"do you have any idea how" - Translation from English to Arabic

    • هل لديك أي فكرة كم
        
    • هل لديك فكرة كم
        
    • هل لديك فكرة عن
        
    • هل لديك أي فكرة عن مدى
        
    • ألديك أي فكرة عن
        
    • هل تعلم كم
        
    • هل لديك أدنى فكرة عن
        
    • هل لديك اي فكرة كم
        
    • هل تعرف كم
        
    • ألديك أي فكرة كم
        
    • هل تعلمين كم
        
    • هل لديك فكرة كيف
        
    • ألديك أدنى فكرة كم
        
    • ألديك فكرة كم
        
    • ألديك أدنى فكرة عن
        
    Do you have any idea how hard it was for me Open Subtitles هل لديك أي فكرة كم كان الأمر صعبا بالنسبة لي
    Do you have any idea how hard it is to be a black country artist? Open Subtitles هل لديك فكرة كم هو صعباً أن تكوني فنانة سوداء
    Do you have any idea how many lives this affects? Open Subtitles هل لديك فكرة عن كمِّ الحيوات التي ستتأثر بهذا؟
    Do you have any idea how sick I am of dead people? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عن مدى سأمي من الأشخاص الميتون ؟
    Do you have any idea how much danger you're in right now? Open Subtitles ألديك أي فكرة عن كم الخطر الذي عرضتي نفسك له الآن؟
    Do you have any idea how much trouble I would get in if people found out that I helped the guard with that prisoner escape? Open Subtitles هل تعلم كم من المتاعب سأحصل عليه إذا علم الناس أني أساعد الحراس مع تهريب ذلك السجين
    Do you have any idea how many resources we have devoted to finding the cause of this? Open Subtitles هل لديك أدنى فكرة عن كميّة الموارد التي كرّسناها في سبيل إيجاد سبب هذا الفيروس؟
    Do you have any idea how jealous I am of you? Open Subtitles هل لديك اي فكرة كم انا اشعر بالغيرة منك ؟
    Do you have any idea how many cases are on the current docket that can't be resolved because we don't have a Supreme Court? Open Subtitles هل تعرف كم عدد القضايا الموجودة في قائمة القضايا التي لا يمكن حلها لأنه ليس لدينا محكمة عليا؟
    Do you have any idea how valuable this manuscript is? Open Subtitles ألديك أي فكرة كم هي قيِّمةٌ هذه المخطوطة ؟
    Do you have any idea how much I have on my plate? Open Subtitles هل لديك أي فكرة كم لدي من الاعمال على لوحتي ؟
    Do you have any idea how hard it was to find you? Open Subtitles هل لديك أي فكرة كم كان الأمر صعبا أن تجد لك؟
    Do you have any idea how difficult it is as a woman to break into directing film? Open Subtitles هل لديك فكرة كم صعب لمرأة أن ترتقي في الإخراج ؟
    Do you have any idea how many employees work for my company? Open Subtitles هل لديك فكرة عن عدد الموظفين الذين يعملون لدى شركتي ؟
    Do you have any idea how powerful you are? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عن مدى قوة أنت؟
    Do you have any idea how hard it is to get Zac Brown Band tickets? Open Subtitles ألديك أي فكرة عن صعوبة إيجاد تذاكر لفرقة زاك بروان ؟
    Mr. Vice President, Do you have any idea how long... Open Subtitles سيد نائب الرئيس، هل تعلم كم تستغق وقتا لـ...
    Do you have any idea how much money they're paying me? Open Subtitles هل لديك أدنى فكرة عن مقدار المال الذي يدفعونه لي؟
    Do you have any idea how much I hate being the patient? Open Subtitles هل لديك اي فكرة كم انا اكره ان اكون مريضة ؟
    Do you have any idea how many people in the entertainment industry... fit that profile? Open Subtitles هل تعرف كم من الناس في صناعة الترفيه يمكن أن يصلح الملف ؟
    Do you have any idea how much power This electromagnet carries? Open Subtitles ألديك أي فكرة كم مقدار الطاقة التي يحتاجها هذا المغناطيس؟
    Do you have any idea how dangerous it is to break into federal property? Open Subtitles هل تعلمين كم هو خطر فعل ذلك؟ اقتحام ملكية فيدراليه؟
    Do you have any idea how quickly I can get rid of you and your men? Open Subtitles هل لديك فكرة كيف يمكنني التخلص بسرعة منك ومن رجالك؟
    Do you have any idea how dangerous this was, taking one of my residents out? Open Subtitles ألديك أدنى فكرة كم كان هذا خطير بأن تأخذ إحدى نزلائي خارجًا؟
    Do you have any idea how hard it would be to pretend you're someone from this place? Open Subtitles ألديك فكرة كم هو صعب جدا التظاهر بأنك شخص من هذا المكان ؟
    Do you have any idea how much time and man-hours it would take to re-download those apps? Open Subtitles ألديك أدنى فكرة عن كمّ الوقت والساعات التي تلزمني لإعادة تحميل تلك التطبيقات مرة أخرى؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more