"do not want to be" - Translation from English to Arabic

    • لا أريد أن أكون
        
    • لا يريد أن يكون
        
    • لا تريد أن تكون
        
    • لا يريدون أن يكونوا
        
    • لا اريد ان اكون
        
    • لا تريدين أن تكوني
        
    • لا أود أن أكون
        
    • لا نريد أن نكون
        
    • لا تود أن تكون
        
    • لا أرغب في أن أكون
        
    I do not want to be in business with a man who lies and cheats and has no scruples whatsoever. Open Subtitles أنا لا أريد أن أكون في تجارية مع رجل الذي يكمن وتغش ولها أي وازع من أي نوع.
    I do not want to be 24 hours from opening and have to postpone because of some stupid little thing. Open Subtitles لا أريد أن أكون على بُعد أربع وعشرين ساعة من الأفتتاح وأضطر لتأجيله بسبب شيء صغير غبي
    Seymour, I do not want to be the richest piano player in the grave. Open Subtitles سيمور لا أريد أن أكون أغنى عازف بيانو في القبر
    The people of the Falkland Islands do not want to be part of Argentina. UN إن شعب جزر فوكلاند لا يريد أن يكون جزءا من الأرجنتين.
    And trust me, you do not want to be The guy who makes my life harder. Open Subtitles وثق بي، لا تريد أن تكون الرجل الذي يجعل حياتي أكثر صعوبة
    The tide is turning, and they do not want to be isolated on the wrong side of it. Open Subtitles العاصفة بدأت بالتحرك، و هم لا يريدون أن يكونوا معزولين على الجانب الخطأ من ذلك.
    I would say that I do not want to be stuck on a plane next to a chatterbox. Open Subtitles سوف اقول انني لا اريد ان اكون عالقا في طائرة بجانب ثرثارة
    Tell me you do not want to be the President of this great nation. Open Subtitles قولي لي أنكِ لا تريدين أن تكوني الرئيسة لهذه الأمة العظيمة
    I mean, I do not want to be on the receiving end of them either, but... Open Subtitles أعني، لا أود أن أكون تحتتأثيرهمأيضاًولكن..
    You do not want to be upside down on a mortgage. Open Subtitles لا نريد أن نكون رأسا على عقب لدى الرهن العقاري
    I do not want to be the girlfriend who's constantly laying down rules. Open Subtitles أنـَا لا أريد أن أكون الصديقَة التِي تَضَع القواعِد دائِماً
    I do not want to be with you, and you normally are my type. Open Subtitles أنا لا أريد أن أكون معكم، وكنت عادة نوع بي.
    I do not want to be the first one to threaten the use of nuclear weapons. Open Subtitles لا أريد أن أكون أول من يهدد بإستعمال الأسلحة النووية.
    You do not want to be here when that day comes. Open Subtitles لا أريد أن أكون هنا عندما يأتي ذلك اليوم.
    Okay, I for one do not want to be trapped in a basement with this guy when he starts craving brains. Open Subtitles حسنا، أنا أولاً لا أريد أن أكون محاصرا في الطابق السفلي مع هذا الرجل عندما يبدأ بأكل العقول
    I-I... do not want to be unfaithful,and I certainly don't want to lie. Open Subtitles أنا .. أنا لا أريد أن أكون خائنة و أنا بالتأكيد لا أريد أن أكذب
    The imposition of the citizenship of a foreign country on a people who do not want to be citizens of anything but their own country is clearly contrary to the Universal Declaration and the purpose and spirit of the Convention on the Reduction of Statelessness. UN والولايات المتحدة لم تتأثر بصراحتهم أو لحبهم لبلدهم، وفرض جنسية بلد أجنبي على شعب لا يريد أن يكون مواطنا إلا في بلده يعارض بوضوح اﻹعلان العالمي وغرض وروح اتفاقية تخفيض حالات انعدام الجنسية.
    The State cannot impose a particular ethnic identity on a given person by the use of negative sanctions against those who do not want to be part of that group; nor can persons belonging to minorities subject to any disadvantage persons who on objective criteria may be held to form part of their group but who subjectively do not want to belong to it. UN ولا يجوز للدولة فرض هوية إثنية بعينها على أي شخص عن طريق فرض جزاءات سلبية على مَن لا يريد أن يكون فرداً من تلك المجموعة؛ كما لا يجوز للأشخاص المنتمين إلى أقليات أن يعرِّضوا للحرمان أشخاصاً قد يُعتبرون جزءاً من مجموعتهم بناءً على معايير موضوعية، لكنهم لا يريدون الانتماء إلى تلك المجموعة لأسباب ذاتية.
    Like a... hurricane. When she hits, you do not want to be in her wake. Open Subtitles عندما يضربك , لا تريد أن تكون في أعقابه
    Martin, you do not want to be standing in my fucking way right now. Open Subtitles مارتن) , أنت لا تريد أن تكون واقفًا) فيطريقيالآن.
    The flexibility is such that if it turns out that no head of State comes, for example, or that some people do not want to be there, we can have from zero to nine, which is what we have here. UN وإنما أن تكون المرونة بحيث أنه إذا اتضح أن أيا من رؤساء الدول لم يحضر، على سبيل المثال، أو أن بعض الناس لا يريدون أن يكونوا هناك، يمكن أن نمثل بعدد يتراوح بين الصفر والتسعة، وهو ما لدينا الآن.
    I do not want to be a monster I want to be myself Open Subtitles انا لا اريد ان اكون وحش اريد ان اكون نفسى
    Oh, you do not want to be a black man without a receipt. Open Subtitles لا تريدين أن تكوني رجل أسود بدون فاتورة شراء.
    It practically runs on gossip, and I do not want to be topic number one. Open Subtitles إنه يسير بشكل أساسي إعتمادًا على النميمة و أنا لا أود أن أكون الموضوع رقم واحد
    We do not want to be pessimistic; we want to be realistic. UN إننا لا نريد أن نكون متشائمين؛ بل واقعيين.
    You do not want to be on the outside. Open Subtitles لا تود أن تكون في الخارج
    I do not want to be here. Open Subtitles لا أرغب في أن أكون هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more