"documentary on" - Translation from English to Arabic

    • وثائقي عن
        
    • وثائقيا عن
        
    • وثائقياً عن
        
    • الوثائقي عن
        
    • وثائقي على
        
    • البرنامج الوثائقى عن
        
    • فيلم وثائقي
        
    • فيلماً وثائقياً
        
    I saw a documentary on prison once. You're gonna be just fine. Open Subtitles لقد شاهدت فيلماً وثائقي . عن السجن مرة ، ستكونين بخير
    United Nations Television (UN-TV) is working on a documentary on small arms in South Africa and Mozambique. UN ويعمل تلفزيون الأمم المتحدة حاليا على إنتاج فيلم وثائقي عن الأسلحة الصغيرة في جنوب أفريقيا وموزامبيق.
    In addition, the screening of a documentary on Dag Hammarskjöld's tenure as Secretary-General was organized. UN وبالإضافة إلى ذلك، عُرض فيلم وثائقي عن فترة تولي داغ همرشولد منصب الأمين العام.
    The Centre produced a comprehensive report and a documentary on the Centre's activities for the past three years. UN وقدم المركز تقريراً شاملا وفيلما وثائقيا عن أنشطته خلال الأعوام الثلاثة الماضية.
    It's not supposed to be a documentary on zombie biology. Open Subtitles لا يفترض به أن يكون وثائقياً عن بيولوجيا الزومبي
    Maybe after this documentary on garbage. Open Subtitles ربما بعد هذا الفيلم الوثائقي عن النفايات
    Online video documentary on child soldiers in the biggest slum of Port-au-Prince, Cité Soleil UN شريط فيديو وثائقي على الإنترنت عن حياة الأطفال الجنود في أكبر الأحياء الفقيرة في بور أوبرانس، وهو حي ستي سولي
    Did anyone see that documentary on monkeys last night? Open Subtitles هل شاهد أحدكم ذلك البرنامج الوثائقى عن القردة ليلة أمس؟
    The documentary on religious music in Bora Bora? Open Subtitles وثائقي عن الموسيقى الدينية في تورا بورا؟ هذا هو المفزع.
    Now, there's a documentary on World War II, Open Subtitles والآن هناك وثائقي عن الحرب العالمية الثانية
    I rented a documentary on gang violence in South Central LA. Open Subtitles قمت بكراء فيلم وثائقي عن عصابات وسط جنوب "لوس أنجلوس"،
    Making a documentary on Changnesia. Open Subtitles أقوم بتصوير فلم وثائقي عن فقدان ذاكرة التشانج
    What I'm doing is a documentary on health. Open Subtitles ما أفعله هو تصوير برنامج وثائقي عن الصحة.
    Hipster chick is a student filmmaker doing a documentary on street performers. Open Subtitles الفتاة هي طالبة تتعلم تصوير الافلام تقوم بعمل وثائقي عن المغنين في الشوارع
    It's like we started out wanting to make a documentary on cults. Open Subtitles مثل ما بدأنا بطلب عمل برنامج وثائقي عن الطوائف
    Well, I'd like to do a documentary on Ade. Open Subtitles حسنا, أريد أن أقوم بفلم وثائقي عن إيد
    Making a documentary on toilet paper? Open Subtitles أأتقومين بعمل فيلم وثائقي عن مناديل الحمام؟
    I was just watching a documentary on a sushi chef that works in a subway station. Open Subtitles كنت اشاهد للتو فيلما وثائقيا عن طاهي سوشي يعمل في محطة قطار نفقي
    Furthermore, it has produced a documentary on PWDs in active and productive ventures for advocacy purposes. UN وعلاوة على ذلك، أنتجت فيلماً وثائقياً عن الأشخاص ذوي الإعاقة في إطار تنفيذ مشاريع نشطة ومنتجة لأغراض المناصرة.
    I need to watch this documentary on Asian architecture. Open Subtitles علي مشاهدة هذا البرنامج الوثائقي عن فن البناء الآسيوي
    I saw a documentary on that. It's a birth dance. Open Subtitles رأيت فيلماً وثائقياً حول هذا مرة إنها رقصة الولادة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more