"do you remember when you" - Translation from English to Arabic

    • هل تتذكر عندما
        
    • هل تذكر عندما
        
    • هل تذكرين عندما
        
    • أتتذكر عندما
        
    • أتذكر حين
        
    • أتذكرين عندما
        
    • أتتذكرين عندما
        
    • هل تتذكّر عندما
        
    Do you remember when you first came here, how you hated chickens? Open Subtitles هل تتذكر عندما جئت أول مرة هنا كيف كنتي تكرهي الدجاج؟
    Do you remember when you used to make tea for me? Open Subtitles هل تتذكر عندما كنت تُستخدم فى صنع الشاى لى ؟
    Do you remember when you signed the official secrets act? Open Subtitles هل تذكر عندما كنت التوقيع على قانون الأسرار الرسمية؟
    Okay, Do you remember when you were 5 and you wanted to wear makeup so you colored in your eyelid with permanent marker? Open Subtitles هل تذكرين عندما كٌنتِ في الخامسة وأردتِ وضع المكياج فلونّتِ جفونك بقلم العلامات الدائم
    Do you remember when you used to bring meringues out to the tree house for us? Open Subtitles أتتذكر عندما كنت تحضر الكعك لنا فى بيت الشجره؟
    Do you remember when you asked me to destroy documents? Open Subtitles أتذكر حين طلبت مني إتلاف الوثائق ؟
    Do you remember when you said you had a nice guy you wanted to set me up with? Open Subtitles أتذكرين عندما قُلتِ أنّكِ .. تعرفين شابًا لطيفًا تريدين أن تُرتّبي له موعدًا معه؟
    Do you remember when you asked me to be your inside man? Open Subtitles هل تتذكر عندما طلبت مني أن أكون شريكتك بالداخل؟
    Do you remember when you were 15 and you asked me to stop cutting your hair? Open Subtitles هل تتذكر عندما كنت بعمر الـ15 وطلبت مني التوقف عن قص شعرك؟
    Do you remember when you were asking me about playing the tambourine? Open Subtitles هل تتذكر عندما سئلتني حول اللعب على الألة الموسيقية؟
    Um, Do you remember when you asked me to order in bulk for the restaurant? Open Subtitles هل تتذكر عندما سألتني بأن أطلب كميات كبيرة للمطعم؟
    Do you remember when you first came to the island? Open Subtitles هل تتذكر عندما جئت لأول مرة إلى الجزيرة؟
    Hey... Do you remember when you were afraid of the teacups? Open Subtitles هل تتذكر عندما كنت خائفا من فناجين الشاي ؟
    Do you remember when you had to smuggle the golden sextant out of the Paris Math Academy? - I do. - I have a mission for you... that is even more sensitive. Open Subtitles هل تذكر عندما كان لديك لتهريب سكستانت الذهبي من أكاديمية باريس الرياضيات؟
    Do you remember when you were taking the bus to the farmer's market and it hit a bump and you soiled yourself? Open Subtitles هل تذكر عندما كنت أخذ الحافلة إلى سوق المزارعين وضرب عثرة و كنت المتسخة نفسك؟
    Do you remember when you were 10 and I told you I brought your puppy to a farm? Open Subtitles هل تذكر عندما كنت 10 وقلت لك أنا أحضر جرو الخاص بك إلى مزرعة؟
    Do you remember when you were a little girl, you used to take turns riding all of the horses in the stable so that none of them would feel left out? Open Subtitles هل تذكرين عندما كنت فتاة صغيرة ؟ كنت تأخذين دورة على كل الأحصنة في الإسطبل حتى لا يشعروا بالسوء
    Do you remember when you came with my brother to see me in New York? Open Subtitles هل تذكرين عندما أتيتِ مع أخي لزيارتي فى نيويورك؟
    Okay, yeah, um, Do you remember when you accused me of trying to sabotage our wedding? Open Subtitles أجل، حسناً هل تذكرين عندما إتهمتني بمُحاولة تخريب زواجنا ؟
    Do you remember when you were chosen for the 302 program even though you didn't think you should get in? Open Subtitles أتتذكر عندما تم إختيارك لبرنامج 302 حتى عندما كنت تعتقد أنه لم يكن يجب عليك الإلتحاق
    Do you remember when you used to live here? Open Subtitles أتتذكر عندما أعتدنا ان نعيش هنا؟
    Do you remember when you brought me into your crusade, Open Subtitles أتذكر حين ضممتني لنضالك؟
    Do you remember when you got your appendix out? Open Subtitles أتذكرين عندما ذهبنا لإزالة زائدتكِ الدودية؟
    Do you remember when you skinned your knee riding your scooter last summer? Open Subtitles أتتذكرين عندما جُرحت رُكبتك و أنت تركبين دراجتك الصيف الماضي؟
    Captain, Do you remember when you gave me a ride on this thing? Open Subtitles كابتن، هل تتذكّر عندما منحتني توصيلة بهذا الشيء؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more