| doctors say the pilots' snap judgment to open fire | Open Subtitles | الأطباء يقولون إن ردة فعل الطيارين لتبادل النيران |
| doctors say she can't even have children no more. | Open Subtitles | الأطباء يقولون أنها لا تستطيع الإنجاب بعد ذلك |
| The doctors say it is unlikely he will recover. | Open Subtitles | يقول الأطباء أنه من غير المحتمل أن يتعافى. |
| doctors say that the bullet fragment in my brain shifted,causing memory loss. | Open Subtitles | الأطباء قالوا بأن جزء الرصاصة في دماغي تحركت، يسبب فقدان ذاكرة |
| I don't care what the doctors say. I was there. | Open Subtitles | أنا لا أهتم بما يقوله الأطباء أنا كنت هناك و رأيته |
| The doctors say your vitals have stabilized, so you're gonna be okay. | Open Subtitles | قال الأطباء أن أعضائك الحيوية قد استقرت، لذا ستكون بخير. |
| - doctors say I might grow another 18 inches. | Open Subtitles | الأطباء يقولون أنه ربما أنمو بــ 18إنش أخرى |
| The doctors say he's about six weeks from being back on his feet. | Open Subtitles | الأطباء يقولون بأنه يحتاج الى 6 أسابيع ليقف على قدميه |
| doctors say she can still hear, so we turn the TV on and watch together. | Open Subtitles | الأطباء يقولون أنها تستطيع السمع لذا قمنا بتشغيل التلفاز وشاهدنا معاً |
| doctors say you'll never walk again. Or use your arms. | Open Subtitles | الأطباء يقولون أنكَ لن تمشي مجدداً أو تتمكن من استعمال ذراعيك |
| The doctors say your blood levels are looking good. | Open Subtitles | يقول الأطباء مستويات دمّك يبدو في حالة جيّدة. |
| The doctors say that depression is different for everybody, but... one day she might just... feel better. | Open Subtitles | يقول الأطباء أن الإكتئاب يختلف من شخص لآخر، لكن ذات يوم، بوسعها الشعور بتحسّن بغتة |
| doctors say he probably won't come back from it. | Open Subtitles | يقول الأطباء أنه على الأرجح لن يستيقظ منها |
| Imagine coming face to face with the man who beat your best friend so badly that doctors say he may never walk again. | Open Subtitles | تخيل مواجهة وجهاً لوجه مع الرجل الذي أصاب أفضل أصدقائك بشكل سيئ حتى أن الأطباء قالوا بأنه لن يستطيع المشي مجدداً |
| The doctors say I'm not supposed to walk. | Open Subtitles | الأطباء قالوا لى أنه ليس من المفترض أن أمشى |
| Face the facts, Tony. You know, what the doctors say. | Open Subtitles | واجه الحقائق , يا تونى . أنت تعرف ما يقوله الأطباء |
| The doctors say there's a good chance that you'll be with us for a very long time. | Open Subtitles | قال الأطباء أن هناك احتمال كبير بأن تمكثي معنا لمدة طويلة |
| And doctors say with the medication I take it never will. | Open Subtitles | ويقول الأطباء أنه مع الدواء الذي أتناوله، لن تتكرر أبداً |
| The doctors say that Jenny Simon barely survived the fall. | Open Subtitles | قال الاطباء ان جيني سيمون بالكاد ستنجو من السقوط |
| The doctors say it's only a matter of time. She's holding on, but they don't expect her to live - more than a couple days. | Open Subtitles | يقول الاطباء انه مجرد وقت، غريتا تقاوم ولكنهم لا يتوقعون لها ان تعيش أكثر من بضعة أيام |
| The doctors say it means I'm growing up a lot faster than I'm supposed to. | Open Subtitles | ويقول الاطباء ان هذا يعني انني المتنامية حتى أسرع كثيرا من أنا من المفترض أن. |
| doctors say I'll be on my feet soon. | Open Subtitles | الاطباء قالوا أنني سأكون قادراً على الوقوف مجدداً |
| The doctors say this surgery is risky. | Open Subtitles | الاطباء يقولون بانه العمليه الجراحيه ستكون خطره |
| doctors say you're gonna be okay. | Open Subtitles | الدكاترة يقولون انكَ ستكون بخير |
| You have a pneumothorax, broken ribs and a concussion but the doctors say you're gonna be fine. | Open Subtitles | أزلتُ التنكّر عنكَ وأتيت بكَ لهنا. لديك استرواح صدريّ و3 أضلع مكسورة وارتجاج، لكنّ الطبيب قال أنّكَ ستكون بخير. |
| The doctors say she's gonna be coming home soon. | Open Subtitles | الأطباء يَقُولونَ بأنّها سَتصْبَحُ رُجُوع للبيت قريباً. |
| - No, the doctors say it may kill her. | Open Subtitles | -لا، قال الأطبّاء إنّ هذا الخبر قد يقتلها |