"document as well as" - Translation from English to Arabic

    • الوثيقة فضلا عن
        
    • الوثيقة بالإضافة إلى
        
    • الوثيقة وكذلك باسم
        
    The representative of Mexico, on behalf of the sponsors listed in the document as well as Brazil, introduced the revised draft resolution. UN قدم ممثل المكسيك مشروع القرار باسم مقدميه المذكورين في الوثيقة فضلا عن البرازيل، وقام بتنقيحه.
    The representative of Mexico, on behalf of the sponsors listed in the document as well as Portugal, introduced and orally revised the draft resolution. UN قدم ممثل المكسيك مشروع القرار باسم مقدميه المذكورين في الوثيقة فضلا عن البرتغال وقام بتنقيحه شفويا.
    The representative of Poland, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Israel, Liechtenstein, and the Republic of Moldova, introduced the draft resolution. UN عرض ممثل بولندا مشروع القرار نيابة عن المقدمين المدرجين في الوثيقة فضلا عن إسرائيل وجمهورية ملدوفا وليختنشتاين.
    The representative of Ireland, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Azerbaijan, India and Peru, introduced the draft resolution. UN قدم ممثل آيرلندا مشروع القرار باسم مقدميه الوراد ذكرهم في الوثيقة بالإضافة إلى أذربيجان وبيرو والهند.
    The representative of Brazil, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Eritrea, introduced the draft resolution. UN قدم ممثل البرازيل مشروع القرار باسم مقدميه الوارد ذكرهم في الوثيقة بالإضافة إلى إريتريا.
    The representative of Belgium introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Andorra, Azerbaijan, Bulgaria and Thailand. UN عرض ممثل بلجيكا مشروع القرار باسم مقدميه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة وكذلك باسم أذربيجان، وأندورا، وبلغاريا، وتايلند.
    The representative of the Denmark introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Albania, and corrected the text. UN عرض ممثل الدانمرك مشروع القرار باسم مقدميه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة وكذلك باسم ألبانيا، وصوّب النص.
    The representative of Bosnia and Herzegovina, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Azerbaijan, Kuwait and Panama, introduced the draft resolution. UN عرض ممثل البوسنة والهرسك مشروع القرار باسم مقدميه الواردة اسماؤهم في الوثيقة فضلا عن أذربيجان وبنما والكويت.
    The representative of South Africa, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Brazil, Netherlands, Portugal and Slovenia, introduced the draft resolution. UN عرض ممثل جنوب أفريقيا مشروع القرار باسم مقدميه الواردة اسماؤهم في الوثيقة فضلا عن البرازيل والبرتغال وسلوفينيا وهولندا.
    The representative of France, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Andorra, Canada, Iceland and San Marino, introduced the draft resolution. UN عرض ممثل فرنسا مشروع القرار باسم مقدميه الواردة اسماؤهم في الوثيقة فضلا عن أندورا وأيسلندا وسان مارينو وكندا.
    The representative of France, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Japan and Monaco, introduced the draft resolution. UN عرض ممثل فرنسا مشروع القرار باسم مقدميه الواردة اسماؤهم في الوثيقة فضلا عن موناكو واليابان.
    The representative of the Islamic Republic of Iran, on be-half of the sponsors listed in the document, as well as Oman, introduced the draft resolution. UN عرض مشروع القرار ممثل جمهورية إيران اﻹسلامية نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة فضلا عن عُمان.
    The representative of Namibia, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Denmark and Malta, intro-duced the draft resolution. UN عرض مشروع القرار ممثل ناميبيا نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة فضلا عن الدانمرك ومالطة.
    The representative of Austria, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Romania, introduced the draft reso-lution. UN عرض مشروع القرار ممثل النمسا نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة فضلا عن رومانيا.
    The representative of Cuba, on behalf of the sponsors listed in the document as well as Honduras, introduced and orally revised the draft resolution. UN قدم ممثل كوبا مشروع القرار ونقحه شفويا، باسم مقدميه الوارد ذكرهم في الوثيقة بالإضافة إلى هندوراس.
    The representative of the Philippines introduced and orally revised the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Venezuela. UN عرض ممثل الفلبين مشروع القرار ونقحه شفويا باسم مقدمي المشروع المدرجة أسماؤهم في الوثيقة بالإضافة إلى فنـزويلا.
    The representative of Canada introduced and orally revised the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document as well as Greece. UN رض ممثل كندا مشروع القرار ونقحه شفويا باسم مقدمي مشروع القرار المدرجة أسماؤهم في الوثيقة بالإضافة إلى اليونان.
    The representative of Cuba, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as the Niger and the Sudan, introduced the draft resolution. UN قام ممثل كوريا بعرض مشروع القرار باسم الدول التي قدمته الواردة أسماؤها في الوثيقة وكذلك باسم النيجر والسودان.
    The representative of Austria, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Portugal, introduced the draft resolution. UN قــام ممثل النمسا بعــرض مشــروع القرار باسم الدول التي قدمته الواردة أسماؤها في الوثيقة وكذلك باسم البرتغال.
    The representative of Israel introduced the draft resolution on behalf of the sponsors listed in the document as well as Madagascar. UN عرض ممثل إسرائيل مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة وكذلك باسم مدغشقر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more