handles. I repeat, Do not touch the door handles. Open Subtitles لا تلمسي قلنسوه الباب أكرر لا تلمسي قلنسوه الباب
    Do not touch this car until every victim is off the bus. Open Subtitles لا تلمسوا هذه السيارة حتى يتم إخراج كل الضحايا من الحافلة
    Do not touch the young lady in my cab. Please sir! Open Subtitles لا تلمس السيدة الشابة في سيارة الاجرة خاصتي رجاءاً يا سيد
    Do not touch anything. I'll be there in 15 minutes. Open Subtitles لا تلمس أي شيء سأكون هناك خلال 15 دقيقة
    I told this motherfucker. I said Do not touch the guns. Open Subtitles أنا أخبرت هذا اللعين قولت له لا تلمس المسدسات
    – Thanks for com- – Do not touch the merch, motherfucker! Open Subtitles شكرا على هذا لا تلمس المخدرات أيها اللعين
    if we stay here longer he is going to make us more stupid... Do not touch even one rupee in this bank... break the lockers... take all the original documents... do not leave any accounts... make sure you destroy all the computers... Open Subtitles إذا بقينا هنا لمدة أطول ، سوف يجعل منا أكثر غباء لا تلمس حتى روبية واحدة في هذا البنك حطم الخزائن
    But Do not touch my weapon again. It's unsafe. Open Subtitles ولكن لا تلمس سلاحي مرة اخرى هذا ليس امناً
    I told this motherfucker. I said Do not touch the guns. Open Subtitles أنا أخبرت هذا اللعين قولت له لا تلمس المسدسات
    You may examine my curios, but Do not touch my oddities. Open Subtitles يمكنك تفحص تحفي ولكن لا تلمس أغراضي الغريبة
    Do not touch those weapons, I'm warning you. Open Subtitles لا تلمس تلك الأسلحة، أنا أحذرك
    Please Do not touch anything without permission. Open Subtitles رجاءا لا تلمس شيئا من دون إذن.
    - She doesn't wanna get on the scale, so Do not touch her! Open Subtitles - وقالت انها لا تريد الحصول على نطاق، لذلك لا تلمس لها!
    In the meantime, Do not touch the phone or set foot out of the house. Open Subtitles حتى ذلك الحين, لا تلمسي الهاتف أو تطأ قدمك خارج المنزل.
    We have a special relationship. Do not touch the glass. Do not approach the glass. Open Subtitles بيننا علاقة خاصة لا تلمسي الزجاج.
    You have two minutes. Do not touch. Open Subtitles أمامكِ دقيقتين، لا تلمسي شيئًا
    Please Do not touch exterior windows or air locks. Open Subtitles رجاء لا تلمسوا اسطح النوافذ- او اقفال الهواء
    Listen to me, Do not touch the ignition, Put the car in park Open Subtitles استمعى لى، لا تلمسى الاشعال ضعى السيارة فى الموقف
    I repeat, Do not touch this vase if you see it. Open Subtitles أُكرّرُ، لا يَمْسُّ هذه الزهريةِ إذا تَراه.
    Go away! Do not touch him! - Get away from him! Open Subtitles إذهبى بعيدا لا تلمسيه اذهبى بعيدا عنه
    "Do not touch. It may be hot." That's very good advice. Open Subtitles لاتلمسه ربما يكون ساخنا نصيحة جيدة
    Kids, please Do not touch the LeBaron. Just had it detailed. Open Subtitles لا تلمسوها أيها الأطفال, من فضلكم فقط حصلت عليها للتو
    Meanwhile you sit there and Do not touch anything. Open Subtitles ثم اتولى أمرك وفى تلك الاثناء أجلس مكانك ولا تلمس اي شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more