"do some" - Translation from English to Arabic

    • القيام ببعض
        
    • أقوم ببعض
        
    • نفعل بعض
        
    • تفعل بعض
        
    • نقوم ببعض
        
    • يقوم ببعض
        
    • تقوم ببعض
        
    • قم ببعض
        
    • للقيام ببعض
        
    • فعل بعض
        
    • إجراء بعض
        
    • أفعل بعض
        
    • عمل بعض
        
    • اقوم ببعض
        
    • بعمل بعض
        
    I want to do some research into what causes addiction. Open Subtitles أريد القيام ببعض الأبحاث لمعرفة ما الذي يُسبب الإدمان
    I have to do some travelling for my father. Open Subtitles علىّ القيام ببعض رحلات السفر من أجل والدي
    do some of that family bonding you've been meemaw-ing me about. Open Subtitles أقوم ببعض من هذا الترابط الأسري الذي كنت تخبرني به
    So let's do some nerdy shit and save the day. Open Subtitles لذلك دعونا نفعل بعض القرف نردي وحفظ اليوم.
    I bet one day you'll do some remarkable things at Lockman. Open Subtitles أراهن يوم واحد سوف تفعل بعض الأشياء ملحوظة في Lockman.
    So get off your "ath" Let's do some math Open Subtitles لذا دعك من نفسك ودعنا نقوم ببعض الرياضيات
    Yeah, now you can do some reading after lights out. Open Subtitles نعم، الأن يمكنك القيام ببعض القراءه بعد إطفاء الأنوار.
    If it's a gas station, you'd have to do some work... Open Subtitles اذا كانت محطة وقود ، فيجب عليكم القيام ببعض الاعمال
    Hey. I was hoping you'd, uh, you'd let me do some penance. Open Subtitles مرحباً، كنتُ أمل إنّكِ تسمح ليّ القيام ببعض التوبة عن ذنوبي.
    I found an empty airfield where I could do some repairs. Open Subtitles لقد وجدت مطار فارغة حيث أتمكن من القيام ببعض الإصلاحات.
    I tell you what: you come back tomorrow, bring your money and we can do some business. Open Subtitles أقول لك ما: لك أعود غدا جلب المال الخاص بك، ونحن يمكن القيام ببعض الأعمال.
    Okay, I'll just go do some more character work. Open Subtitles حسنا، سأذهب مجرد القيام ببعض الأعمال أكثر شخصية.
    No, they just made me do some community service. Open Subtitles لا لقد جعلونى فقط أقوم ببعض الخدمات الاجتماعية
    Everybody wait here while I do some actual research. Open Subtitles انتظروني جميعا هنا ريثما أقوم ببعض البحوث الحقيقية
    do some camping and hiking? Open Subtitles ربما يمكننا أن نذهب إلى البحيرة كلينتون؟ دعونا نفعل بعض 'من التخييم والمشي لمسافات طويلة؟
    But Gypsy did say I could do some pretty incredible things Open Subtitles لكن الغجر لم أقول أنني يمكن أن تفعل بعض الأشياء لا يصدق جميلة
    We will be able to establish the mechanisms and, to the extent possible, we can do some work. UN وسوف نستطيع أن ننشئ آليات وأن نقوم ببعض العمل قدر اﻹمكان.
    Got him when he was a kid, filled his head full of crap for years, all so they could get him to do some bad stuff when he got older? Open Subtitles وصلوا إليه حين كان صغير، ملئوا رأسه بالهراء لسنوات، كل هذا كي يجعلوه يقوم ببعض الأمور السيئة حين يكبر في السن ؟
    You just have to agree to keep the common areas clean, and do some small repairs for the residents. Open Subtitles عليك فقط أن توافق على جعل الأماكن المشتركة نظيفة و أن تقوم ببعض الإصلاحات الصغيرة فى السكن
    All right, do some B-roll or something like that, all right? Open Subtitles حسناً, قم ببعض اللقاءات أو شيء من هذا القبيل, حسناً؟
    For yanking you away from whatever the bureau has got you working on to do some real work. Open Subtitles لإبعادك عن أى كان المكتب يُسنده إليك من أعمال لتقوم بها والذهاب للقيام ببعض العمل الحقيقي
    He was just trying to do some right after years of wrong. Open Subtitles بل كان يحاول فعل بعض الخير بعد سنوات من ارتكاب الأخطاء.
    I need you to do some digging on this guy, his outfit. Open Subtitles أريد منك إجراء بعض التحقيقات على هذا الرجل وعلى مهنته
    My regiment needs me out there where I could do some good. Open Subtitles الفوج يحتاج لي هناك حيث يمكنني أن أفعل بعض الخير.
    Think I can do some damage with this one? Open Subtitles أعتقد أنني أستطيع عمل بعض الفوضى بذلك السلاح
    I'm going to have to do some serious whoring. Open Subtitles ينبغي علي ان اقوم ببعض افعال العاهرات الحقيقية
    It's time for the team to do some detective work. Open Subtitles حان الوقت .. كي يقوم الفريق بعمل بعض التحريّات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more