"do you take" - Translation from English to Arabic

    • هل تقبل
        
    • هل تأخذ
        
    • هل تقبلين
        
    • هل تقبلون
        
    • أتقبلين
        
    • هل تأخذين
        
    • تظنينني
        
    • هل توافق
        
    • هل تتحمل
        
    • هل تتعاطين
        
    • هل تتناوبان
        
    • هل تتناولان
        
    • هل تسجّل
        
    • هل تقبلي
        
    • أين تأخذني
        
    do you take credit cards? I'm afraid not. Open Subtitles نعم يبدو ذلك هل تقبل البطاقة الائتمانية ؟
    Leif, do you take Mindy as your lawful wife? Open Subtitles "ليف"، هل تقبل بـ "ميندي" زوجة شرعية لك؟
    Matt, do you take Gabrielle to be your lawfully wedded wife? Open Subtitles مات، هل تأخذ غابرييل أن تكون زوجتك متشبثة بصورة قانونية؟
    So, this interfaith church, do you take confessions here, Open Subtitles اذا، هذه الكنيسة بين الأديان هل تأخذ الاعترافات هنا،
    do you take Noah to be your lawfully wedded husband? To have and to hold, in sickness and in health, even in death? Open Subtitles هل تقبلين بنوح كزوج لك و تكونا سوية في السراء و الضراء
    do you take as your husband, Slim, to love and to hold till death do you part? Open Subtitles هل تقبلين بـ سليم زوجاً لك لتحبيه وتتمسكي به حتى يفرقكم الموت؟
    do you take this woman to lecture you about trans fats for as long as you both shall live? Open Subtitles هل تقبل بهذه المرأة زوجة لك طالما أنتما على قيد الحياة؟
    Then I ask the second person... "do you take him to be your lawfully wedded spouse?" Open Subtitles و من ثم اسأل الشخص الثاني هل تقبل به زوجاً لك ؟
    do you take this lady to be your lawfully wedded lady? Open Subtitles هل تقبل بهذه السيّدة.. كي تكون زوجةً شرعيّة لك؟
    That's right. Next time you don't got no cash, go, "do you take pussy?" Open Subtitles في المرة القادمة إن لم يكن معك مال قل له هل تقبل المهبل ؟
    Quagmire, when a girl says she doesn't want to have sex with you, do you take that as an answer? Open Subtitles غواغماير , عندما الفتاة تقول بأنها لاتريد أن تمارس الجنس معك , هل تأخذ ذلك كجواب ؟
    Fernando, Jesse, do you take Kimmy and Becky to be your lawfully wedded wife and your already-wedded wife? Open Subtitles فرناندو، جيسي، هل تأخذ كيمي وبيكي أن تكون زوجتك متشبثة بصورة قانونية وزوجتك متشبثة بالفعل؟
    How the hell do you take a broken marriage and make it work again? Open Subtitles كيف بحق الجحيم هل تأخذ الزواج كسر وجعلها تعمل مرة أخرى؟
    Georgio Milevski, do you take as your lawful wedded wife Open Subtitles جيورجيو ميلفسكي هل تأخذ ماري أنتوانيت جيزيكيل
    Lindsey evelyn strauss,do you take lucas eugene scott to be your lawfullywedded husband... jamie! Open Subtitles ليندزي ايفلين ستراوس هل تقبلين بلوكاس سكوت ليكون زوجك الشرعي جيمي
    Christelle, do you take as husband Julien Antoine Janvier, to love and to cherish, till death you do part? Open Subtitles كريستل هل تقبلين بجوليان زوجا لك على المحبة والاعتزاز حتى يفرقكما الموت
    do you take this man to be your lawfully wedded husband? To have and to hold, until death do you part? Open Subtitles هل تقبلين هذا الرجل أن يكون زوجك إلى أن يفصلكم الموت
    do you take S.A.G. Insurance? Open Subtitles هل تقبلون ضمان الممثلين الصحّي؟
    do you take this man... to be your lawfully wedded husband? Open Subtitles أتقبلين هذا الرجل ليكون زوجك الشرعي؟
    Marie-Antoinette Jezequel, do you take as your lawful wedded husband Open Subtitles ماري أنتوانيت جيزيكيل هل تأخذين جورجيو ميلفسكي
    Who do you take me for? Open Subtitles من تظنينني ؟
    Louise Bobbie J. Brown, do you take Pee-wee Aloysius Herman to be your lawful wedded husband? Open Subtitles بوبي لويز ج. براون هل توافق على بول-وي هيرمان الويسيوس كما زوجك متشبثة بصورة قانونية؟
    do you take full responsibility for the actions of your team? Open Subtitles هل تتحمل المسئوليه كامله عن أفعال فريقك؟
    Hey, do you take drugs? Open Subtitles هل تتعاطين المخدرات؟
    Hey, when you guys jerk each other off, do you take turns? Open Subtitles حينما تستمنيان بعضكما هل تتناوبان ؟
    do you take sugar? Open Subtitles هل تتناولان السكر؟
    Thank you! - do you take constantly? Open Subtitles شكراً لك - هل تسجّل دائماً؟
    Zelda Sayre, do you take Francis Scott Fitzgerald for your lawful husband, to have and to hold from this day forward, for better, for worse, for richer, for poorer, in sickness and in health, until death do you part? Open Subtitles يا ( زيلدا ساير ) هل تقبلي بـ ( فرانسيس سكوت فيتزجيرالد ) زوجًا لكِ لتأمنيه وتأتمنيه من هذا اليوم وصاعداً
    Who do you take me for? Some kind of pervert? Open Subtitles إلي أين تأخذني بالكلام ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more