Do you trust me? Do you want to play the game? | Open Subtitles | هل تثق بى ، هل تريدين أن نلعب اللعبة ؟ |
Well, Do you trust me to handle this? | Open Subtitles | هل تثق بأني قادر على التعامل مع هذه القضية؟ |
You saved my life. I will take care of this. Do you trust me? | Open Subtitles | لقد أنقفذت حياتي، سأهتم بهذا الأمر هل تثق بي؟ |
I mean, I'm the only one that you ever told, so Do you trust me? | Open Subtitles | أعني , أنا الوحيدة التي أخبرتيها بالأمر لذلك , هل تثقين بي ؟ |
Now Do you trust this guy in your house? | Open Subtitles | الآن , هل تثقين بهذا الرَجٌل في منزلكِ؟ |
Well, even if that's true, Do you trust the voters to make that distinction? | Open Subtitles | حسنا ، حتى لو كان ذلك صحيحا أتثق بالناخبين لصُنع هذا التمييز؟ |
Do you trust all those knights and ladies, stable boys and serving girls? | Open Subtitles | أتثقين بكل هؤلاء الفرسان والسيدات وصبيان الاصطبلات والخادمات الصغيرات؟ |
Do you trust that cap to deliver the money? | Open Subtitles | هل تثق بذاك الشرطى فى وعده بتسليم النقود ؟ |
Do you trust Thawne about this, after everything that he's done? | Open Subtitles | هل تثق في (ثون) بهذا الشأن، بعد كل ما فعله؟ |
Do you trust me or not? All right, I'll let you get to it. | Open Subtitles | هل تثق بي أم لا؟ حسناً سأدعكِ للعمل |
Hey. Do you trust this guy we're working for? | Open Subtitles | هل تثق بالشخص الذي نعمل لأجله ؟ |
Then Doctor Jang... Do you trust Jae Hee? | Open Subtitles | , اذا دكتور جين هل تثق بجاي هي ؟ |
Do you trust yourself? | Open Subtitles | مشاعرك الصادقة ؟ هل تثق حتى بنفسك ؟ |
These men in your security detail, Do you trust them? | Open Subtitles | هؤلاء الرجال الذين يؤمنونك هل تثق بهم؟ |
I want to ask you frankly about Campeggio. Do you trust him? | Open Subtitles | أريد سؤالك, بصراحة, عن "كمبيجيو" هل تثق به? |
Do you trust these guys to finish? | Open Subtitles | هل تثقين في هؤلاء الرفاق ليقوموا بالإنهاء؟ |
Do you trust the FBI to keep you safe? | Open Subtitles | هل تثقين بالمكتب الفيدرالي لإبقاءك آمنة ؟ |
You're gonna love me, you're gonna hate me, you're gonna need me... what matters is, Do you trust me to do what is right by you? | Open Subtitles | ستحبنني وستكرهينني وستحتاجينني المهم هو، هل تثقين بي كفاية لأن أفعل ماهو صحيح لكِ؟ |
Do you trust the media and the American public to make the distinction? | Open Subtitles | هل تثقين بأن الإعلام والرأي العام الأمريكي قادران على التمييز؟ |
No, Do you trust the carriage driver or the knights escorting us? | Open Subtitles | لا، أتثق بسائق العربة أو بالفرسان الذي يصاحبوننا؟ |
Okay, they are tricking you. Do you trust me? Good. | Open Subtitles | حسناً, إنهم يخدعونكِ أتثقين بي؟ جيد, علينا أن نخرج من هنا |
Do you trust me? | Open Subtitles | ألا تثق بي؟ |
Do you trust yourself? | Open Subtitles | هل تثقون بأنفسكم؟ |
Do you trust this guy? | Open Subtitles | هل تثقينَ بهذا الرجل؟ |
We will get your father out of prison. Do you trust me? | Open Subtitles | باننى ساخرج والدك من السجن هل تثقى بى؟ |
I-- Do you trust me, Jessie? | Open Subtitles | انا هل تثقي بي جيسي؟ |
- Who Do you trust in Military Intelligence? | Open Subtitles | بمن تثق فى المخابرات العسكرية؟ |
But Do you trust them? | Open Subtitles | ولكن هل تثقين بهم ؟ |