WHO and Doctors Without Borders both believe that the possibility to redress this situation is now within reach. | UN | وتعتقد كل من منظمة الصحة العالمية ومنظمة أطباء بلا حدود أن معالجة الوضع باتت في المتناول. |
I got a field surgery gig with Doctors Without Borders. | Open Subtitles | حصلت على جراحة ميدانية في منظمة أطباء بلا حدود |
He's in Costa Rica, working with Doctors Without Borders. | Open Subtitles | وهو في كوستاريكا، والعمل مع أطباء بلا حدود. |
I need you to help Ellie commit to Doctors Without Borders. What? | Open Subtitles | أريدك أن تقنع إيلي أن تنضم إلى منظمة أطباء بلا حدود |
I really wanna thank the actual heroes from Doctors Without Borders. | Open Subtitles | أريد أن أشكر الأبطال الحقيقيين من منظمة أطباء بلا حدود |
She visited the transit centre for child soldiers, the displaced persons' camp at the airport, the Doctors Without Borders hospital, the courthouse and the prison. | UN | وقامت بزيارة المركز الانتقالي للأطفال الجنود ومخيم مشردي المطار ومستشفى منظمة أطباء بلا حدود وقصر العدل والسجن. |
Successful pilot programs carried out by Doctors Without Borders in eleven countries give strong evidence for the grounds of this hope. | UN | وقد اضطلعت منظمة ``أطباء بلا حدود ' ' ببرامج رائدة ناجحة في 11 بلدا تبرهن حقـا على إمكانية تحقيق هذا الأمل. |
That has led, among other things, to the withdrawal of Doctors Without Borders, whose activities were valued by the entire population. | UN | وقد أدى ذلك، ضمن جملة أمور، إلى انسحاب منظمة " أطباء بلا حدود " التي قيم السكان بأسرهم أنشطتها. |
We hope that the time will come when Doctors Without Borders will resume their valuable services in Afghanistan. | UN | ونأمل أن يجيء الوقت الذي يستأنف فيه " أطباء بلا حدود " خدماتهم القيمة في أفغانستان. |
The author states that he eventually obtained some medicines when Médecins sans Frontières (Doctors Without Borders) visited the camp. | UN | ويقول صاحب البلاغ إنه تمكن في نهاية الأمر من الحصول على بعض الأدوية عندما زار المعسكر ممثلون لمنظمة أطباء بلا حدود. |
Um, our second year of med school, he went to work with Doctors Without Borders. | Open Subtitles | أم، لدينا السنة الثانية من المدرسة ميد، ذهب للعمل مع أطباء بلا حدود. |
Working for Doctors Without Borders is a very noble cause. | Open Subtitles | العمل لمنظمة أطباء بلا حدود قضية نبيلة جدا |
I mean, wow, talk about Doctors Without Borders. | Open Subtitles | أعني، نجاح باهر، والحديث عن أطباء بلا حدود. |
He's a good doctor, and he does a lot with Doctors Without Borders. | Open Subtitles | إنه طبيب جيد وهو يقوم بكثير من الأشياء لجمعية أطباء بلا حدود |
Two years in Los chivos jalisco with Doctors Without Borders. | Open Subtitles | عامين في لوس chivos خاليسكو مع أطباء بلا حدود. |
Turns out he's not with Doctors Without Borders at all. | Open Subtitles | وأتضح أنه ليس من جمعية "أطباء بلا حدود" أطلاقاً. |
Doctors Without Borders is the only thing that Devon has been excited about in weeks. | Open Subtitles | أطباء بلا حدود هو الشيء الوحيد الذي كان دوفان متحمسا لأجله خلال أسابيع |
But if we do Doctors Without Borders, we could save lives. | Open Subtitles | و لكن إذا ذهبنا إلى أطباء بلا حدود نستطيع إنقاذ الناس |
I think that you should go and do Doctors Without Borders, all right? | Open Subtitles | أعتقد أنك يجب أن تذهبي إلى منظمة أطباء بلا حدود مفهوم؟ |
She did that, uh, great piece on Doctors Without Borders in Darfur. | Open Subtitles | لقد قدمت عملاً رائعاً في (أطباء بدون حدود) في "دارفور" |
You should do Doctors Without Borders when you're done with your residency. | Open Subtitles | أنا لست مناسبة للجيش حقاً يجب أن تذهبي لمنظمة اطباء بلا حدود |