"do you want of me" - Translation from English to Arabic

    • تريد مني
        
    • تريد منى
        
    • تريد منّي
        
    • تُريدُ منّي
        
    But I don't know you. What do you want of me? Open Subtitles ولكنني لا اعرفك ماذا تريد مني ؟
    What do you want of me? Open Subtitles ماذا تريد مني ؟
    - What do you want of me? Open Subtitles ماذا تريد مني ؟
    Nothing else would've brought me. What do you want of me? Open Subtitles و ليس لشئ آخر ، ماذا تريد منى ؟
    What do you want of me? Open Subtitles ماذا تريد منى ؟
    What do you want of me? Open Subtitles ماذا تريد مني ؟
    What do you want of me? Open Subtitles ماذا تريد مني ؟
    So what do you want of me, Judah, son of Jacob? Open Subtitles ماذا تريد مني يا جودا" إبن "جاكوب"؟"
    So what do you want of me, Judah, son of Jacob? Open Subtitles ماذا تريد مني يا جودا" إبن "جاكوب"؟"
    What do you want of me? Open Subtitles ماذا تريد منى ؟
    What do you want of me? Open Subtitles ماذا تريد منى ؟
    What do you want of me? Open Subtitles ماذا تريد منى ؟
    What do you want of me? Open Subtitles ماذا تريد منى ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more